— Согласен ли ты, Томас Джеймс Келси, взять в законные мужья...
Ущипните меня кто-нибудь. Я хочу знать, что все это не сон, ибо происходящее сейчас отдаленно напоминает мне реальность. С чего у нас все началось? С сыра? С соуса? С макарон? Со случайной встречи? Со страстной ночи? А, может быть, с первого скандала? С первого примирения? А нужно ли сейчас мне вообще об этом думать? Он стоит рядом, и всего каких-то несколько минут отделяют нас от обоюдно сказанного "Да".
— Обещаешь ли ты любить, уважать и беречь его...
Как можно ЕГО не любить? Как можно ЕГО не беречь? Моего дорогого, необыкновенного мышонка!
— Пока смерть не разлучит вас...
— Согласен, — у меня на слушаниях дела ни разу не было такого серьезного голоса.
— Согласен ли ты, Джереми Саймон Уилкс, взять в законные мужья...
Так, святой отец, закругляйтесь со своими вопросами. Мы же взрослые люди, и собрались здесь для взрослых дел. Или все эти вопросы и впрямь так необходимы? Типа ты до этого, как в тумане был, а сейчас тебя еще раз спросят, и ты вдруг передумаешь? Так, паника, прочь! Больше воздуха в легкие и...
— Пока смерть не разлучит вас...
— Согласен...
Чак протягивает Джерри блюдечко с кольцами. Джерри берет мою дрожащую руку, и через мгновение я уже окольцован. Проделываю с Джерри то же самое.
— Объявляю вас мужем и... — священник запинается, — и мужем. Целуйтесь...
Звучит музыка, и мы припадаем к губам друг друга.
— Том, мы женаты, — Джерри обнимает меня, и я слышу, как срывается его голос.
— Я люблю тебя, — что-то у меня в носу защипало.
Дальше пошли поздравления от родственников, друзей, коллег. Каждый подходил, говорил теплые слова, кто-то шутил, кто-то просто хлопал по плечу. Все это казалось мне нереальным. Единственное, что было реальным — это рука Джерри, ни на минуту не отпускающая моих пальцев.
Включите любой романтический фильм о любви, который заканчивается свадьбой. У нас было все так же. И первый танец, и разрезание большого торта. Не буду развозить еще больше все эти розовые сопли, так как их уже и так предостаточно в моем рассказе.
— Эшли, — беру коллегу за рукав, — ты так и не представил нам свою любовь. Я заинтригован: кто эта красотка?
— Том, — Эшли отпивает шампанское из фужера, — видишь того парня, который крутится рядом с женой Чака?
— Вижу... Темноволосый, в синем костюме. Предлагаешь ему морду набить? Ну, я за: нефига к чужим женам приставать, — я улыбаюсь.
— Нет, Том, ты не понял, — еще один глоток шампанского. — Я... это... Короче, я с ним...
Кусок торта застревает у меня в горле. Начинаю задыхаться, но удар по спине (Чак, я не зря тебя своим свидетелем сделал) и я дышу. Почти дышу.
— Эшли, — хватаюсь за руку Чака, — ты сейчас шутишь?
— Том, знаю, как это все неожиданно. Я сам не ожидал... Но вот закрутилось. Он очень милый... Вам понравится, — Эшли странно улыбается.
— Значит, я не зря ревновал, — делаю шаг вперед. — Только упомяни еще раз Джерри в своем разговоре — убью!
Эшли испуганно моргает, а потом улыбается.
— Не бойся, Том. Вашу пару никто не сможет разбить. Джерри и ты просто созданы друг для друга.
— Эй, я предупреждал, — продолжаю есть торт.
— Мне теперь, наверное, уволиться придется, — Чак грустно на нас смотрит.
— Это почему? — Эшли допивает шампанское.
— Ну... Том с парнями мутит, ты перебрался в соседнее королевство. Опасно с вами, мальчики... Вдруг, и меня переклинит, — Чак усмехается.
