Часть 7
2 февраля 2016 г., 11:47
Великий Темный Лорд сменил имя на Великий и Ужасный Темный Лорд.
Рабастан Лестрейндж: — О…
Самая Преданная Пожирательница Великого Лорда Волдеморта: — Это прекрасно звучит, Мой Лорд! Так устрашающе!
Самая Преданная Пожирательница Великого Лорда Волдеморта сменила имя на Самая Преданная Пожирательница Великого и Ужасного Лорда Волдеморта (далее СППВИУЛВ)
РЛ: — Беллатрикс…
РЛ: — Ахахаха, что ты делаешь?
РЛ: — Прекрати. Хаха.
Рабастан Лестрейндж сменил имя на Рабастан Лестрейндж.
Северус Снейп: — Остроумно, Лестрейндж.
РЛ: — А то.
Люциус Малфой: — И что же подтолкнуло тебя на подобные радикальные перемены в своей жизни, Басти?
СС: — Люциус, хаха.
РЛ: — Разумеется, Мой Лорд, который вдохновляет меня на всякие деяния (ну пытки маглов, рейды там… сами знаете) своим бесподобным, неповторимым круциатусом. И, конечно же Вы, мои друзья. И моя волшебная невестка Белла.
РЛ: — Которая очень неуравновешенная.
СС: — Надейся, что она это не прочитает.
Алекто Кэрроу: — Кстати, я вот тут не поняла. Слушайте, а почему именно Беллатрикс — самая преданная пожирательница Темного Лорда?
РЛ: — Потому что она Беллатрикс.
Рудольфус Лестрейндж набирает сообщение.
ЛМ: — Потому что она Лестрейндж.
АК: — Но ведь есть и другие преданные Милорду Пожирательницы смерти. Цисси, я…
Рудольфус Лестрейндж: — Потому что Беллатрикс — самая преданная пожирательница Нашего Лорда.
ЛМ: — Объяснил так объяснил.
Нарцисса Малфой: — Вообще-то я не пожирательница.
НМ: — Слава Мерлину!
Драко Малфой: — Повезло.
Игорь Каркаров: — Поддерживаю. Везучая.
АК: - Да? А что ты на наших собраниях делала?
НМ: — А я знаю? Это ты у Милорда спроси.
НМ: — Или у Беллатрикс, которая меня постоянно на эти собрания с детства затаскивает.
СППВИУЛВ: — НАРЦИССА!
НМ: - Что?
СППВИУЛВ: — НИЧЕГО!!!
Рабастан Лестрейндж: — Кажется, она обиделась.
Рудольфус Лестрейндж: — Точно обиделась. Инфа сотка.
АК: — Это ты себе врага в лице собственной сестры нажила?
НМ: — Да нет, остынет. Белла долго злиться и обижаться не может. Только на предателей крови, маглов и грязнокровок. Тем вообще несдобровать.
Рабастан Лестрейндж: То-то я смотрю, что, когда уезжаю куда-то на месяц, а потом возвращаюсь, она все мои косяки уже забыла.
ЛМ: — Сбегаешь на месяц куда-нибудь подальше от Беллы, ты хотел сказать?
РЛ: — Именно.
РЛ: — Вот почему жену выбрал Руди, а страдаю я?
СС: — Н-несправедливость.
ДМ: - Угу. Повсюду несправедливость. Слизерин должен был получить Кубок Школы. А нет, Дамблдор вновь отдал его Гриффиндору. Почему, спрашивается?
СС: — О наболевшем? Накипело?
СС: — Впрочем, понимаю.
РЛ: — Вот-вот.
НМ: — Не расстраивайся, милый.
СС: — В этом году и в наших подземельях будет праздник. Вот увидишь.
ДМ: — Обещаете, дядя Сев?
СС: — Обещаю. Вот повеселимся. Покруче, чем в клубе Слизней тусу устроим.
АК: — Нас с Амикусом пригласите?
СС: — А то.
ДМ: — Будете на глазах у всего Слизерина грязнокровок пытать.
АК: — Можно и Вам разрешить в честь такого-то случая.
ДМ: — Идеально.
