ID работы: 4031066

Secrets

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 24 Отзывы 3 В сборник Скачать

Бессонная ночь

Настройки текста

***

Они "встречались" уже несколько месяцев, когда Джулиану пришла идея, чтобы Лара провела ночь в доме Гарри. Папарацци будут предупреждены, а ее "прогулка стыда"* будет на самом деле доказательством, что она покинула дом Гарри на следующее утро. Глаза Лары расширились, когда он на самом деле сказал слова "прогулка стыда" тем же небрежным тоном, который он использовал, чтобы заказать кофе несколько минут назад. Как раз в этот самый момент принесли их кофе, Лара терпеливо подождала, пока официантка уйдет, прежде чем заговорила. — Мне действительно придется остаться на ночь? — Ну да, по-другому никак, — сказал Джулиан. Гарри посмотрел на нее, подняв брови, но Лара не могла сказать, был ли он в шоке, как и она или просто пародировал ее.

***

В ту ночь она поймала такси, чтобы добраться до квартиры Гарри, и после того, как вошла в здание, направилась к его входной двери. Гарри быстро впустил девушку, и она тихо вошла, сжимая небольшую сумку. Она оглядела квартиру, не пытаясь скрыть свое любопытство. Первая мысль, которая пришла в голову, была о том, что здесь удивительно чисто. — Я только что немного прибрался, — сказал Гарри немного нервничая, как будто отвечая на ее мысли. Квартира была меньше, чем она ожидала, но красиво обставлена современной мебелью, которая выглядела не очень уютно и безлико. — Мило... — произнесла Лара, оглядываясь по сторонам. Она заметила бирюзовую вазу на тумбочке, рядом с ней была навалена стопка книг. Ее взгляд упал на скульптуру птицы. — Я не ожидала, что у тебя будет так. — Почему, ты думала, что я живу в пещере или типа того? — ворчал он. — Ты сам украшал? — спросила она. Гарри одарил ее смешным взглядом. — Нет, это как-бы сделали за меня, — сказал он. — Но я добавил много всякой мелочи. Картины, например... Лара посмотрела на картины и кивнула, оценив кусочки цвета на белых стенах. — Там парочка, которые, вероятно, не должны висеть здесь... Но мне они нравится слишком сильно, чтобы скрывать их, — Гарри пожал плечами. — Я не люблю прятать вещи. Красивыми вещами надо делиться, — сказала она, все еще разглядывая одно конкретное произведение искусства, изображающее корабль в море. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на Гарри, он жестом предложил ей поставить свою сумку. Она поставила ее на пол и выжидающе посмотрела на него. — Ну, у меня запланирована грандиозная ночь для тебя, — сказал он, торжественно хлопая в ладоши. — Пицца, вино и кино. Возможно, у меня даже где-то на кухне припрятан попкорн для микроволновки. Она улыбнулась, радуясь его оптимистичному подходу. Были времена, когда она не знала, чего ожидать от Гарри. Алкоголь, казалось, делал его агрессивным, но в то время когда часть ее жаждала этих моментов, были времена, когда она была не уверена в том, что должна чувствовать. Они не должны были целоваться в тот раз. Роман должен был быть строго для камеры. Но она не могла ничего поделать и вспоминала поцелуй в гостинице Нью-Йорка, устремляя свой взгляд в никуда. Вскоре, Лара была вырвана из своих воспоминаний голосом Гарри, и поняла, что пропустила половину того, что он сказал. — Пока я не забыл, Джулиан сегодня привез несколько книг для тебя. — Книги? — Твои учебники, — сказал он. — Для школы. — Да, я знаю, для чего они, — сказала она, опускаясь на колени на пол возле журнального столика, на котором книги были аккуратно сложены. — Интересно, почему он принес их для меня? — Может быть, платит по счетам, — Гарри пожал плечами. Он присоединился к ней на полу и начал листать. — Когда-то я тоже планировал пойти в университет, — сказал он несколько тоскливо. — Но потом я пошел на X Factor, и это стало чем-то несбыточным. — Что ты собирался изучать? — Я не был уверен, если честно... У меня было несколько идей. Но по правде, музыка — то, что я всегда