Глава 1
24 января 2016 г., 00:12
Поздним июльским вечером на берегу Тихого океана лежал мужчина. На вид ему было лет тридцать-тридцать пять. Он был очень красив: высокий, вьющиеся тёмные волосы, голубые глаза. Но при взгляде на него создавалось впечатление, что ухаживать за собой он начал совсем недавно - об этом свидетельствовала его худоба и бледность. Этот мужчина появился в Сиднее с неделю назад, и никому из жителей про себя ничего не рассказывал. Миссис Уилсон, женщина, у которой он снимал дом, знала только, что зовут его Сириус Блэк и что он приехал из Англии. С соседями мистер Блэк держался учтиво-холодно: про себя ничего не рассказывал, в гости никого не звал, сам ни к кому не ходил. Но через три дня после его появления соседи заметили, что Сириус достаточно часто бросает оценивающие взгляды на Оливию Моррис – странную девушку, работающую официанткой в одном из пляжных кафе. И именно с Оливией Сириус разговаривает больше, чем с другими соседями. Например, мистер Торрен лично слышал, как Блэк спрашивал у Оливии, где находится почта, что было странно – в каждом доме есть телефон. А миссис Торрен – жена мистера Торрена – слышала, как они обсуждали сов, гоблинов и мантии. Да, ещё одного чудака им на Кингс-Кросс не хватало.
***
- Я так и думала, что ты здесь.
- Привет, Оливия.
- Почему ты здесь? Неужели, меня ждёшь?
- Жду, но не тебя, - ответил Сириус, вставая с песка. – По моим расчётам письмо от крестника должно прийти сегодня.
- Эх, а я думала, что ты скажешь: «Конечно тебя, моя любимая!» и пригласишь на свидание.
- Какое свидание, мы четыре дня всего знакомы. Да и не до свиданий как-то, - Блэк провёл рукой по волосам.
- А что у вас в Англии там происходит? – поинтересовалась Оливия, садясь рядом с Сириусом на песок. – Просто вид у тебя такой, как будто ты с войны сбежал.
- Нет, война у нас уже двенадцать лет как закончилась. И слава Богу.
- После того, как Гарри Поттер в годовалом возрасте победил какого-то опасного маньяка? Не делай большие глаза, это весь мир знает! И не надо этому удивляться – как можно не знать единственного в мире человека, пережившего Аваду.
От необходимости отвечать Сириуса избавило появление яркой тропической птицы. Она подлетела к Блэку и протянула свою лапу. Сириус отвязал письмо, и птица улетела. Забыв про Оливию, Сириус раскрыл пергамент.
Сириус!
Рад, что у тебя всё хорошо, и что ты в безопасности. Немного непривычно было вместо совы видеть такую яркую птицу, но зато, глядя на неё, мне представились море, пальмы и песчаный пляж. Мне кажется, это очень хорошо, что ты подался на юг, почему-то трудно представить дементоров, греющихся на солнце. А значит, можно быть уверенным, что тебя не найдут. Правда, я немного тебе завидую – ты можешь лежать на пляже и купаться в море, а я моря ни разу не видел.
Но не буду о грустном. Тем более, что это лето, похоже, может считаться самым лучшим временем за всё мое время, проведённое у Дурслей. Благодаря тому письму, которое дошло до меня в поезде, дядя уже на вокзале узнал, что у меня есть крёстный отец, сбежавший из волшебной тюрьмы, куда он попал за убийство. Я честно пытался убедить его (да и других родственников тоже), что ты ни в чём не виноват, но они верят больше новостям (да, ты настолько знаменит, что про тебя говорят в магловских новостях), чем «ненормальному» племяннику. Поэтому этим летом все мои школьные принадлежности хранятся у меня, а не как обычно, в чулане под лестницей. Также Дурсли больше не заставляют меня работать по дому - видно боятся, что я пожалуюсь тебе, и ты убьёшь их так же, как убил двенадцать человек. Ещё они разрешили мне гулять по Литл-Уингингу, правда, приходить домой я должен раньше Дадли.
Кстати, о Дадли. Незадолго до моего приезда в Лондон он принёс домой табель успеваемости (это примерно тоже самое, что оценки за экзамены). И помимо оценок в табели были несколько замечаний школьной медсестры и поставщика школьной формы: медсестра написала, что Дадли страдает избыточным весом, а поставщик – что у него нет формы такого большого размера. И тётя заставила Дадли (впервые в жизни его что-то заставляют!) сесть на диету. Теперь в качестве еды у нас овощи, фрукты и зелень. И всё бы ничего, но тётя решила, что если её Дадличка будет видеть, что у него еды больше, чем у меня, то его настроение улучшится. И в связи с этим я хочу попросить тебя о помощи – если сможешь, достань, пожалуйста, какой-нибудь нормальной еды, иначе я умру голодной смертью!
