ID работы: 4031169

Ваши законы нам не указ

Джен
PG-13
Завершён
205
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 13 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Штат Аризона: Наказание в 25 лет тюремного заключения грозит каждому, кто срежет, срубит или иным другим способом повредит дикорастущий кактус. - Сэмми, с днем рождения! - Спасибо, конечно, Дин, но он у меня еще через две недели… Это что – кактус? - Это не кактус. Это мой подарок. Карнегия называется. Видишь, как сильно я тебя люблю? - Вижу. Ты подарил мне кактус. Если ты надеешься, что я на него сяду… - Сэмми, это же кактус! Я рисковал жизнью, своей задницей, покрытой, между прочим, колючками, пытаясь его достать, а ты даже ничего не скажешь? - Э-э-э. Спасибо? Он такой… зеленый. Такой… кактус. - Я рискую сесть за решетку из-за этого чертового кактуса, а ты не можешь пару слов нормально связать! Хорош брат. Я думал, ты поймешь, что я имею этим в виду. - Кактусом? Постой. За решетку? - В этом тупом штате за срубленный кактус дают двадцать пять лет. Я ведь ради тебя… - Твою мать, Дин! - Тебе не понравился мой кактус? Смотри – тут цветочек. Беленький. - Засунь его себе в задницу! Валим отсюда, придурок! Если тебя загребут в тюрьму из-за кактуса… - Да ладно тебе, Сэм. Ты смотри, какой он милый. Давай назовем его Бетховен? - А Шопен не хочешь?! - Эй, Бетховен, ты хочешь быть Шопеном? Сэм, кстати, мы могли бы уехать в Австралию. Там пожизненное длится двадцать пять лет. Я бы нарвал тебе еще кактусов. *** Город Квитмэн, штат Джорджия: Курицам запрещается самостоятельно переходить дорогу. - Дин? - М-м-м? - Слушай, а когда отец нам говорил это свое «Спасать людей, охотиться на нечисть, семейный бизнес»… он подразумевал только людей? - Там вроде еще была приписка про бездомных котят, утопающих щеночков и рыбу под шубой. Что за тупой вопрос, Сэм? - Дин… давай ее спасем от участи стать цыпленком табака? - Кого?! - Курицу. - Ку… вон ту, что ли? А что с ней не так? - Ей надо на ту сторону. Законодательство не позволяет ей перейти дорогу самой. - Что, блять? - Ди-и-ин, ну, Ди-и-ин. *через пять минут* - Господи, за что мне это? Сэм, тебе надо было не на юридический поступать, а в Гринпис. А ты что пялишься, безмозглая кур… и не обзовешь ведь даже. Послушай меня, дорогуша, с тебя десяток яиц как предоплата, ясно? И чтобы все как с конвейера! - Смотри, ты ей понравился. Ни убавить, ни прибавить, все цыпочки от тебя без ума. - А мне бы она понравилась больше на тарелке и под «Магги на второе». В крайнем случае в виде бульонного кубика. И не смотрите вы на меня так, оба! *** Город Сан Прэйри, штат Висконсин: Городской закон запрещает кошкам появляться на территории городского кладбища. - Смотри, Сэм, кыса. - Где? - Вон на дереве сидит, на нас смотрит. Ничего так кошенция, породистая, ухоженная. Я бы завел, не будь у меня аллергии и плохих воспоминаний. - Это ты, что ли, про то милейшее создание, выпрыгнувшее на тебя из шкафа? Ты так орал, боже мой. - Я был под призрачным недугом, осел! - Она просто хотела поздороваться. А с этой, что на дереве, лучше не связываться. Рой могилу давай, быстрее закончим. - Почему это? Как по мне, невинная совершенно зверушка, ласковая. - Ты с виду тоже лапочка, а на самом деле... А она опасная преступница. *** Город Литл Рок, штат Арканзас: Местные правила запрещают собакам лаять после шести часов вечера. - Who let the dogs out, вуф, вуф, вуф, вуф, вуф! Who let the… - Заткнись, Дин! - Что?! Хорошая песня. «Баха Мен» не так уж и плохи. «Люди в черном-2» помнишь? Там мопс классный… Who let the dogs out, вуф, вуф… - Ты оскорбляешь всех собак этого района своим «вуф»! - Я сомневаюсь, что в этом «вуф» авторы песни подразумевали трехэтажный мат. - Здесь собакам вечером нельзя лаять, Дин! А ты орешь так, что тебя слышно по всей округе. - Я не собака, ты, тупой придурок. - Выруби эту песню, чтобы не было никаких подозрений. Не подставляй псов. - Как скажешь, Сэмми. Эй, секси леди, оп, оп, оп, оп, опа ганнам-стайл! - Тебе самому не противно? - Противно. Но надо же мне чем-то тебя