ID работы: 4036403

Братья Холмс

Слэш
PG-13
Завершён
95
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Холмсы. Порой инспектор искренне недолюбливал обоих братьев. Так и хотелось их с силой встряхнуть или, в крайнем случае, отвесить подзатыльники, как малым детям. А ведь лет 5 назад он даже не подозревал об их существовании. Но теперь уже его жизнь достаточно тесно переплелась с их.       Первым был Шерлок. Он ворвался в жизнь Грегори с деликатностью метеора: внезапно и бесповоротно. Просто объявился на месте очередного преступления, обозвал всех слепцами и идиотами, а потом вдруг стал рассказывать такое…Его, правда, тогда насильно вывели за ограждение, а о фактах, казавшихся абсурдными, забыли. Однако ненадолго. До следующего дня, когда он снова объявился и активно «помогал» расследованию. Ещё чуть-чуть и Грег пригрозил бы арестовать его, но в тот момент они таки наткнулись на убийцу. Итог: преступник пойман. Но все ребята считали, что Шерлоку либо просто повезло, либо – что казалось им более вероятным, - внезапный помощник является попросту сообщником убийцы. Почему он тогда помог следствию? Ну, мало ли какие разногласия у них случились. Но инспектор не первый год работал в Скотланд-Ярде, и опыт подсказывал ему, что ни один из двух вариантов не подходит. Впоследствии не без осторожности и опаски, но он стал допускать, - тогда ещё незнакомца, - до расследований. Правда, тут же пришлось столкнуться с двумя другими проблемами: характером консультирующего детектива и тем, что Шерлок брался расследовать лишь те преступления, которые ОН считал интересными. С первым приходиться мириться и по сей день, а ко второму уже все привыкли. Почему? Ну, потому что чаще всего это были наиболее запутанные преступления, на которые сами полицейские потратили бы гораздо больше времени, если б вообще смогли распутать нечто подобное. А главное, чем реже бывал Холмс рядом с ребятами из полиции, тем соответственно реже проверялись на прочность их нервы. И меньше доставалось самому Лейстрейду.       С Майкрофтом же первый раз мужчина столкнулся случайно, в дверях на Бейкер-Стрит, когда спешил к Шерлоку с просьбой помочь в очередном деле. В отличие от второго Холмса, инспектор тогда ещё не знал и даже не подозревал, с кем встретился. Если честно, то он вообще быстро забыл об элегантном мужчине с зонтом и хищной улыбкой. Преступление было тому основной причиной. Весь участок, уже который день, на ушах стоял, пытаясь распутать очередную серию убийств. Дело уже требовало вмешательства гениального Шерлока Холмса, но обращение к нему откладывали до последнего. Последним оказался не выдержавший шеф, который лично накричал на весь отдел, пригрозил массовым увольнением и вытолкал Грегори просить помощи у консультанта.       Потом Лестрейд видел «того странного незнакомца с зонтом» после происшествия с таксистом. Но официально знакомство с Холмсом-старшим произошло позже, после случая в бассейне. А ведь даже с Джоном мужчина познакомился раньше.       Итак, вот как это случилось. В очередное утро, заходя к себе в кабинет, Грег не без удивления застал там шефа и «незнакомца с зонтом». Первое же, что бросилось в глаза, был не пренебрежительно-оценивающий взгляд гостя, а поведение шефа. Но стоило тому представить гостя, и у инспектора чуть нервный тик не случился.       «Еще один Холмс! Шутите!» - пронеслось в голове у инспектора, прежде чем он вежливо кивнул, стараясь сохранить невозмутимый вид.       «Простой член Британского правительства», как уточнил посетитель, поблагодарил шефа и попросил оставить их наедине. Шеф попрощался, облегченно вздохнув, и поспешил покинуть кабинет, одарив подчиненного сочувствующим взглядом на прощание. Похоже было, что он не верил в то, что тот выживет.       - С моим младшим братом Вы уже знакомы, господин инспектор. И у меня есть просьба касательно безопасности Шерлока.       Повисло молчание. Майкрофт, видимо, ждал какой-либо реакции, а мужчина не без тревоги перебирал в голове варианты того, ЧТО может понадобиться от него этому человеку. Не дождавшись ответа, Холмс продолжил:       - Наши отношения с братом далеки от идеальных, но я не могу перестать заботиться о нем и беспокоиться о его безопасности. И как показывает практика, не безосновательно. У меня же не так много свободного времени, чтобы быть постоянно поблизости от него. Держать же его подле себя… - старший из братьев иронично усмехнулся, а затем вдруг перешел к основному вопросу. – Не могли бы Вы, инспектор, оказать мне одну небольшую услугу?       - Какую?       - Я хотел бы, чтобы Вы докладывали мне о ходе всех расследований, в которых будет участвовать мой брат. Всего его слова, движения, действия. Всё.       - То есть я должен следить за Вашим братом и записывать всё, а потом докладывать Вам?       - Ваше недоумение понятно, но беспочвенно. Вы невнимательно меня слушали, - на долю секунды показалось, что Майкрофт поморщился, но в следующее мгновение он уже снова улыбался своей извечной улыбкой, хотя то, что она «извечная», выяснилось гораздо позже. – Не надо следить специально. Просто на месте преступления записывайте не только его слова о деле, но и просто все слова и действия.       - Но зачем Вам это?       - Я уже говорил, что беспокоюсь за безопасность Шерлока. Сам же я заниматься подобным делом не могу, потому что занят.       - Хорошо. Допустим. Но почему я? Разве Джон не лучше подходит для этого? Он-то с Шерлоком почти постоянно.       - Ничего не получится. Помочь можете только Вы.       - Ладно, - Грегори откинулся на спинку стула и протер глаза. – А как я буду передавать Вам эти…отчеты?       - О, об этом не беспокойтесь. За ними будет приезжать мой человек.       Потом они ещё немного поговорили о деталях «миссии» Лестрейда, а затем распрощались. Таинственный член правительства наконец покинул кабинет шефа Скотланд-Ярда, а затем и сам участок. В голове же инспектора почти истерично крутилась мысль о том, что он крупно влип.       Холмсы всегда умели, да умеют и по сей день, производить впечатление. Этого у них не отнять. Только, то ли из-за каких-то обстоятельств, то ли намеренно они это делали, но первое впечатление о них у окружающих всегда складывалось не самое лучшее. Это потом можно было привыкнуть, начать замечать, что не так уж они и ужасны. Но надо было ещё дожить до этого «потом», а на это не у всех хватало сил и, самое главное, терпения. Но насколько Шерлок и Майкрофт были невыносимыми и раздражающими, настолько же невероятными и впечатляющими. Они были другими. Это в них притягивало и отталкивало одновременно.       Грегори улыбнулся, возвращаясь от воспоминаний к реальности.       Сколько же времени прошло с той встречи? Год? Два? Больше? Да, кажется, два. Точно известно лишь одно: забыть эту встречу инспектору не удастся. Тогда же он ещё не предполагал к чему всё это может привести. И вот сейчас мужчина сидел на подоконнике в гостиной и украдкой курил, разглядывая ночное небо за окном. А в спальне спал такой невозможный, но такой близкий и любимый человек.       Скажи ему кто после той встречи, что пройдет немного времени и его жизнь не просто тесно переплетется с Холмсами, но они ещё станут ему близки, как никогда, он бы просто не поверил и ещё посмеялся бы над этим человеком. Но будущее переменчиво, и нельзя точно определить, что будет, а чему не суждено случиться никогда.       «Впрочем, это и к лучшему», - мужчина с улыбкой глянул на дверь спальни. Лучше то, что никто ничего подобного ему не сказал. И лучше то, что случилось всё именно так.       Докурив, Грег выдохнул последнее облачко дыма в форточку, а затем туда же отправился окурок. Он встал, и уже было собрался закрыть окно, но очередной порыв ветра донес запах прелой листвы и сырости. Вместе с этим нахлынули новые воспоминания.       - Ты решил стать великим мыслителем? – насмешливый голос заставил вздрогнуть от неожиданности, но затем тут же улыбнуться. Грегори почувствовал, как его обнимают и прижимаются сзади.       - Не совсем. Я просто вспоминал.       - Что именно?       - То, как впервые встретился с двумя невероятными людьми.       - Ммм… - Майкрофт задумчиво положил подбородок на плечо любимого и глянул в окно. – С какими же?       - Ну, один из них сейчас рядом со мной.       - Да? Тогда второй, смею предположить, - мой брат?       - А ты догадливый, - рассмеялся Лестрейд, за что получил несильный тычок под ребра.       Они замолчали на мгновение, думая каждый о своем. Форточка, так и оставшаяся открытой, впускала в комнату всё больше холодного осеннего ветра.       - Ты давно не спишь? – через некоторое время прервал тишину Грег, закрывая наконец форточку.       - Я просыпаюсь, когда ты уходишь курить.       - Прости. Я старался не будить тебя, но видимо не получается.       - Не совсем. Я просыпаюсь не тогда, когда ты уходишь. Меня будит пустующее место рядом. Неуютное ощущение… - Майкрофт раздраженно поморщился.       - Какое откровение! – Лестрейд негромко рассмеялся, а затем повернулся к любимому. – Тебе не кажется, что здесь уже достаточно прохладно и нам стоит вернуться в спальню? Ответом ему был поцелуй, говорящий лучше любых слов. Затем, не давая ему опомниться или вставить слово, требовательно взяли за руку и настойчиво повели в сторону упомянутой комнаты.       «Всё определенно сложилось, как нельзя лучше!» - промелькнула напоследок мысль в голове инспектора Лестрейда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.