ID работы: 4017296

sounding heartbeats and intimidations

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
113
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 1 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лиам барабанил пальцами по прилавку, вздыхая, потому что он устал от своих чертовых мыслей. Когда его тетя настояла, чтобы Лиам приехал и провел лето с ней в Лондоне, он вспомнил, что был в восторге от, ну, всего. От людей, выглядевших шикарно (их обувь, наверное, была в три раза дороже, чем весь наряд Лиама), до архитектуры (новые здания смешивались с чем-то более красивым, причудливым и архаичным так, что они должны были бы потеряться во всем этом многообразии, но этого не произошло) и воздуха, который он вдыхал, когда ходил по улицам города (с запахом тяжелого сигаретного дыма, но, несмотря на это, тот оставался таким же свежим). И так, когда Лиаму понадобилось найти работу, он выбрал настолько лондонскую вещь, которую только мог найти: продавец в маленьком магазинчике на станции метро. Это было захватывающе в течение двух дней, пока Лиам не понял, что телефон не берет сигнал под землей. С этого момента дела пошли под откос. Лиам вновь вздохнул (очень громко, ведь в магазинчике никого не было в это время, чтобы услышать его), проверил время на своих наручных часах и поднял с прилавка одну из газет. Лиам был доволен собой, представляя шокированное лицо своей мамы, если бы она только узнала, как он что-то охотно читает. Выходя из задумчивости, он оглянулся в надежде…и да, в его крошечный магазинчик нерешительно зашел парень. Не то чтобы Лиам обычно был взволнован посетителями (он не был в отчаянии, ладно), но этот парень был…другим. Начиная с того, как он был одет (во все черное: свободная рубашка, что висела на плечах, облегающие джинсы и короткие армейские ботинки), и заканчивая тем, как он шел – нет, будто бы скользил. Нет, крался? Что-то другое витало в воздухе из-за того, как этот парень вел себя, и Лиаму это нравилось. Так что он терпеливо ждал, пока парень подойдет к его отделу. Лиаму казалось, что сейчас точно что-нибудь случится, по тому как тот осматривал каждый дюйм маленького магазина. Лиам не мог видеть лица парня (оно было скрыто кепкой, очень низко наклоненной на лицо), он представлял, что брови парня были нахмуренны, или, может быть, тот кусал свою нижнюю губу так же, как сейчас делал это Лиам, стоящий за прилавком. Наверное, прошло несколько часов, когда пальцы парня наконец медленно потянулись и осторожно сорвали мешочек миндаля у стены. Казалось, что он нашел то, что хотел, поэтому Лиам уже приготовился у прилавка позвать покупателя. Однако вместо того, чтобы подойти к нему, парень сделал два осторожных шага назад, пока не оказался в центре магазинчика. И теперь, находясь перед Лиамом, он потянул мешок на себя. Тот был черным, поэтому трудно было разобрать что-либо на одежде парня, но как только он взял кое-что в руки, все прояснилось. — Блять, — громко ахнул Лиам. Ну, может быть, не громко. Ведь, честно говоря, он не знал, что делать, не слыша ничего, кроме собственного голоса и глухого сердцебиения в ушах. Лиам широко распахнул глаза и поднял руки вверх, сдаваясь, дрожа и едва дыша. Парень, казалось, был доволен, кивая себе перед тем, как быстро убрать вещь – пистолет в карман. А затем исчезнуть. Сердце Лиама не успокаивалось в течение следующих двадцати минут, и однажды он будет благодарен высшим силам за отсутствие покупателей в магазине. Он практически выбежал из него, когда его смена закончилась, закрывая двери на скорую руку, прежде чем помчаться вверх по лестнице в отчаянной попытке вдохнуть свежего воздуха. И как только холодный воздух заполнил его легкие, он смог немного расслабиться и без паники логически обдумать сложившуюся ситуацию. Когда Лиам шел домой, он понял две вещи, которые привели его к двум вопросам. 