бесить. *** Город Бельведер, штат Иллинойс: Согласно указу городского совета «собаки не должны находиться в общественных местах без хозяина на поводке». - Сэмми, ты по-прежнему хочешь собаку?.. - Пожалуй, я стану кошатником. *** Штат Алабама: В этом штате браки между кровными родственниками (инцест) являются законными. - Я туда ехать не собираюсь, Сэм. - Что? Почему это? - Ты странно на меня смотришь. - Как? - Вот так. Я на тебе никогда не женюсь, я лучше съем перед загсом свой паспорт. Кстати, где мой паспорт?! - А, ты об этом… Я уже нас зарегистрировал. Они уже ждут нас, чтобы мы расписались. По пути заедем купим тебе костюм, да, Дин? Возьмем тебе белый, ты в нем не плох. - НЕТ! Я поворачиваю на хрен! Охота – лишь предлог, да?! - О Господи, да успокойся ты. Я бы не женился на тебе, останься ты последним человеком на Земле. - Так меня еще не оскорбляли. Проверим, Сэмми? И не не женился, кстати, – а не вышел замуж. - Ты меня соблазнять собираешься? Рискни. - Да пошел ты. *долгая задумчивая пауза* - Сэм, а честно, почему ты не пошел бы за меня замуж?.. Я же ничего, да? - Ты мой родной брат! - А, ну да, точно. *снова пауза* - А не был бы моим братом, пошел бы? Мне кажется, я вполне так сохранился. - Нет! - Почему? - Я по девочкам, Дин! - А если бы по мальчикам? Вышел бы? - Нет! - Но… - Господи, да! Да, да, да! Доволен? - Вот и славно. Кстати, не за чем так было орать «да», Сэм, я еще тебе предложение не делал. Если вдруг сделаю – тогда ори. Но ты совсем не в моем вкусе, так и знай. *** Город Тумстоун, штат Аризона: Местный закон предписывает всем мужчинам и женщинам старше 18 лет иметь, по крайней мере, один отсутствующий зуб, да еще такой, отсутствие которого хорошо заметно со стороны. - Дин, сюда копы идут. - И что? - Нас посадят. - За что? - За то, что у нас все зубы на месте. - Что, блять? - Тут закон… - Я понял. И что сделать? - Ударь меня в челюсть. - Дебил?! Они же меня арестуют за избиение! - А так меня посадят за нарушение закона! - Если я не выбью тебе зуб, нас посадят обоих. Вместе веселее. Но у меня есть предложение получше. - И какое же? - Выбиваем этим блюстителям порядка челюсти и сваливаем. *через десять минут* - Нет, ты видел это, Сэм?! Они работают в полиции, а сами нарушают городские законы! - По нашей милости они больше могут не беспокоиться об этом. Как думаешь, а у них есть закон, запрещающий беззубые челюсти? *** Штат Арканзас: Гражданам запрещается держать крокодилов в душевых кабинах. - Сэм. - Да? - Я хочу крокодильчика. Давай купим? Я буду кормить его, ухаживать за ним. А он будет отгрызать ноги демонам. Назвали бы его Данди. - И чем ты кормить собрался? Ногами демонов? - Фу, Сэм, это отвратительно. Ты представь себе, сколько сотен лет они носки не меняли. Я бы что-нибудь придумал… - Ну ладно, а где ты держать его будешь? - Ну… в душе, например. - Законом запрещено. - Вот блин. А значит, если бы можно было, купил бы? - Нет. - Ну и иди в задницу. Я ему в детстве корячился-корячился, а он… - Дин. Ну, хватит. Не обижайся. - Ничего не слышу. - Дин… не злись. - Тебе что, так трудно для любимого брата крокодильчика купить, Сэм? - Нет, твою мать, проще простого! Сейчас ролики зашнурую и куплю в ближайшем террариуме! Тебе аллигатора или Нильского крокодила? - Аллигаторы – не крокодилы. У них вроде челюсти разные… - Ох, простите, Ваше Величество. Нильского или Филиппинского? - На твой выбор, Сэмми. Доверяю. *** Город Принц Уильям Канти, штат Виргиния: Запрещено ругаться в чей-либо адрес. - Ну, ты… вот ты… да я… ох, ты у меня… да ты знаешь, кто ты… да ты вообще… ну ты и… - Закончил, Сэм? - Еще нет! Р-р-р-р!!! Все, теперь закончил. - Мое сердце на хрен разбито. *** Город Полдинг, штат Огайо: Полицейский имеет право укусить собаку, чтобы заставить ее замолчать. - Беззаконие. - Отвратительно. - Что за беспредел? - Дикари. - Не то слово. - Сэм, а если так подумать… я могу поковыряться и переформировать закон, чтобы у меня было официальное разрешение кусать тебя, когда я захочу, чтобы ты заткнулся. Давай здесь останемся? *** Город Сиэтл, штат Вашингтон: Закон