ID работы: 4002909

О начальстве

Junjou Romantica, Sekai-ichi Hatsukoi (кроссовер)
Джен
G
Завершён
80
Размер:
12 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 56 Отзывы 16 В сборник Скачать

О трудностях перевода

Настройки текста
Примечания:
- Асахина, зайди, пожалуйста, – голос начальства из селектора звучал весьма серьёзно, и Асахина даже невольно подобрался. Исака-сан сидел за столом, склонившись над тендерной документацией на крупный тираж перевода американского детективного бестселлера, и едва-едва сдерживал улыбку, старательно придавая лицу сосредоточенное выражение. - Эм... Что это? – Он протянул Асахине один из листков. Даже сильно близорукому Асахине не надо было щуриться, чтобы увидеть слово "член", написанное крупными буквами на середине листа. Видимо, чтобы обратить особое внимание на важность слова, оно было ещё и подчёркнуто жирной чертой. Асахина похолодел. Йокодзава-сан клялся ему, что проверять второй раз документацию, как он обычно делает, прежде чем отдать начальству, не нужно. И что он, Йокодзава, лично просмотрел каждую страницу. И что нужно просто скорее передать документы Исаке-сану, иначе они могут упустить срок подачи документов на тендер. - Это... – Асахина замялся. Что сказать? Это плохое чувство юмора Йокодзавы? Подстава, которой Асахина не заслужил? Асахина для верности всё же взял бумагу в руки и вчитался. Пальцы слегка задрожали, но Асахина совладал с собой: всё было под контролем. – Это нотариально заверенный перевод нашего членства в международной ассоциации издателей. Ну, понимаете, member переводится как член. - Это-то я понимаю, – Исака-сан уже не прятал улыбки. – Но зачем крупным шрифтом и жирным подчёркиванием? О времена, о нравы! Дай-ка я сфотографирую, покажу Акихико, он тоже поржёт. А кто у нас тендером-то занимался? - Йокодзава-сан, как обычно... Но... – Асахина прикусил язык, только сейчас поняв, как подставил несчастного. – Но ведь нотариальные переводы делаются централизованно, и Йокодзава-сан не мог проконтролировать... - Ступай, – многообещающе улыбнулось начальство. Асахина вышел из кабинета и медленно выдохнул, плавно опустившись на свой стул. Надо было сообщить Йокодзаве. Он набрал номер и, услышав серьёзное "Да!" на другом конце провода, быстро заговорил: - Йокодзава-сан, я хотел предупредить вас, что Исака-сан во время просмотра тендерной документации обратил внимание на... - Вижу! Чёрт! – взвыл Йокодзава. Асахина открыл только что пришедшее сообщение от начальства. Кому: Йокодзава Такафуми Копия: Асахина Каору Тема: Жирные подчёркнутые члены в тендерах В сообщении было два скриншота: один – та самая злополучная страница, второй – снимок из гугл-переводчика, предлагавший не менее семи вариантов перевода слова member. - Рюичиро-сама, – улыбнулся Асахина, подумав, что к скриншотам не хватает только дьявольски улыбающегося смайлика.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.