1. Парень не был бедным. Нельзя сказать, что Лиам имел много знаний, касающихся моды, но, как по нему, одежда того парня была высокого качества. Так что, если парень не был финансово зависимым…тогда почему? Какой у него был мотив? 2. Из всех товаров парень выбрал именно миндаль. Разглядывая конфеты так долго, в конце концов он вернулся к орехам, перед этим (целенаправленно?) выбирая самый дешевый мешочек с орехами, который там был. Так что опять же, почему? Почему он выбрал самый дешевый мешочек орехов, чтобы украсть? Я имею в виду, кто, блять, достает пистолет из-за мешка с миндалем? — Лиам? Ты вернулся, дорогой? — голос тети Лиама прервал его мысли, как только он открыл дверь. — Да, привет, тетушка, — ответил он, затаив дыхание. — Ужин готов? — спросил Лиам, заходя на кухню. — Конечно… С тобой всё хорошо, Ли? Выглядишь немного бледно, милый, — сказала тетя настороженно. Лиам надеялся, что его смех был убедительным. — Ага, я в порядке. Так, хм, что у нас на ужин? – он был прерван его дядей и их тремя детьми, бегущими на кухню, так что разговор плавно перешел на другую тему. И что ж, если Лиам казался немного задумчивым во время ужина, никто не прокомментировал этого, спасибо Господи.

*** Лиам чувствовал себя… идиотом, когда встал с кровати на следующий день. В течение двадцати минут он думал, нужно ли ему брать на работу какое-нибудь оружие. Что было смешно, на самом деле. Он пошел на работу, решив не уведомлять полицию. И, в любом случае, что Лиам мог вообще скрыть под одеждой? Нож? Очень рискованно; он мог порезаться. Может быть, перцовый балончик? У него есть время пойти и купить его? Знал ли Лиам достаточно о том, как использовать балончик, если возникнет такая ситуация? Господи, он очень сильно опаздывал на работу. Все больше раздражаясь, Лиам натянул кофту через голову и спустился вниз. — Ничего не перекусишь перед работой, дорогой? — спросила его тетя, когда он направлялся к двери. Желудок Лиама неприятно скрутился, заставляя его подумать. Тупая нервозность. — Нет, спасибо.

*** Лиам нервничал в течение всей смены: роняя конфеты и заполняя отсеки трижды, прежде чем оставить это на следующего сменщика-продавца. И если покупатель приходил в такой же кепке, Лиам знал, что его голос дрожал, когда он пытался завязать разговор. Он просто нервничал, и все. В конце концов, все вернулось на свои места. Все шло хорошо, причудливо и скучно в маленьком магазинчике Лиама на станции, и когда-нибудь он будет благодарен этому. Радостно сложа руки, он решил пополнить отсеки с конфетами, взглянул на часы, перед этим достав коробки, и замер. 7.13. Почему это время казалось ему таким знакомым? Что произошло в 7.13 – о боже. Лиам стоял за прилавком, когда парень в черном медленно вошел в магазин. Не раздумывая на это раз, он отправился за миндалем и взял пачку, затем полез в карман, доставая пистолет, и начал вращать его в пальцах. Лиам громко сглотнул, увидев парня, ожидая, когда тот наконец уйдет. Парень выглядел так, будто бы опустил взгляд на пистолет в своей руке, поэтому Лиам откашлялся и постарался выдать это так, словно они только что договорились. Миндаль за его жизнь. Великолепно. — Хм, что ж. Да, конечно, да. Отлично. Лиаму показалось, что он услышал, будто парень хихикнул, выходя из магазина.