запрещает поджигать чужие дома, постройки и прочую собственность, не получив предварительно разрешения от владельца собственности. - И как ты себе это представляешь, Сэм? Зайдем к ней в дом и такие: «Здрасьте! Не могли бы вы нам выдать лицензию на то, чтобы мы могли сжечь гроб и скелет вашего мужа, который тут призраком погуливает и перерезает глотки всем вашим любовникам». Так, да? - Ну… давай подделаем. - Что? - Лицензию, что еще. - А у меня решение получше, прикинь. - Какое? - Раскопать, посолить, сжечь и свалить! - Да? Я как-то об этом не подумал… - А чем ты занимался последние семнадцать лет, Сэм?! - Копал… солил… сжигал… и сваливал. - Это мой мальчик. *** Город Кенилворт, штат Иллинойс: Петухи, которые собираются кукарекать, должны отойти от жилых домов на расстояние 300 футов, куры — на расстояние 200 футов. - Твоя очередь спасать куриц, Сэм. - Это не курица, это петух! - А разница? У той яйца, у этого яйца. - А вдруг он клюнет меня? - Иди-иди, спасай петуха от наказания. А то кукарекнет щас. И петухи, и курицы - все закукарекают. - Дин, давай ты? - Я только по цыпочкам, Сэмми. Так что вперед. - А я что - нет?! - А ты… ты вышел бы за меня замуж. *** Штат Кентукки: Согласно закону выпивший человек считается трезвым до тех пор, пока он может стоять на ногах. - Сэ-эмми… ты держ-жи меня, лдно? - Не дыши на меня ядовитыми парами, пьянчужка. Где ж ты так набухался? - Я трезвый, как… как… стеклы-ишко! Вон… вишь… стою… не пад-дыю… - А если я отойду? - Нет! Ниэт, Смми… не надь… до… не упал… я же трез… ву… вый… не упал… - Все, ты меня достал. Слезь с меня, мне нужно ключ достать. О, вот теперь упал. - Нет! Ну шож… ты… нделал… упал вот… я ж пьяненькй… тперь… в стельку… все из-за тебя. - О, заткнись. - Споил… братишчку… своего… кзел… и даже... ик! не… стыдна… *** Штат Западная Виргиния: Животных, убитых в результате аварии на дороге, разрешается забирать с собой и готовить на ужин. - Сэм, открой. - Дин, тебя за смертью посыла… ЧТО ЭТО?! - Эм… это наш ужин, Сэмми. - Ты ездил за ПОНЧИКАМИ! - Ну, я его сбил… нечаянно, пока ехал за пончиками. Тут вроде как… можно его съесть теперь. - Дин, это ЛОСЬ! Это же… - Не слепой, вижу. Ты свежевать лосятину умеешь? - Только этим и занимался всю жизнь, сохатых свежевал. - О, здорово. С чего начнем? - С рогов. Я тебе сейчас так по башке ударю, что у тебя синяки вырастут почище этих лосиных. Унеси его обратно! - Но, Сэм… - Быстро! - Сэм, свежий продукт, прямо из-под колес, с пылу, с жару, испортится же! - Положи. Его. На. Место. - Ну и нафиг тебя. Я тут уже на шашлык губу раскатал… - И пончики не забудь! Пон-чи-ки! Без лосятины, а с глазурью. *** Город Урбана, штат Огайо: Вскрывать консервные банки при помощи огнестрельного оружия противозаконно. - Сэм, давай нарушим закон! - А мы чем, по-твоему, всю жизнь занимаемся? Тебе мало? - Но этот закон так и просится, чтобы его нарушили. - Ты как ребенок. - Сэм. - Ладно. Мы все равно собираемся уезжать. Куда банку поставить? - Вон туда, на бордюр. *звук выстрела и алюминиевой крышки, ударившейся об асфальт* - Йес! Прямо в яблочко. - Дай теперь я. Оказывается, открывашка – это скучно. - То-то и оно. Давай и ты. От шпрот я тоже не откажусь. *** Город Норфолк, штат Виргиния: Запрещено плевать в проходящих и пролетающих мимо чаек. - Вот почему такая несправедливость? Чем больше и строже запрещают, тем сильнее хочется пойти наперекор. - Даже не думай, Дин. Что тебе сделали бедные птички? - В них плевать нельзя! - И в чем проблема? - Если бы можно было, я бы этого не хотел. - Да ты гениален, Шерлок. - Ну разок хотя бы… Им же ничего не сделается. - За исключением того, что ты в них плюнешь. Уезжаем отсюда. Я не хочу вытаскивать тебя из тюрьмы, потому что ты в прошлой жизни был верблюдом. *** Город Атланта, штат Джорджия: Закон запрещает привязывать жирафов к телефонным столбам или к уличным фонарям. / Город Бойсе, штат Айдахо: Запрещается удить рыбу, сидя в это время верхом на жирафе. - Дин, давай купим жирафа. - Что, блять? - Жирафа. Купим. Давай. - И на кой нам жираф? - Чтобы нарушать закон. - Ты же мне