любил. Никогда не думал, что буду зарабатывать этим на жизнь, так или иначе. — Но посмотри на себя сейчас, — Лара улыбнулась. — Да, это смешно, к чему может прийти жизнь. Лара отбросила учебники прочь. — Ты в порядке? — спросил он. — Да, просто прямо сейчас я не хочу смотреть на них, — сказала она незаинтересованно. Гарри задумчиво кивнул и поднялся на ноги. — Хорошо, тогда настало время выпить. Они вошли в кухню, Лара села на стул и смотрела, как он ходит по кухне, шлепая босыми ногами. Он протянул ей бокал красного вина и прислонился к стойке. — Так что, прогулка стыда, м? — сказал он, подмигнув. — Готова к этому? Лара опустила глаза и сделал еще один глоток вина. — На самом деле, нет. — Бог знает, сколько раз я оказывался в такой ситуации. Просто не забывай держать голову высоко, и веди себя, будто тебе срать на то, кто что подумает. Лара кивнула немного нервничая. — Эй, — внезапно сказал Гарри. — Как думаешь, что твои родители скажут об этом? Я прямо вижу, как они читают газету за завтраком... «Вот дерьмо, моя дочь трахается с Гарри Стайлсом!» — Вряд ли, — сказала Лара. — Они, наверное, не узнают, если только я не скажу им. — Почему это? — Они живут в Камбодже, — заметив странное выражение лица Гарри, она продолжила дальше. — Они занимаются благотворительностью там. — В самом деле? — Да, они улетели, как только мне стукнуло восемнадцать, — с горечью сказала она. — Они умирали, не имея возможности спасать мир так долго... ну, по крайней мере, они дождались, пока я закончу школу. — Ты не отправилась с ними? — Что мне там делать? — спросила она. — Нет, я захотела остаться здесь. Но было много давления... они хотят, чтобы я изучала что-то стоящее, наподобие социальной работы или даже медицины. Я предполагаю, они надеются, что тогда я присоединюсь к ним и буду помогать спасать мир вместе с ними. — Но все же, ты собираешься стать учителем… — Только потому, что это был самый нормальный курс в списке их пожеланий. Педагог — благородная профессия. Они согласились с моим решением. — Но ты не должна учиться на преподавателя только потому, что кто-то хочет этого. У тебя должна быть страсть к тому, что ты делаешь. Это актуально ко всему в этой жизни. — Ну да... — Лара пыталась не звучать раздраженно. Это было нелегко для нее. Как будто ей все равно, кем родители хотели, чтобы она была. У нее были другие мечты, никак не связанные со становлением учителем. — Таким образом, ты почти всегда одна... — сказал Гарри, он смотрел на нее, как будто видел в новом свете. — Дядя Бен постоянно помогает мне. Но у него есть и свои проблемы. — Ага, можно сказать, снова. Я слышал, что Джулиан просил его не приезжать в Нью-Йорк. — Я так и думала. Он вроде исчез за несколько дней до того, как мы уехали, мы не много общались, когда я вернулась. Мне приходится держаться подальше от него почти всегда. Они были прерваны стуком в дверь. — Пицца! — взволнованно сказал Гарри. Вскоре они растянулись на разных сторонах дивана, их ноги встречались в середине, когда они ели, удерживая тарелки на коленях. — Давай посмотрим фильм, — сказал он и указал на груду DVD-дисков, разбросанных рядом с учебниками. — Реальная любовь? — дразнила она. — Это отличный фильм, — сказал парень, защищаясь. — Ты когда-нибудь смотрела его? Фильм начался, но они были отвлечены звонком мобильного телефона Гарри. Парень схватил его и зашел в сообщения. Лара увидела, как он быстро набрал сообщение в ответ. Несколько мгновений спустя, телефон снова запищал. Через десять минут раздался телефонный звонок, и Гарри вскочил на ноги. — Я сейчас вернусь, — сказал он и исчез там, где Лара полагала, находится его спальня. Она сосредоточилась на кино и почти не заметила, когда Гарри вернулся спустя двадцать минут. Но телефон не переставал пищать. Он продолжал переписываться с кем-то, и когда телефон снова зазвонил, парень повернулся, чтобы извиниться. — Прости... Я на секунду. Лара ждала десять минут, прежде чем бесшумно прокралась к комнате и прислушалась, затаив дыхание. — Мы больше не можем продолжать делать это, — она слышала, как Гарри тараторит. — Зачем? Потому что мы просто не можем. Ты не можешь постоянно продолжать названивать меня. Была продолжительная пауза и Лара повернулась, чтобы уйти, когда Гарри снова заговорил. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? Ты думаешь, что это легко для меня? — он начал звучать разочарованно. — Послушай, мне надо идти. Лара быстро повернулась, когда Гарри внезапно появился в дверях. — Где у тебя ванная? — выпалила она. Он показал ей, разглядывая ее, думая, подслушивала она или нет. К тому времени, когда исчез последний кадр, они оба лежали на диване, не в состоянии держать свои глаза открытыми. — Нам пора идти в кровать, — зевнул Гарри. — Ты иди, я уже сплю на своей. — Ты не должна спать на диване... просто пошли со мной, — он потянулся, чтобы взять ее за руку. — Ты имеешь в виду, что у тебя есть свободная комната? — с надеждой спросила Лара. — Неа, но у меня есть большая кровать, которой я готов поделиться с тобой, — он поставил ее на ноги и повел к себе в спальню. Она упиралась, выглядя действительно неохотно. — Я-я не знаю, Гарри. Я не думаю, что мы должны... — Должны что? Я уже говорил, что ненавижу спать в одиночестве. Бывает, ночами, я выхожу из дома, потому что я ненавижу, когда его так много, — он взял ее за руки и серьезно посмотрел. — Речь идет не о сексе, я клянусь. Я просто не хочу быть один. Лара изучала его мгновение, и закатила глаза. Она схватила сумку, и он довольно улыбнулся, когда он повел ее дальше. Спальня была больше, чем она думала, комната также была украшена множеством картин. Кровать занимала почти все пространство вместе с большим мягким креслом. Лара стояла в ванной и сделал глубокий вдох, перед тем, как надеть пижаму. Она не сильно заморачивалась с выбором того, что взять на эту ночь, на самом деле, выбор у нее был не большой. Пижама была из легкого хлопка и состояла из коротеньких розово-белых спортивных шорт и соответствующего свободного топа. Она вышла из ванной, обнаружив, что Гарри уже лежал в постели. Он был без рубашки, но она с облегчением увидела, что парень по-прежнему был боксерах. — Мммм, мило, — одобрительно сказал он. Она стояла у кровати не в состоянии двигаться. — Ты собираешься ложиться или нет? — спросил Гарри. — Я уже сказал тебе, что не буду пытаться сделать что-нибудь. Мне просто нужно, чтобы кто-то был со мной, это все. Лара остановилась, перед тем, как залезть в постель рядом с ним, и поняла, что лежит на самом краю кровати, оставляя огромное пространство между собой и Гарри. — Ты серьезно? — ворчал он. — С таким же успехом я мог бы спать сам с собой. Он перевернулся на середину кровати и потянулся, чтобы подтащить ее за талию к себе, как будто она была тряпичной куклой. — Знаешь, что тебе нужно? — ворчала она. — Плюшевый мишка. — Может быть, — сказал он. — Но сейчас ты будешь им. Его руки слегка расслабились вокруг ее талии, и он закрыл глаза. Лара, напротив, лежала без сна. Она вдыхала запах Гарри: смесь лосьона после бритья и шампуня, и пялилась в потолок. — Спокойной ночи, Лара, — сказал он, громко зевая. Само собой, она никогда раньше не спала в одной постели с кем-то, поэтому потребовалось некоторое время, чтобы позволить ее телу полностью расслабиться. В тот момент, она наконец-то это сделала, она почувствовала, что Гарри притянул ее в объятия ближе к себе. — Спокойной ночи, Гарри. * «прогулка стыда» («walk of shame») — когда человек покидает дом другого ранним утром в той же одежде, в которой был вчера, со спутанными волосами, весь растрепанный. Обычно это употребляется, когда известно, что у этих двух была жаркая ночка (если вы понимаете, о чем я (͡° ͜ʖ ͡°) ). Чаще всего так говорят о девушках, вид которых кричит о том, что «меня трахали всю ночь и я ухожу к себе из дома парня-который-трахал-меня».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.