ID работы: 4029378

Знакомство

Смешанная
PG-13
Завершён
553
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
553 Нравится 6 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
1 – Это же... Вау. Нет, правда, вау.. – вместо сдержанного приветствия для нового клиента Фогги вёл себя достаточно странно. Мэтт уже был готов напомнить лучшему другу о своей слепоте. – Кхмм, простите, мистер Бартон, – собрался наконец-то Фогги. – Я Фогги Нельсон, а это мой партнёр Мэтью Мердок, мы почтём за честь быть адвокатами одного из Мстителей. Соколиный глаз. Что ж, Мэтт не так представлял себе первую встречу с кем-то из знаменитых супергероев, не то чтобы он вообще её планировал, но... – Так почему же вы обратились к нам, мистер Бартон? – поинтересовался он у клиента. – Вообще-то мне вас посоветовала Клер Тэмпл, она живёт в том доме, что я недавно купил. Он принадлежал русской мафии, с которой у меня произошёл небольшой инцидент. – Нанесение тяжких телесных повреждений, порча общественного имущества, – Мэтт пробежался пальцами по строчкам обвинения, – и ничего себе, административный штраф за использование нецензурной лексики. Бартон застонал. – Миссис Васкез, она живёт на первом этаже, очень строгая и набожная женщина. Знаете, довольно сложно сдержаться, когда у тебя сломаны рёбра. Мердок понимающе кивнул. Дело предстояло нелёгкое, но не каждый же день встречаешь Мстителя. Хотя штраф за мат аннулировать вряд ли удастся. 2 – Мэтт, дружище... – Нет, Фогги. Это не кончится ничем хорошим. – Благодарный клиент всего лишь приглашает на барбекю. У нас-то с тобой денег на мясо всё равно нет. – И тот факт, что этот клиент – Соколиный глаз, не имеет никакого значения? – Мээээтт. Он знал, что, соглашаясь, пожалеет, знал. Но отказать Фогги Мэтт был не в силах. Да и питаться быстрорастворимой лапшой уже поднадоело. Вот только на крыше, где Бартон организовывал барбекю, отчётливо слышалось ещё одно сердцебиение. И аромат миндального масла и пороха. Чёрная Вдова, разумеется, кого ещё можно пригласить в весёлую мужскую компанию. – Ребят, это Наташа, – поприветствовал своих адвокатов Бартон, – Наташа, это Мэтт Мердок и Фогги Нельсон, лучшие чёртовы адвокаты этого города. А ещё классные парни. – Приятно познакомиться, – пожала руку Фогги Вдова. Мэтт отчётливо слышал, как у его лучшего друга участилось сердцебиение, это было здорово или немного пугало. Скорее второе. – Много слышал о вас, Наташа, – протянул ей руку Мэтт. – Не все слухи правда. Хотя некоторые... Мэт поднёс руку Наташи к губам и нежно поцеловал. Пожалуй, он даже слышал, как Фогги закатывает глаза. Нельсон ещё часа два после их возвращения в офис искал информацию, почему же эту чудную девушку прозвали Чёрной Вдовой. А Мэтт надеялся, что разборчиво написал свой номер телефона на бумажной салфетке. 3 Мэтт ненавидел публичные мероприятия, просто на дух не переносил. Но отказать сестре Аделаиде он не мог. Именно поэтому вместо очередного пикника на крыше с Бартоном он был вынужден идти в приют Святой Агнессы и улыбаться благотворителям. Почему-то монахини решили, что именно Мэтт в этом году будет олицетворять идею «даже несчастный сирота может добиться успеха». Мэтт натянул свою самую очаровательную улыбку и поздоровался с очередным толстосумом. Сестра Аделаида, которая сопровождала Мэтта на благотворительном вечере, была весела как никогда. Мердоку хотелось верить, что это именно он вызвал радость старушки. Его мечты разрушились как раз в тот миг, как он услышал ровное громкое сердцебиение. Такие сердца бывают только у мутантов или суперсолдат. – Мэтти, я уже рассказывала тебе, что мне удалось уговорить капитана Роджерса приехать сегодня к нам. – Боюсь, сестра, вы забыли об этом упомянуть. Монашка заговорщически хихикнула. – Это был сюрприз для всех. Стивен, он ведь тоже сирота. Мердок облегчённо выдохнул, когда Капитана Америку явили публике, и постарался спрятаться от поднадоевшей толпы у стойки с закусками, приготовленными воспитанниками. Судя по аромату, исходившему от еды, в приюте так и не появился достойный учитель домоводства. Разумеется, побыть в одиночестве Мэтту не дали. – Я тоже не фанат публичных мероприятий, – поделился Роджерс, подходя к столу. Мэтт почувствовал, как капитан тянется к чему-то пахнущему клеем и апельсинами. – Разве подобные мероприятия не часть вашей работы? – Не самая любимая часть, мистер Мердок. Вам, я думаю, тоже не доставляет радости вытаскивать убийц из тюрьмы. – Я предпочитаю не защищать убийц, Капитан. – Стив. И спасибо, что помогли Клинту. Мэтт улыбнулся. – Это моя работа, Стив. И я бы не советовал есть это пирожное, украшения тут приклеивали на суперклей. Судя по звукам, Роджерс подавился пуншем и выронил закуску из рук. Мэтт решил не рассказывать ему, что пунш варили из прошлогоднего варенья и воды из-под крана. 