сам говорил, что мы этим всю жизнь занимаемся. - Нет, не так, Дин. Чтобы нарушать закон по-человечески. - Серьезно?! В твоем понятии «по-человечески нарушить закон» - это вскарабкаться на жирафа и верхом на нем ловить сельдь? - И что с того? Тебе самому не надоело осквернять могилы? Не хотелось чего-то более экзотичного? - О, мне экзотики в жизни хватает по самое горло. «Сэм» называется. - Ну и нафиг тебя. Мы ведь в Атланте, здесь можно ловить рыбу на жирафе. Вот куплю скотинку, привяжу его к столбу и скажу, что это ты сделал. - Удачи. А ты крокодила мне не купил, так что обойдешься. Тот хоть мог отгрызать ноги демонам. А на этого жратвы не оберешься. И в душ его не запихаешь. Чем тебе Айдахо не понравилось, Сэм? Там нельзя ловить рыбу на верблюде. Верблюда я бы еще смог понять. - Неинтересно. Давай хоть нарушим другой здешний закон. - Что-то мне уже страшно. - Мужчинам здесь запрещено кататься друг у друга на спине. - Я тебе что, жираф, Сэм?! *** Город Покателло, штат Айдахо: Граждане не имеют права появляться на публике неулыбающимися. - Улыбаемся и машем, Дин, улыбаемся и машем. - У меня уже челюсти сводит, черт возьми. - Радуйся, что мы с тобой не в Тумстоуне. Там бы быстренько засекли, что у нас с зубами все в порядке. - Я согласен на Тумстоун, лишь бы не здесь. Меня сейчас стошнит от этой приторности. - Как по мне, это жутковато. Видел бы ты того же себя. Да весь твой вид говорит, как ты ненавидишь всех этих людей, и твоя улыбочка… у тигра и то добрее. - Поделись улыбкою своей, и она к тебе ни разу не вернется… - Что ты сказал? - Ничего, Сэм. Не могу больше находиться среди этих стоматологических пособий. *** Штат Индиана: Согласно закону штата здесь число «пи» равно не 3,1415…, а 4. - Сэм, ты чего такой кислый? - Ненавижу этот штат. - Что здесь не так? Нельзя есть гамбургеры, сидя верхом на страусе? - Эти… чинуши считают себя умнее ученых. Они позволяют нарушать установленные незыблемые законы. Это ужасно. - Все десять божьих заповедей со Скрижалей свидетельства? - Дети же в школе должны учиться хорошему и правильному… как же так… - Они нарушают еще и христовы заповеди? Что за дикари тут проживают?! - Они число «пи» округлили до четырех! Как они посмели? - Вот же… пиздец. Как жить дальше? - Вот именно. *** Штат Вайоминг: Закон строжайше запрещает использовать во время рыбалки любое огнестрельное оружие вместо удочки. - Вот дерьмо. - Что случилось? - Ты представь, Сэм, они тут в штате запрещают херачить по рыбам из обреза. - Действительно, странно. Беда. - Беда! Как я теперь рыбу ловить буду? - Не знаю, Дин… танка нет… удочкой, может быть? - Ты хоть раз видел, чтобы отец ловил рыбу удочкой?! *** Штат Огайо: По закону в данном штате запрещено спаивать рыб. - Вот ведь несчастные рыбешки. - Вот только попробуй об этом подумать, Дин. - Да как так жить вообще, Сэмми?! - Дин, это рыбы. Им, как бы тут помягче выразиться… насрать. - И что? Рыбы тоже люди. Всем в какой-то момент жизни хочется набухаться, а им и малейшей возможности такой не оставили. - Нет, Дин. Ты не будешь спасать рыб от страшной участи. Мы уезжаем. Хорошо еще, что мы не на Аляске. Слышал, в Фэрбанксе запрещают спаивать мышей. Ты бы попробовал, да? - Не знаю. Может быть. *громкий всплеск воды* - Эй! Придурок! Это было мое пиво! - Ты себе еще купишь. А им, что ли, так и помирать, в жизни не попробовав Миллера? Если вдруг я когда-нибудь буду тонуть, они меня в благодарность за это спасут. - Не спасут, Дин. Пьяные же. *** (Интермедия. Город Ном, штат Аляска: Запрещено бродить по городу, имея при себе лук и стрелы. - Стой! Стой, Леголас! Тебе здесь нельзя находиться! - Но тут же родился Балто… - Твою мать, ну что за идиот. Сэм, ты берешь эту ненормальную на себя, я разберусь с остроухим. - Понял. Китнисс! Это не «Голодные игры»! Это «холодные игры»! Чтоб тебя… она что, в жизни снеговиков не лепила?) Штат Алабама: Согласно закону, смертная казнь полагается каждому, кто будет посыпать железнодорожные рельсы солью. - Сэм, это уже не шутки. - Дин… но мы же сразу смоемся. - А если нас на границе поймают? Я не