*** Лиам осторожно шагнул в магазин на третий день, так будто бы из-за его шагов парень-в-черном мог выпрыгнуть из тени. Что было, конечно, смешно. Но понимаете ли. Он мог бы. День тянулся так медленно, как никогда, хоть Лиам и упрекнул себя в особой нервозности. В первый раз было страшно, а во второй раз было, ну, еще страшнее. Но в третий будет уже очень глупо. Он же не придет в третий раз, не придет же? Разве преступники не должны быть осторожными, скользкие преступники, которые знают, как не попасться? И любой нормальный человек сейчас бы уже позвонил копам, он прекрасно это понимал. Кроме Лиама. Он хотя бы пытался, если честно. Он брал телефон дважды. Но кто звонит в полицию из-за мешочка миндаля? Поэтому Лиам решительно не смотрел на часы каждые несколько секунд, когда день заканчивался. Было около семи, когда Лиам сорвал часы, запихнув их в карман, как будто из-за этого время станет идти медленнее. Он не придет, он не придет, он не придет, он не – черт. И как вы думаете, какая отрава его существования зашла в магазин? Лиам ждал с затаенным дыханием, когда парень притворился, что раздумывает над чем-то снова, и Лиам бы уже закатил глаза, если бы мог. Просто возьми тупые орехи, ты, придурок, ты идешь к – ох, снова размахивая пистолетом, парень гордо ушел, и если бы у Лиама было достаточно воздуха в легких, он бы вздохнул. Должно ли это теперь быть чем-то повседневным? Иисусе, эта работа была для него слишком напряжённой. Он должен был выбрать что-то попроще, допустим, ассистент в хирургическом отделении. Потому что действительно, что было труднее – хирургия (такая интригующая) или мужчина с пистолетом?

*** Как только время приблизилось к 7.00 на следующий день, Лиам стал осторожным... Но ему точно уже не было «страшно». Он предполагал, что страх не рассеется и вовсе после того, как три дня донимал его, но теперь ему было в основном любопытно. Все еще немного страшно, но любопытно. Секунды тикали мучительно медленно, как будто ждали. И тогда, словно по часам, парень вновь пришел и взял орехи. Кладя их в карман, он вытащил пистолет, невозмутимо смотря в сторону Лиама, и? чертовой лунной походкой вышел из магазина, все это время не сводя с него взгляда. Дыхание Лиама вперемешку с хихиканьем еще несколько минут слышалось после этого происшествия. И когда оно утихло, он подумал, что парень был фактически «скользким грабителем»*, что принесло Лиаму новый взрыв смеха и облегченную улыбку, которая оставалась на его губах еще долго после окончания смены. *** Достаточно удивительно, что 7.13 вечера стало его любимым временем после этого. Скользкий грабитель не собирался причинять ему вреда, Лиам был уверен в этом. Его фантазия летала, когда он размышлял над тем, что парень может сделать на следующий день. Конечно, он никогда не был разочарован. После инцидента с лунной походкой, парень даже не брал пистолет. Он просто приходил, брал миндаль и кидал «хей» Лиаму, прежде чем уйти. В то время как его лицо было по-прежнему скрыто под кепкой, низко опущенной на лицо, по крайней мере, теперь Лиам знал его голос. Низкий и великолепный, с небольшим грубым северным акцентом. И хорошо, отлично. Если этот парень хотел поиграть с ним в игры, Лиам тоже мог принять участие, правильно? Так что во время следующей смены Лиам следил за часами, пока не наступило точно 7.10, у него