Чат Пожирателей

R
Завершён
1445
2
автор
Размер:
143 страницы, 24 284 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1445 Нравится 377 Отзывы 425 В сборник

Часть 40

Настройки
Наследник Слизерина создал беседу «Чат Пожирателей Смерти». Вальбурга Блэк: — Опять? Р. Лестрейндж: — Не опять, а снова. Абраксас Малфой: — И снова здравствуйте. Наследник Слизерина: — Дорогие дамы и господа, предлагаем вам вступить в организацию по борьбе с грязнокровками, носящую гордое название «Пожиратели Смерти». Мы рады приветствовать чистокровных и амбициозных волшебников, готовых войти в наши ряды и бороться с нами за права чистокровных и полное бесправие маглорожденных. Подать заявку на вступление в нашу организацию Вы можете Марволо Реддлу, и мы обязательно ее рассмотрим. Вальбурга Блэк: — Тому Марволо Реддлу ты хотел сказать, да? Вальбурга Блэк: — Эйвери, ты его зачем споил? Эйвери: — Это не я! Лукреция Блэк: — Да лааааадно. А кто же? Папа Римский? Эйвери: — Может быть. Эйвери: — А это кто? Вальбурга Блэк: — Дамблдор в пальто. Лукреция Блэк: — И Гриндевальд с пистолетом. Наследник Слизерина: — Я стекл, как трезвышко. То есть я трезв. Совершенно. Вальбурга Блэк: — Уверен? Лукреция Блэк: — А непреложный обет дашь? Наследник Слизерина: — Да идите Вы! Наследник Слизерина: — Мы Ваши заявки рассматривать не будем! Вальбурга Блэк: — Ну разумеется. Потому что мы их не напишем. Абраксас Малфой: — А он настойчив, ты погляди. Орион Блэк: — А чем Ваша организация занимается? Вальбурга Блэк: — Ты что, в секту попасть захотел? Орион Блэк: — Я и так в секте. Как бы. Имени тебя. Лукреция Блэк: — ЧТО? Наследник Слизерина: — Мы уничтожаем грязнокровок, которым Министерство в последнее время дает слишком много прав. Их и их сторонников, других маглолюбов, мы убиваем под предводительством Лорда Волдеморта. Вальбурга Блэк: — То есть под твоим предводительством? Наследник Слизерина: — Ага. Вальбурга Блэк: — Ясно. Орион Блэк: — Круто. Наследник Слизерина: — Подашь заявку? Орион Блэк: — Ну ок. Терять-то в принципе нечего. Орион Блэк: — Тогда ты ко мне в клуб тоже вступи. Наследник Слизерина: — Ладно. Сигнус Блэк: — А можно мне тоже к Вам? Наследник Слизерина: — Да. Сейчас в ЛС кину Вам анкеты, заполните. Вальбурга Блэк: — Сигнус, ты совсем рехнулся? Сигнус Блэк: — Сама такая. Альфард Блэк: — Как ни странно, но я соглашусь с Вальбургой. Абраксас Малфой: — Вау. Запомните, господа, этот исторический момент, когда Альфард впервые согласился с Вэл! Эйвери: — ЗА ЭТО НАДО ВЫПИТЬ! Р. Лестрейндж: — Алкоголик. Эйвери: — А что? Как иначе мы запомним этот исторический момент? Р. Лестрейндж: — Так ты его скорее забудешь. Сигнус Блэк: — Я ПОЖИРАТЕЛЬ СМЕРТИ! Сигнус Блэк: — А звучит классно, а?! Наследник Слизерина: — Очень. Вальбурга Блэк: — Кретины. Сигнус, я была о тебя высшего мнения. А ты, оказывается, тупее даже Альфарда. У того хоть мозгов хватило в секту не вступать. Абраксас Малфой: — Самое ужасное оскорбление из уст Вэл, между прочим, — тупее Альфарда. Эйвери: — Поздравляю, Блэк, теперь ты не самый тупой. Орион Блэк: — Эм… Эйвери: — Что? Орион Блэк: — Какой именно Блэк? Нас тут много. Эйвери: — Серьезно много? Орион Блэк: — Ну да. Эйвери: — Блэки, отзовитесь! Кто тут Блэк? Орион Блэк: — Я. Сигнус Блэк: — Я! Альфард Блэк: — Я. Лукреция Блэк: — И я. Вальбурга Блэк: — Ну и я. Эйвери: — И вправду много. Но я Альфарда имел в виду. Вроде. Абраксас Малфой: — А никого не смущает тот факт, что борьбу против грязнокровок за права чистокровных возглавляет полукровка? Наследник Слизерина: — Ой все! Наследник Слизерина: — Я НАСЛЕДНИК СЛИЗЕРИНА!!! Вальбурга Блэк: — А МЫ НЕ ЗНАЛИ! Лукреция Блэк: — Серьезно что ли? ВАУ!!! Альфард Блэк: — УДИВИЛ!!! Наследник Слизерина: — Ой все! Вальбурга Блэк: — Повторяешься. Друэлла Розье: — А можно мне тоже к Вам, Том? Вам же нужны женщины? Наследник Слизерина: — Можно. Розье: — И когда это Друззи грязнокровки интересовали? Вальбурга Блэк: — Не понимаешь, ты ничего, милый, ее не