хочу, чтобы мы попали под гильотину из-за этого чертового поезда-призрака! - Уехать, бросив дело? Мы так никогда не делали. - Все бывает в первый раз. Ничего этим людишкам не сделается, если они и будут дальше просыпаться каждую ночь от гудка поезда. Он никого не трогает, и ладно. - Ладно, уговорил. Лучше уж крокодил. *** Город Лос-Анджелес, штат Калифорния: запрещено облизывать жаб и лягушек. - И как, Сэмми, будем дальше нарушать законы? - А что же твой девиз «чем запретнее плод, тем он слаще»? - Фу. Ты думаешь, лягушки сладкие? - Не уверен. Вроде никто особо нигде не запрещает их облизывать. Можешь рискнуть. - Сэм, я лучше куплю тебе жирафа и отправлю на нем рыбачить, обставив все вокруг столбами, чем хоть на милю подпущу к себе лягушку. - А если она заколдованная принцесса? Ну, как в сказке братьев Гримм. Поцеловать и расколдовать. - Во-первых, там на сто раз переврат оригинал. Там лягушку швыряют об стену, а не целуют, чтобы превратить ее в человека. Во-вторых, там не принцесса, а принц. Сказка называется «Король-лягушонок», гений. - По-моему, это подразумевается априори, раз ее нельзя облизывать, а не целовать. Гейские заморочки. - Фу, закрой рот, Сэм! Что за извращение? - Вообще-то, это запрещено потому, что при лизании жаб можно добиться эффекта наркотического воздействия. Но оно слишком посредственно. Я подумал, что Элвис не покинул здание, и Малдер его не нашел, потому что инопланетяне его не похищали. Он упрыгал оттуда. - Иди проверяй, если хочешь. А я лучше чупа-чупс куплю. *** Город Оттамуа, штат Айова: Местный закон запрещает мужчинам на улицах подмигивать незнакомым женщинам. - Сэм, я физически не могу здесь находиться. Это выше моих сил. - Дин, потерпи еще немного. Мы уже напали на след… - Сэм, у меня глаз сам дергается, я не могу это контролировать! - Давай заклеим пластырем? - Добрый у меня брат. - Ну, я не знаю! Закрой глаза. - Не могу! Не закрываются! Они разбегаются – здесь столько красоток… Господи, за что? - Понял. В следующий раз присылаем сюда Бобби. *** Штат Коннектикут: Маринованный огурец должен быть упругим, чтобы быть признанным таковым официально. - Ха! Я засажу их здесь всех к чертовой матери! - Дин… ты похож на маньяка. Что тебе сделал бедный огурец? - Он наглый самозванец. - Да?.. И как ты определяешь степень его не-упругости? - Да по нему же видно, Сэм. Расхлябанная тряпка. Никчемный. Желе и то тверже. - Ты понимаешь, что ты оскорбляешь огурец? - Был бы он маринованным, я бы его уважал и даже съел бы в знак уважения. А это… - Ладно. Арестовывай огурцы, если тебе хочется, а я, пожалуй, пойду. - Тебе подсовывают нелегальные противозаконные огурцы, а тебе все равно? Мы можем штрафануть их за несоответствие меню. - Давай-давай, борец за права овощей. Все в твоих руках. - Слышал, что сказал Сэм? Ты не скоро увидишь свою мамочку, ублюдок. *** Штат Пенсильвания: Если водитель видит стадо лошадей, он обязан съехать на обочину дороги и накрыть машину одеялом или чехлом, которые были специально раскрашены для того, чтобы замаскировать автомобиль. / В случае если лошадь отказывается проходить мимо автомобиля на дороге, владелец автомобиля обязан разобрать его и спрятать части в кустах. - Сэм, ты внимательно смотришь? - Да, Дин. - Сэм, смотри еще внимательнее. - Да я даже не моргаю! - Сэм, их точно нет? - Да нет, нет! Следи лучше за своим асфальтом. Стой… там вроде… - Что?! Кони? Я поворачиваю! Так, не смотрю-не смотрю-не смотрю… ничего не вижу, никого не знаю… - По-моему, это все же коровы, Дин. - Я не буду рисковать судьбой и своей Деткой. Лучше объедем по Западной Виргинии. - Ты с ума сошел? Мы потеряем минимум сутки! - Ну и хрен с ними. И детка в безопасности, и мне спокойнее. Там лошади не опасны. - Давай, давай. Сбей там еще одного лося и притащи нам его на ужин. - Кстати, о птичках… Сэм, если нас будет преследовать призрак того лосика, в этом виноват ты. Ты заставил его меня оставить. - Чудесно просто. - Я тебе говорил, надо было посолить и сжечь. Пожарить в смысле. И съесть. Ты не захотел. *** Город Стерлинг, штат Колорадо: Котам