было только три минуты, чтобы сделать свое дело (было уже поздно отступать, Лиам все рассчитал). Лиам подбежал к витрине с миндалем, сорвал каждый мешочек и смело бросил их на прилавок. А после этого следующие две минуты он стоял и грыз свои ногти в беспокойстве. Когда парень вошел, казалось, желудок Лиама сжался, осознавая всю чудовищность того, что он натворил. О Боже, о чем он думал, шутить с этим парень? Черт возьми, у него был пистолет! Парень не выглядел злым вообще-то. Больше… находящимся в недоумении? Он склонил голову на бок, когда заметил, что миндаля не было на прежнем месте. И затем развернулся к Лиаму, который удерживал в себе достаточно мужественный крик. Парень подошел к прилавку, осторожно ступая, будто – Лиам чувствовал себя таким идиотом, но это был единственный способ, чтобы описать его, серьезно – будто хищник, идущий за своей добычей. Когда парень подошел ближе, Лиам мог увидеть его острый, угловатый подбородок и рот, на котором он сосредоточил свое внимание. Его сердце заколотилось в груди, когда прекрасный губы мужчины скривились в ухмылке. — Спасибо, — сказал он вежливо, изящно забирая мешочек с прилавка. — Ты не – ты не хочешь заплатить за это? — это должно было быть шуткой, а не испуганным писком, но, увы. По крайней мере, Лиам гордился собой за то, что хотя бы заговорил. Уходя, мужчина просто усмехнулся в ответ. — Конечно же, нет, — пробормотал Лиам себе, собирая мешочки, чтобы повесить их обратно на витрину, пока его руки дрожали. *** Так, Лиам оставил миндаль на прилавке. Если мужчина не хотел причинять ему боль, что было плохого в продолжении, верно? Потому что, ну, давайте смотреть правде в лицо, Лиаму было, честно говоря, любопытно. На протяжении следующих нескольких дней, Лиам увидел, что у парня была щетина на подбородке, так как он останавливал взгляд на ней каждый день. И, господи, какая прекрасная борода. У этого парня была настолько удивительная щетина на лице, что Лиам жалел, ведь он не был художником, который мог бы запечатлеть это великолепие. В день, когда рукав парня слегка задрался, обнажая замысловатые татуировки на руке, Лиам решил, что этот человек уже был произведением искусства. Меньшего он не предполагал. Парень стал регулярно заходить в крошечный магазинчик Лиама, так же часто, как обычный человек забегает в кофейню. Лиам стал ненавидеть себя все меньше и меньше, нарочно ожидая появление этого парня. Потому что, ну, назовите его старомодным, но мораль все еще оставалась важной частью для Лиама. Он не мог, действительно, так он был воспитан. Воровство, по сути, было неправильным, и это было тем, что есть. Лиам решил игнорировать эту маленькую деталь, когда он каждую ночь бросал немного своих денег в кассу (так он не вызывал подозрения у его босса). Проще говоря, это было только в удовольствие. Позволять кому-то красть из магазина (даже если он платил за это) было одной из самых бунтарских и неосторожных вещей, которые Лиам позволял себе летом, так что он не планировал прерывать такие традиции в ближайшее время. Лиам просто надеялся, что то же самое можно сказать и об этом парне. Можете считать его сумасшедшим, но Лиам переживал. Парень не появился вчера, к разочарованию Лиама, и он (глупо) надеялся, что с грабителем все было хорошо. Глупо потому, что тот, конечно же, был вором. Но. Понимаете. Вором Лиама. Так что.