Рабастан Лестрейндж: - Эх, школьные годы чудесные. Без Дамблдора, с пытками, с песнями.
ЛМ: — С огневиски и долгожданным кубком школы… Эх…
Рабастан Лестрейндж: — Малфой, а помнишь, как мы в Хогсмид по ночам сбегали, чтобы…
ЛМ: — ЗАТКНИСЬ.
РЛ: — Почему? Чувак, ты чего?
ЛМ: — Тут моя жена, кретин.
РЛ: — А…
РЛ: — Как хорошо, что я не женат.
РЛ: — А то попалась бы какая-нибудь Беллатрикс.
Рудольфус Лестрейндж набирает сообщение.
РЛ: — Беллатрикс не какая-нибудь…
Рабастан Лестрейндж: — Началось.
НМ: — Басти, под круциатус захотел?
РЛ: — Думаешь, пора паковать чемоданы?
НМ: - Да, пожалуй.
НМ: — Кстати, Люциус, я прекрасно осведомлена, по каким именно борделям вы с этим балагуром шатались в школьное время.
АК: — Сейчас начнутся семейные разборки в стиле Блэков.
ЛМ: — Мерлин.
ЛМ: — Рабастан, убью.
ЛМ: - Нет, позволю это сделать Беллатрикс. У нее получится лучше.
СС: — Жестоко.
НМ: — Меня совершенно не интересует, что было много лет назад.
АК: — Разборки отменяются?
СС: — Похоже на то.
Рабастан Лестрейндж: — Жаль. Я уже припас попкорн.
ЛМ: — Молчал бы.
СС: — Дельный совет.
СППВИУЛВ: — МАЛФОЙ.
СППВИУЛВ: — В КАКИЕ БОРДЕЛИ ТЫ ХОДИЛ?!
ЛМ: — Ни в какие, Белла.
СППВИУЛВ: — РАБАСТАААААН!!!
Рабастан Лестрейндж был в сети пятнадцать минут назад.
ЛМ: — Оперативно.
ЛМ: — Был в сети пятнадцать минут назад.
СППВИУЛВ: — НЕ ПРОЙДЕТ, МАЛФОЙ. ТЫ НЕ УЙДЕШЬ ОТ ОТВЕТА.
ЛМ: — Ладно, Беллс, успокойся.
СППВИУЛВ: — УБЬЮ.
Рабастан Лестрейндж: — Как хорошо, что у меня нет жены.
СС: — Бешеная невестка все равно есть.
РЛ: - Увы.
СППВИУЛВ: — ЗААВАЖУ!!!
РЛ: — Кого?
СППВИУЛВ: — МАЛФОЯ!!!
НМ: — Беллс, спокойно. Все нормально.
СППВИУЛВ: — НЕЕЕЕТ.
НМ: — Тогда я расскажу, как в детстве тебе не удалось затащить меня на собрание пожирателей. Ты пробралась туда одна…
СППВИУЛВ: — МОЛЧИ!
СППВИУЛВ: — ПРЕДАТЕЛЬНИЦА.
СППВИУЛВ была в сети пять минут назад.
ЛМ: — Цисси, спасибо. Ты спасла меня.
НМ: — Не за что.
РЛ: — Подумываю взять свои слова насчет жены назад. Цисси, ты спасла и меня.
НМ: — Совершенно случайно. И не благодари.
АК: — А что за история, которой ты так напугала сестру?
РЛ: — Это про то, как Наш Лорд обнаружил Беллатрикс под столом?
НМ: - Да.
РЛ: — Нам отец еще долго мозги промывал, какие Блэки странные. Говорил, чтобы мы на них ни за что не женились.
СС: — Рудольфусу, видимо, не промыл,
РЛ: — Да-да.
Рудольфус Лестрейндж: — Беллатрикс передает, что все вы тут — мерзкие предатели крови!
ЛМ: — АХАХА.
Рабастан Лестрейндж: — АХАХА.
НМ: — АХАХА.
ДМ: — АХАХА.
АК: — АХАХА.
ВИУТЛ: - ЧТО?!!!!!!!!!!!!!