разрешается свободно бегать только в том случае, если у них есть задние габаритные огни. - Дин, ты чего? - … - Дин, ты чего так ржешь? - … - Дин? Что смешного?! - С-сэм… ты гляди… там кот паркуется… ой, не могу. - Дин… он просто отошел к обочине пописать. - У него же… попа светится задними… габаритами. - Все тебе чужие попы разглядывать! Поехали. Город Литлл-Рок, штат Арканзас: Местный закон запрещает уровню воды в реке Арканзас подниматься выше моста, расположенного в городе. - Мы ничего не сможем поделать с этим, Сэмми. - Но… - Смирись. Всех нам не спасти. Пусть не шалит, и все будет тип-топ. - Но… - Мы можем, конечно, убрать мост, но тогда нам придется спасать людей. - Но вода вообще в курсе этого закона? *** Город Элко, штат Невада: По улицам можно ходить только в маске. - Кто придумал эту тупость?! - Да ладно тебе, Сэмми, все же лучше, чем кукарекающие курицы. - Нет, Дин, это полный дебилизм. Как я узнаю человека? - А что тебе его узнавать? Вот он я, перед тобой. - Да я не про тебя! Тупой, невозможный, придурочный закон! - Сэмми, они так скрывают прыщи и угри и лошадиные зубы. Хороший способ, кстати. И признайся, что ты бесишься так потому, что у меня маска Зорро, а у тебя – Губки Боба. *** Город Зайон, штат Иллинойс: Запрещается давать зажженные сигары кошкам, собакам и другим домашним животным. - Нет, Дин, даже не думай! - Но… - Только попробуй, Дин! Ты уже споил рыб один раз! Я по новостям слышал, что там теперь творится. Рыбы дергают уток за лапы, выщипывают у них перья и кусают за пятки бедных купающихся. И залезают им в трусы. - Я же говорил, Сэмми, они этого всю жизнь ждали! Как понесло-то их с одной бутылки Миллера! А представь, что будет, если дать коту прикурить… Это же почище валерианочки. - Смотрел фильм «Кошки против собак»? Вот будет сиквел, только вместо собак будут люди. - Да ладно тебе… - Вот снизойдет до тебя, и ты решишь погладить кошечку. А она тебе в лоб: «Убери свои грязные лапы, капиталистическая собака свинячья». И что ты делать будешь? - Засуну сигарету в ее задницу. Ладно, уговорил. Будем в Огайо, обязательно спою там всех собак вискарем. *** Штат Нью-Хэмпшир: Считается преступлением вписываться в мотель под чужим именем. - Да что вы говорите? Слушай, Сэм, так в списке наших преступлений можно вычеркнуть тысячу пунктов. Точнее, девятьсот девяносто девять. Да мы почти святоши! - Остальные штаты надеются на нашу честность и любовь к Родине. - Желаю им удачи и терпения. *** Город Кукшефт, штат Коннектикут: Официально запрещено ругаться нецензурными выражениями. - И зачем ты туда полез, чудненький ты мой лосичек, дубинушка стоеросовая, необтесанная! - Да потому что, плюшечка моя ненаглядная, тебя размазали бы по стене, как масло! - Я и сам справился бы, котик ты мой плешивенький, заинька ты моя дебильная. - Слушай меня сюда, лапочка-ослик без тормозов, в следующий раз я никому мешать не буду, и пусть из тебя фарш делают! - Спорим, задница ты моя любимая, распрекрасная, ты не сможешь удержаться? - Ну и иди ты в… супермаркет за хлебушком, скотина ты моя милая. *** Штат Калифорния: Ни одно транспортное средство не может превышать скорость в сто километров в час, если оно едет без водителя. - Слышала, Детка? Будь послушной девочкой и не проказничай, не превышай скорость. - Ты сейчас на полном серьезе отпускаешь свою машину в свободное плаванье? - Детка, ты поняла меня? Когда твоим хозяином станет Сэм, ты уж прости меня, ты дай ему возможность тебя догнать, ладно? Миль эдак через тридцать. *** Штат Гавайи: Запрещается вставлять в уши монеты. - И что же теперь делать? Это трагедия. - Что случилось, Дин? - Мне на кассе полтонны мелочи сдачей выдали, в карманы не влезает уже, и в уши не запихать. - Ты сейчас издеваешься надо мной? - Да какой там? Всю жизнь ждал, пока мне выдадут достаточно мелочи, чтобы осталось на то, чтобы распихать по ушам. А тут такой облом. Ну и ладно. Сэмми, пойдем искупаемся. Тут рыб спаивать не запрещено. Сейчас я акулам устрою вечеринку! - Я, пожалуй, останусь на песочке. Выдавать сигары болонкам. *** Город Крескилл, штат