*** И хорошо, хорошо. Лиам не волновался. Это было около семи минут, конечно, Лиам не волновался. Исключая то, что он волновался. Семь минут. Это были какие-то 420 секунд, на которые парень опаздывал больше обычного, хорошо? Конечно, он никогда не приходил вовремя. Иногда он опаздывал на минуту или две, и это не было большим делом. Но прошло уже семь – нет, восемь минут, а парень все еще не показался, и его не было вчера. Он потерял интерес к Лиаму? К их маленькой игре, в которую они играют? Или с ним что-то случилось? Он заболел? Ему больно? Его арестовали? Он умер?! Черт. Лиам пытался дышать глубоко, когда его сердце начало колотиться сильнее. Он еще даже не здесь, а твое сердце уже готово остановиться. Действительно скользкий, Лиам, действительно скользкий. Лиам закрыл глаза руками, чтобы очистить свои мысли, и сфокусировался на дыхании снова, пока не услышал звук чьих-то шагов. Ох. Это был не тот парень, но это был кто-то, кто заставил Лиама немного перестать думать о нем, так что он облегченно улыбнулся. — Привет, чувак, ищешь что-то? — позвал Лиам приветливо, когда парень вошел. О боже, не просто покупатель, а подходящий для траха покупатель. Он был худой и темноволосый, с щетиной и короткой стрижкой, и весь такой чертовски великолепный. Лиам чуть не разрыдался, когда тот подошел ближе. Незнакомец остановился возле витрины с орехами и поднял лицо, прежде чем подойти к прилавку. — Я ищу миндаль, он у вас закончился или что-то еще? — он повернулся к кучке возле кассового аппарата Лиама (Лиам пытался быть коварным сегодня, понятно) и сморщил брови в замешательстве. — Ох, они не для продажи? — Что, нет – я имею в виду, да. Да, они продаются, конечно, хочешь пачку? — пролепетал он нервно. Агх. Проклятье, он точно решил, что Лиам всегда нервничает рядом с привлекательными парнями. Черт. Но покупатель лишь усмехнулся, забавляясь. — Только одну было бы здорово, да. Есть какая-нибудь причина, почему они лежат возле кассы сегодня? — Я обычно оставляю их здесь для, хм, кое-кого другого. Не думаю, что он придет сегодня, так что я, наверное, должен отнести их обратно, — ответил Лиам уныло. Покупатель прогудел в сочувствии. — Думаю, тогда ты должен сделать это для меня. — Думаю, это так, — Лиам усмехнулся и пробил покупку. — С тебя 2.50 евро, наличка или карта? — покупатель ответил, бросая большое количество мелочи на прилавок вместе с несколькими купюрами. Лиам вздрогнул из-за звона монет, он посмотрел на покупателя, сводя брови в замешательстве. — Разве я не должен заплатить за всё? — парень усмехнулся. Лиам сощурился в недоумении, начиная немного соображать, великолепный парень, который проскользнул в магазин, будто струйка дыма… и вдруг все стало на свои места. Глаза Лиама расширились, и он ахнул вслух так внезапно, спотыкаясь, когда шагнул назад от него. Ухмылка незнакомца превратилась в усмешку, а затем он засмеялся. — Мне жаль, — ответил парень, весело смеясь. — Господи, это должно было быть только один раз на спор, честно говоря, но ты был таким чертовски милым с этими распахнутыми глазами, и, ну… — Зейн безмятежно пожал плечами, все еще улыбаясь. Лиам уставился на него, по-прежнему не в состоянии что-то сказать, и лоб Зейна нахмурился в беспокойстве. — Я же не сильно напугал тебя, правда? Дерьмо, прости, Лиииам, это была просто шутка, я клянусь. Пистолет был даже ненастоящим, честно. Смотри! — Он навел его на стену, нажимая на курок, и Лиам в изумлении смотрел, как безобидная струя воды выстрелила из него. Лиам покачал головой в ярости, надеясь передать, что испуг не был единственным, что он почувствовал, не говоря еще о его наполовину твердом члене. Если, конечно, у него нет тайного кинка, и этот парень точно не узнает об этом. Что, ладно, это было проблемой не на сегодня. — Я просто не понимал, зачем тебе это всё, — выпалил Лиам. Он сразу же захлопнул рот рукой в ужасе, но парень лишь мягко засмеялся снова. — Ты мне нравишься, — он