Рон и Гермиона пишут мне и передают привет. А Рон сказал, что возможно, его отец достанет билеты на финал Чемпионата мира по квиддичу!
Передавай от меня привет Клюву.
Гарри.
P.S. Спасибо за разрешение. Для Дамблдора это будет законным основанием.
- Ты сбежал из волшебной тюрьмы? Тебя судили за убийство? – Сириус аж подскочил на месте. Он уже забыл, что Оливия здесь.
- Как я понимаю, мне не отвертеться? – Оливия покачала головой.
- Хорошо, слушай. Как ты знаешь, в Англии была война. Один придурок, возомнивший себя Лордом, решил, что колдовать имеют право только чистокровные волшебники, а маглорождённых и полукровок надо уничтожить. И этот Лорд собрал вокруг себя таких же придурков, назвал этих придурков Пожирателями смерти, и вместе с этими Пожирателями нападал на маглов. Противостояла Пожирателям тайная организация, названная Орден феникса. Я вместе с друзьями состоял в этой организации. Но организован Орден был хуже, поэтому много наших ребят погибло. А в один прекрасный день было произнесено пророчество, согласно которому должен был родиться ребёнок, который сможет победить этого Лорда. Под это пророчество попадали двое детей, и у обоих родители состояли в Ордене. Одним из этих детей был сын моих друзей и мой крестник Гарри Поттер.
- Ты крёстный Гарри Поттера? Это он прислал тебе письмо? Но, если верить этому письму, то его жизнь, мягко говоря, не сахар? Почему он живёт с дядей и тётей, которые его не любят? Что, в волшебном мире не нашлось бы семьи, которая приютила бы его?
- Подожди, не торопи события. Итак, двое детей, один из которых Гарри Поттер.
- А как звали второго мальчика?
- Невилл Долгопупс. Итак, и Гарри, и Невилл были прекрасно защищены. Про защиту Долгопупсов, я, к сожалению, ничего не знаю, а Поттеры были защищены Заклятием доверия.
- Тогда как на них могли напасть в собственном доме? Ведь для этого нужно…
-…чтобы Хранитель тайны её выдал. Так и произошло. Наш теперь уже бывший друг, которому доверили эту тайну, сдал Поттеров этому Лорду, и Лорд сам лично напал на них. Я прибыл к Поттерам почти сразу после нападения. Хотел забрать Гарри, но мне не дали – сказали, что надо отвезти его к тёте. До сих пор, не понимаю почему – она его терпеть не может. Ну, сейчас это неважно. Когда Гарри мне не отдали, я отправился на поиски бывшего друга. Нашёл его, захотел поговорить, но он лишь устроил взрыв, убивший двенадцать человек, сымитировал собственную смерть и сбежал. А меня поймали на месте преступления и посадили в Азкабан.
- А как же суд?
- А суда и не было. Да и все думали, что я, как близкий друг Джеймса Поттера, являлся Хранителем их тайны, поэтому меня и обвинили в том, что я выдал их этому Лорду. А я…я особо и не сопротивлялся. Ведь если бы не моя идея сделать Хранителем Питера, неизвестно, что бы было…
Оливия сочувственно посмотрела на Сириуса. Она почему-то сразу поверила, что этот человек не предавал своих друзей. Ей было жалко Сириуса – человек ни за что просидел в тюрьме двенадцать долгих лет, хотя мог бы провести их с крестником. Кстати, о крестнике….
- А Гарри когда узнал, что ты невиновен?
- Пару недель назад. Именно он помог мне избежать Поцелуя дементора и попасть сюда. Правда, мы так и не смогли поймать Питера, поэтому я снова подался в бега, а Гарри был вынужден вернуться к нелюбимым родственникам. Но я рад, что хоть с помощью писем могу улучшить его жизнь – Сириус кивнул в сторону пергамента.
- Кстати, о письме! Надо помочь парню, а то с таким питанием он точно с голоду помрёт.
- Да, я думаю сходить в магазин и купить что-нибудь.
- Не надо, я завтра собираюсь печь пирог и передам Гарри несколько кусков. А ты напиши письмо.
- Обязательно. А пирог не испортится – всё-таки до Британии путь неблизкий.
- А заклинания на что? Или ты уже забыл, что волшебник? Кстати, волшебник, а как ты сюда добрался?
- Завтра покажу. Тебе должно понравиться. А сейчас пошли домой, уже стемнело.
***
Пара медленно шла по Кингс-Кросс, и люди выглядывающие из окон, чтобы полюбоваться на эту пару, думали, что чудак Блэк нашёл себе подходящую пассию.
Примечания:
Кингс-Кросс - это улица в Сиднее.