Нью-Джерси: Запрещается ездить по воскресеньям на машинах черного цвета. - НЕТ! - Дин… - Нет! Пусть меня посадят! - Дин… - Пусть меня расчленяют, скармливают крокодилам! - Но, Дин… - Пусть сажают на электрический стул, сжигают на костре, вешают – что угодно! - Дин, послушай… - Я не дам никому перекрасить мою Детку! Ни в красный, ни в синий, ни в белый, ни в цвет бедер испуганной нимфы, ни влюбленного жирафа или детей Эдуарда! Ни за что. - Дин… сегодня суббота. *** Штат Оклахома: В этом штате полиция не имеет права производить аресты по воскресеньям и на День независимости. / В Оклахома-Сити нельзя ходить по улицам задом, поедая на ходу гамбургер. - Сэм, давай пошалим? - Чтобы нас снова объявили в розыск? - Какая разница? Ты уже в розыске. Ну, объявят еще разок, ну что такого? Мы можем устроить небольшой армагеддончик и свалить. Всю жизнь мечтал нарушать законы безнаказанно. - Ну давай, давай. Тут под угрозой тюремного заключения запрещают дразнить собак и откусывать от чужого гамбургера. - Это, по-твоему, весело? Ну, откушу я от твоего гамбургера – и что? Твоя еда – это моя еда, мы с тобой одной крови. Подразню собачку, так они тебя увидят и на колени рухнут. Надо что-то поинтереснее. Слу-у-ушай… Тут вроде запрещают стричь самому себе волосы без лицензии парикмахера? Хочешь? Давай-давай-давай, ну давай! А я в утешение нарушу сразу два. Буду есть твой гамбургер и идти задом. *** Штат Техас: Запрещено стрелять по бизонам со второго этажа отеля. - Сафари бесплатно и с доставкой на дом. - Дин, и не жалко тебе зверушек? - От соли им ничего не будет. У них кожа толстая, как мой ч… э-э-э… большой палец ноги. - И зачем тебе это, какое тут эстетическое наслаждение? - Нарушать законы, Сэмми, конечно, нарушать законы! Вторые этажи прекрасны. *** Город Лехай, штат Небраска: В этом штате действует распоряжение, официально запрещающее продавать дырки от бубликов. - Твою мать. Сэм, и что делать теперь? - Я не знаю… - Дырки от бубликов есть только в этом штате, а их не продают! Тупой ритуал. Почему гарпий нельзя поймать лассо, можно только заманить в дырку из-под бублика? - Придется красть и везти контрабандой. - Придется… только как они в багажник Импалы влезут? - На прицепе потащим, что теперь. - Главное, провезти незаметно, что будет очень сложно. Прорвемся. - Обязательно. - Сэм, мы с тобой шизики. - Ага. *** Город Хейден, штат Аризона: Здесь грозит штраф, если вы будете приставать к лягушкам. - Какая боль… - Поехали в другой штат, там можно. - Нет, Сэмми, там не будет ее, этой самой зеленой, самой склизкой, самой лупоглазой лягушоночки! Я ее всю жизнь ждал. - Забирай с собой, пристанешь в другом штате. - Мысль! Хороший у меня брат… ты прости, что я не позволил тебе забрать ту шикарную куропаточку из парка в Гонолулу, ладно? Я ведь не знал, что Гавайи так тоталитарны и не дают приставать к птичкам в городском парке. - Я тебя прощаю, Дин. - Спасибо. *** Штат Аляска: Запрещается рассматривать лосей с самолета. / Запрещается выбрасывать живых лосей из самолета. / Запрещается поить спиртными напитками лосей. - Такой дискриминации живых существ я еще не встречал! - Может, у них лоси здесь что-то наподобие Ктулху? - Что им сделали эти бедные животные, что их так ненавидят? - Не знаю, Сэмми… Не пить, не летать без парашюта… лосиная жизнь без этого не жизнь, а сущий ад. *** Штат Нью-Йорк: Грозит штраф в 25 долларов, если вы на улице будете засматриваться на женщин. Закон особенно строг по отношению к тем, кто оборачивается вслед проходящим дамам. Мужчинам, которые были пойманы на этом дважды, предписывается надевать лошадиные шоры. - Господи, только не снова! - Дин, у нас нет столько денег! - Сэм, я не виноват, оно само. - Смотри на меня! - Я не могу. Это делает мне больно. - Что?! - Тут столько красоток, а я должен пялиться на твою некрасивую рожу. - Ну ладно, скотина. Вздумаешь еще раз оглянуться, я тебя предупреждать не стану, пусть на тебя шоры напяливают. Посмотрю я, как тебе это понравится, кобылинка. - Зато мне не придется пялиться на твою рожу. *** Город Девон, Штат Флорида: Запрещается ходить задом после заката солнца. - Какое облегчение, что только после. - Что – после, Дин? - Запрещается ходить задом. - Ты хочешь идти задом? - Нет, Сэмми. Мы столько лет пытаемся с тобой уйти в закат, но, видимо, на нас какое-то проклятие, которое не дает этого сделать. Поэтому мы уйдем задом. - В закат? - Да. Винчестеры уходят красиво, и пусть солнце освещает наши великолепные задницы. Точнее, мою – великолепную, и твою – просто задницу. И по пути будем есть гамбургеры. Ты – мой, а я – твой. - Как трогательно… *** Штат Небраска: Запрещается ловить китов. - Всю жизнь мечтал, чтобы мне запретили ловить китов. - Да, Сэмми? Ну что, мечта сбылась? - Где ты видишь кита, которого я могу поймать, чтобы мне запретили? - Кита я не вижу, но я вижу медуз, лососей и морских котиков. - Где?! - По Дисквери идет «Мир океанов и морей». Появится кит, я тебе скажу, лови через телевизор, раз Небраска моря для тебя не предусмотрела. *** Штат Флорида: Запрещается мыться в душе голым. - В одном месте нельзя спать в ботинках, в другом – ходить в джинсах, в третьем – носить ковбойские ботинки, не имея двух коров. Заниматься сексом на полу и в мотоколяске, принимать ванны с октября до марта, целовать женщину, если у тебя усы, да и вообще заниматься сексом без письменного разрешения! Пить пиво в одних трусах, жрать в доме, пока он горит, спать голым теперь еще и вот это! Что за долбанутая страна, почему я в ней живу?! В шубе мне мыться, блять, или в стрингах, чтобы по принципу меньшего зла? Мыться голым нельзя, зато, значит, в Аризоне все мужики при появлении в городе должны штаны надевать! Возьму и сделаю наоборот! - Да не кипятись ты так… Зато ты легально можешь открывать Врата Ада, рисовать пентаграммы и читать экзорцизм, Дин. - Молоко в винных магазинах, значит, продавать нельзя, зубную пасту и зубную щетку по воскресеньям тоже, а свои души – сколько влезет! Все, Сэм, я переезжаю в Гондурас, хватит с меня. *** Штат Техас: В соответствии с законом преступник обязан устно или письменно предупреждать жертву о предстоящем преступлении не менее чем за 24 часа до его совершения. Кроме того, в предупреждении следует описать готовящееся преступление. Нарушение этого правила учитывается судом как отягчающее обстоятельство. - Сэм! - Ты чего орешь? - Мне тут письмо пришло! На меня собираются совершить покушение! - ЧТО? - Как здорово-то! Надо подготовиться. - ЧТО?! - Да чего ты орешь? Ты почитай, что мне тут расписали во всех подробностях. У меня уже пальцы ног дрожат от предвкушения. - Что-о-о-о? О. О-о-о. - Вот и я о том же. Очень горячо, правда? - А тебя не смущает приписка, что в конце всего действа она выпустит тебе кишки и повесит их на люстру, потому что ты красив изнутри настолько же, насколько снаружи? - Насчет этого пункта я с ней поговорю. После. Такой секс намечается! - Я бы не назвал это «сексом». - Не будь занудой. Я в душ. - Его собираются грохнуть, а он идет стричь ногти. Ну что за идиот. *** Город Вашингтон, штат… (нету штата): Запрещено бить быков по морде. - Я уже два года мечтаю поучаствовать в «Формуле беспредела»! («Формула беспредела» - американское название спортивно-развлекательного шоу, известного в России как «Большие гонки».) - И кто мешает тебе воплотить твою мечту? - Как я поеду участвовать, если у меня нет возможности научиться дубасить быков по башке? - Дин, в «Формуле» как раз нельзя обижать бычков, там только можно, чтобы бычки обижали тебя. - Если бы я мог бить им морду, выйти к ним там было бы намного проще. - Бей их тогда по заднице, это раззадорит их больше. А я буду стоять по ту сторону и орать: «Выпускайте бычка!» *** Город Урбана, штат Огайо: Чудовищам по закону запрещено заходить в пределы города. - Вот кто точно может не волноваться за уголовное правонарушение. Они могут быть нам благодарны. - Сомневаюсь, что они могут по достоинству оценить наши старания. - Ну и бог с ними. Зарываем останки и уезжаем. Докатились. Спасаем людей от нечисти, нечисть спасаем от преступлений… - Семейный бизнес, Дин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.