легко улыбнулся. — Сейчас, когда ты знаешь, кто я, может быть, мы можем расслабиться как-нибудь за пределами этой свалки? — выражение его лица стало мягким и надеющимся, от чего Лиам просто сгорал изнутри. — Да, конечно, да, определенно, — он остановился. — Как тебя зовут, кстати? — Зейн, — он легко ответил, облокачиваясь на стойку, вторгаясь в личное пространство Лиама. Запах пряного одеколона и сигаретного дыма напал на его мозг, и Лиам не мог больше думать. — Зейн, — повторил Лиам. Он моргал пару секунд, смотря на Зейна, думая, о чем бы спросить его, так как отчаянно хотел продолжить разговор. К счастью, его мозг придумал великолепный вопрос. — Пойдем со мной? — выпалил Лиам. Блять. Что? Зейн кивнул головой на улицу, и довольная улыбка нарисовалась на его лице: — Ты всегда спрашиваешь это у парней, которые приставляют пушку к твоей груди? — Только у милых из них, — Лиам усмехнулся своей лучшей улыбкой. Господи, его ладони вспотели, как это было в первые дни, когда Зейн заходил сюда снова и снова. — Лиам…ты же знаешь, что это все еще моя повседневная обязанность, да? Таскать миндаль? Ты не должен спрашивать меня только потому, что ты хочешь меня еще раз видеть. — Я знаю! Ну, ладно, не ежедневная часть, но я знаю, что ты имеешь в виду. И я не просто хотел видеть тебя, я хотел узнать тебя, понимаешь? Если – если для тебя это нормально? — добавил Лиам, нервничая. Выражения лица Зейна было нечитаемым, и Лиам затаил дыхание. — О мой бог, к черту это, — выдохнул Зейн, перегибаясь через прилавок и притягивая Лиама за воротник рубашки. Мягкие, потрескавшиеся губы прикоснулись к его губам, и когда Зейн отстранился, его глаза сияли. — Так это было «да»? — спросил он, затаив дыхание. Улыбка Лиама осветила всю комнату.

*** — Ты уже готов идти, малыш? — раздался голос Зейна, когда он зашел в магазин. Лиаму удалось побороться со счастливым выражением лица, из влюбленного щенка он превратился в нормального, когда Зейн зашел (Потому что, «малыш»? Честно? Господи, Лиам был таким придурком), но не удержался от случайной улыбки и взгляда в его сторону. — Да, почти! Дашь мне минуту? — Конечно, — Зейн стащил пачку миндаля для себя, пока ждал, когда Лиам закроет магазин, поскольку ничего толком не смогло успокоить его пристрастие к орехам. Это действительно не имело значения, сколько раз Зейн заходил уже за Лиамом, тот всегда были таким нервным в начале. Так что, миндаль. Он прислонился к прилавку, складывая на нем руки, и ждал несколько минут, пока Лиам закончит. — Хорошо, все сделано… — бормотал Лиам себе под нос, крутясь вокруг себя в крошечном магазине, едва избежав столкновения с Зейном во время его быстрой проверки. — Закончил! Пойдем, — Лиам застенчиво коснулся руки Зейна, когда они выходили, и тот непринужденно сплел их пальцы в ответ. — Думаю, теперь ты должен кормить меня этим, — надулся Зейн, когда он взял пачку. Лиам хихикнул и бросил орешек в рот Зейну. — Почему, черт возьми, ты так любишь их? Зейн остановился, прежде чем ответить, и Лиам действительно любил это в нем. Зейн всегда брал немного времени, осторожно подбирая слова для Лиама, прежде чем дать ответ, и это заставляло его чувствовать себя важным и значимым. — Что ж, хорошо, так как мои родители пакистанцы, у них есть некоторые вещи, связанные с миндалем. Видимо, они должны улучшать память или что-то такое. Так что вот. Мой папа запихивал несколько мне в рот каждое утро перед школой. И когда я скучаю по своей семье, ничто не напоминает мне о них так, как миндаль, понимаешь? Они на вкус, как дом, — закончил Зейн, закидывая другой в рот. Лиам просто моргал пару минут, обдумывая это снова и снова, прежде чем он наклонился и поцеловал Зейна. И когда он ощутил вкус миндаля во рту у Зейн, то улыбнулся. — Я думаю, миндаль теперь на вкус как дом для меня тоже, — и на этот раз это был Зейн, кто покраснел, а его ресницы тут же затрепетали.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.