ID работы: 4024837

Наблюдая за восходом солнца

Джен
Перевод
G
Завершён
97
переводчик
Elena_K бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 11 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      С тех пор, как она нашла это место, она полюбила сидеть здесь, у окна в заброшенном западном крыле замка и смотреть на восход солнца.       Все было так тихо и спокойно. Не бегали девочки, разговаривая о своих проблемах, которые казались им невероятно большими и сложными, а на самом деле были смешными и мизерными, не слышно было топота ног. Никто из коллег не жаловался на проявление неуважения или дискриминацию и не срывался с места, прячась в шкафу, обижаясь непонятно на что. Не было здесь и директрисы, которая с набитым ртом в очередной раз говорила, что ей нужно быть менее строгой с девочками.       Но разве не эта строгость делала ее той, кем она была? Без этого от нее ничего не осталось бы. Или осталось, но очень мало. Так мало, что она даже не могла назвать, что это было бы.       Да и что произойдет, если она перестанет проявлять строгость? Девочки перестанут ее уважать, точно также, как и мисс Бэт, которая так любит прятаться в шкафу… Они не будут делать уроки, да и… Если ее не будут уважать ученицы, как она будет уважать себя?       Она еще раз взглянула в окно, отметив, что солнце уже окончательно взошло. Вспомнив, о предстоящем тестировании девочек, Констанс Хардбрум вздохнула и встала с кресла. Ее ждала лаборатория зелий…       

END

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.