грязнокровки интересуют, а наш очаровашка-обаяшка Томми Реддл. Розье: — Серьезно? Лукреция Блэк: — Вполне. Как женщина тебе говорю. Друэлла Розье: — Не правда! ВРЕТЕ ВЫ ВСЕ! ВЫ МЕНЯ НЕНАВИДИТЕ!!! ЗАВИДУЕТЕ МНЕ! ПОТОМУ ЧТО Я КРАСИВЕЕ ВАС! И МЕНЯ ВЗЯЛИ В ОРГАНИЗАЦИЮ, А ВАС НЕТ!!! ЗЛЫЕ ВЫ! НЕУДАЧНИЦЫ!!! Наследник Слизерина: — Во-во. Устами младенца глаголет истина. Вальбурга Блэк: — Ну это же очевидно. Влюбилась. Лукреция Блэк: — Я правда думала, что ей Абраксас нравится. Вальбурга Блэк: — Одно другому не мешает. Наследник Слизерина: — На собственном опыте убедилась, Вэл? Вальбурга Блэк: — А по носу получить? Наследник Слизерина: — Успокойся. Может, вступишь к нам в организацию? Вальбурга Блэк: — Убеди меня. Наследник Слизерина: — Мы боремся с грязнокровками. Вальбурга Блэк: — И что? Наследник Слизерина: — Мы совершим много великих дел. Вальбурга Блэк: — А какие великие дела вы уже совершили? Наследник Слизерина: — Мы совершим. Вальбрга Блэк: — Ну-ну. Наследник Слизерина: — В наши ряды вступили множество представителей благородных родов. Таких, как Мраксы, Слизерины, Блэки, Розье, Лестрейнджи. Вальбурга Блэк: — То есть ты. Орион. Сигнус. И Друэлла. Множество, ага. Р. Лестрейндж: — Я чего-то не понял. Какие еще Лестрейнджи вступили в твои ряды? Наследник Слизерина: — Ты и вступил. Р. Лестрейндж: — Эм… Не помню такого. Эйвери меня споил? Наследник Слизерина: — Нет, я тебя по блату как лучшего друга взял. Р. Лестрейндж: — Ясно. Наследник Слизерина: — Кстати, Эйвери тоже с нами. Эйвери: — Я не помню, чтобы вступал. Наследник Слизерина: — Ты был пьян. Абраксас Малфой: — Он всегда пьян. Эйвери: — Ну вступил и вступил. Наследник Слизерина: — А не хочешь к нам в Пожиратели, Абраксас? Абраксас Малфой: — А что мне за это будет? Наследник Слизерина: — Крутая татуировка! И серебряная маска! Друэлла Розье: — Абраксас, соглашайся. Том так классно на коже ручкой рисует! Так круто у него получается! Наследник Слизерина: — Спасибо, Друэлла. Вальбурга Блэк: — Ахахаха. Лукреция Блэк: — Спалился. Орион Блэк: — Маски правда ни фига не из серебра, а из тетрадного листа с прорезями для глаз. Но, наверное, это лишь временные трудности. Наследник Слизерина: — Именно! Абраксас Малфой: — Что-то знаешь как-то не. Наследник Слизерина: — Ты еще об этом пожалеешь. Наследник Слизерина: — Вэл? Вальбурга Блэк покинула беседу «Чат Пожирателей Смерти». Лукреция Блэк: — Она на тебя обиделась. Наследник Слизерина: — За что? Абраксас Малфой: — Дай, я попытаюсь угадать! Лукреция Блэк: — Дерзай. Абраксас Малфой: — Он обещал ее убедить. А потом забыл и стал уговаривать меня. Я прав? Лукреция Блэк: — Полностью. Абраксас Малфой: — Ну ты и мудак, Реддл. Хд. Абраксас Малфой покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Лукреция Блэк покинула беседу «Чат Пожирателей Смерти». Розье: — Без Вэл тут будет слишком скучно. Розье покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Эйвери: — Без Розье тут будет слишком скучно. Выпить не с кем. Эйвери покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Альфард Блэк: — Без этих двоих как-то не то. Р. Лестрейндж: — Слыш, Том, не хочу я в твою организацию. Не надо мне такого блата, друг. Спасибо, конечно, но уволь. Р. Лестрейндж покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Альфард Блэк: — Приятно оставаться, сектанты! Альфард Блэк покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Наследник Слизерина: — Ну и ладно. Зато мы можем в тишине обсудить план действий. Орион Блэк: — А у нас есть план действий? Наследник Слизерина: — Нет. Орион Блэк: — Ясно. Орион Блэк покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Наследник Слизерина: — НО БУДЕТ! Друэлла Розье: — Не расстраивайся, Том, зато остались самые верные! Сигнус Блэк: — Липучка тут!!! Сигнус Блэк покинул беседу «Чат Пожирателей Смерти». Друэлла Розье: — Ты очень классно рисуешь, Том. Наследник Слизерина: — НУ ПОЧЕМУ??? ЧТО Я СДЕЛАЛ НЕ ТАК?
1445 Нравится 377 Отзывы 425 В сборник
Отзывы (52)