4 С Чёрной Вдовой Мэтт всё же рискнул встретиться ещё раз. Наташа оказалась весьма приятным собеседником, да и вечер выдался удачным. Они обошлись без бессмысленных для Мэтта походов в кино и банальных ресторанов. Тёплый вечер, одна из конспиративных квартир Наташи. Всё начиналось уж слишком хорошо. Пока в дверь не постучали. Судя по сердцебиению – мужчина. На исповеди Мэтт почти честно потом скажет, что старался не подслушивать, но в конце-концов не так уж и часто выпадает шанс почти познакомиться с Халком. Именно с Халком, а не Беннером. Некоторые зеленеют не только от злости, но и от ревности. – Ты вернулся, Брюс, – голос у Наташи был хоть и обрадованный, но в нём проступали нотки паники. – 68 дней без инцидентов, – с гордостью сообщил Беннер. Мердок не считал два месяца достойным сроком для возвращения. И дело было даже не в том, что у Чёрной Вдовы был сногсшибательный аромат или она шикарно целовалась. Мэтт беспокоился только за город, ну и за свои недавно зажившие рёбра. Но в окно он вылез потому, что в соседнем квартале совершали ограбление. 5 – Скучное дело, очень скучное дело, – Фогги листал дела их текущих клиентов, – соседские разборки, ску... Что? – Что-то интересное? – Иск против Скотта Лэнга от его соседей. Его обвиняют в чрезмерном количестве домашних питомцев и их большом размере. – Что такого в том, что у человека много собак или кошек и они крупные? – Мэтту вообще были непонятны соседские разборки. – Не собак. И нет, даже не кошек. У него тысячи муравьёв. И одного из них зовут Энтони, по словам соседей, у Энтони отсутствует одно крыло и мистер Лэнг его активно лечит. Хотя истца Стивена Джонса очень радует отсутствие крыла, он и так, цитирую: «до чёртиков боится полутораметрового муравья, а уж когда он полетит...». – Это Нью-Йорк, тут и не такое летало, – глубокомысленно успокоил друга Мэтт. Но дело они всё же взяли. И Энтони оказался не таким уж и страшным. – Вообще я недавно переехал, новая работа и всё такое, – Скотт Лэнг оказался весьма разговорчивым клиентом. – Но кто же этих странных соседей знает. Как вообще можно не любить муравьёв? Они лапочки. Мэтт понимающе кивнул и решил не сообщать Фогги о нескольких сотнях этих насекомых, готовивших им чай. Нельсон и так начал заикаться, когда к ним выполз общительный Энтони. – Короче, спасибо, ребята. Если что-то взломать или скидку в Баскен Робинс. Вы обращайтесь. Фогги мечтал забыть о Лэнге навсегда, а не обращаться к нему за скидкой. Мэтт, впрочем, сохранил номер Лэнга в супергеройском телефоне. Даже поменял местами его с Наташей. Клер как всегда – номер один, Фогги числился вторым, Бартон набирался через тройку, следом шли Роджерс, Лэнг и Наташа. Но Наташа – это крайний вариант, да и то когда Халк в отъезде. +1 Нью-Йорк – это чертовски маленький город, если вы супергерой. Особенно если вы супергерой. Поэтому однажды Сорвиголова ввязался в разборки Мстителей с Гидрой. Они опять били Клинта. Адреналин отдавал в виски, азарт от драки разгонял кровь, и Мэтт крикнул Бартону: – Не вздумай сломать руку, у нас завтра барбекю. – Сам будешь готовить, Мэтт, – прокричал ему в ответ Соколиный глаз. И на секунду замер. – Мэтт? – А кто ещё, – возмущённо ответила Наташа, вырубив трёх противников сразу. – Мистер-я-убегу-от-вас-в-окно. – В своё оправдание могу сказать, что Адская кухня не выдержит ещё одного разрушения, тем более Халком. Откуда-то снизу раздался голос Лэнга: – Хороший адвокат выпутается из любой ситуации. – Знаешь, я могу тебя засудить за преследование, – отбиваясь от противников, ответил Мэтт. – Я послал за тобой муравья. Это не преследование. Мысленно Мердок проклял тот день, когда познакомился с этими сумасшедшими, хотя компания собралась весёлая. И только Роджерс непонимающе спросил: – Вы всё, что, знакомы?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.