— Тебя? Переклинит? Не смеши, — тортик такой вкусный, надо еще кусочек взять.
— А что, Том? Ты вот как раз в моем вкусе. Иди ко мне, — Чак лезет обниматься, и я снова давлюсь тортом.
На этот раз меня спасает мой супруг. Так непривычно это произносить.
— Я, конечно, не владею восточными единоборствами, но, если что, руки-ноги переломаю, — Джерри берет меня за руку и притягивает к себе.
— Целуйтесь, дети мои, – я говорил, что Чак не проиграл еще ни одного дела?
Сладко... От торта, от шампанского, а главное от губ Джерри.
— Том, там девочки заждались: все хотят поймать свадебный букет, — Джерри смотрит в сторону небольшой компании в платьях.
— Парни, пожелайте мне удачи, — делаю шаг вперед, — сейчас как метну!
За спиной смех, а я, сжимая цветы в руке (и когда мне успели вручить их?), иду по направлению к шумному женскому обществу.
— Том, мы уже заждались, — Реджина вся светится.
— Значит, все-таки, ТЫ его бросаешь, — Лилиан хихикнула.
И вновь я чувствую себя ослом. Ну, Джерри, не получилось меня в белое нарядить, так решил меня с букетом невесты прокатить? Хорош, ничего не скажешь!
— Готовы? — я злорадно улыбаюсь.
Девушки оживляются, толкаются. Ладно, ловите! Замахиваюсь и бросаю цветы. Визг, суета за спиной. Довольный, оглядываюсь посмотреть, кто поймал букет. Подоспевшие парни ржут, как ненормальные. У Чака аж слезы из глаз, а Джерри пополам сложился. Ну, что вам так смешно?
Девушки расходятся в стороны, и я вижу в середине этой элегантной толпы в вечерних нарядах Эшли... с букетом. Пытаюсь сдерживать смех, но это зрелище просто меня выкашивает. А если вспомнить последние события, происходящие в его личной жизни, то это вообще "бомба".
— Попросишь быть Джерри свидетелем... ну, ты помнишь, — все еще давлюсь от смеха, —пришибу на месте.
— Я... это... не ожидал как-то, — Эшли в своем репертуаре.
Вечер. Музыка стихает, на небе появляется первая звезда. Оставив гостей, мы едем в гостиницу.
— Джерри, — я сажусь на кровать, усыпанную лепестками роз, — я так счастлив...
— Том, — он садится рядом и берет меня за руку, — я тоже.
С минуту молча сидим, окидывая друг друга нежными взглядами. А потом... Горько!
Не знаю, что со мной. Мы столько раз с ним это делали, но сегодня... Его шепот мне на ухо, эти невесомые поцелуи, прикосновения его рук...
— Том, я люблю, тебя...
Мой Джерри... Любимый, неповторимый, единственный...
— Так хорошо, милый, так хорошо, — больше никаких сомнений, никакого страха, — люблю... Джерри...
* * *
Через неделю после церемонии мы еще раз оформили наши отношения в регистрационном офисе. Ну, чтобы уж наверняка. На бумажке, так сказать.
Выходим на крыльцо, я бережно документы в папку убираю.
— Том, вечером наш самолет. Ты не забыл? — Джерри улыбается.
— Радость моя... Или тебе больше нравится "Супруг мой дорогой"? Мы едем в свадебное путешествие. О таком можно забыть?
— Хи, Том Уилкс, ты прелесть...
— Эй, так ты обещал называть меня только дома, — типа злюсь, а в душе птички поют.
— Том...
Я оборачиваюсь. Да! Есть все-таки кто-то на небе, и он на моей стороне. Дамы и господа, не падайте в обморок — Берти!
— Как дела? — окидывает меня взглядом.
— Как тебе сказать, — растягиваю слова, — я вроде как... женился.
Да! И еще раз, да! Такой физиономии я никогда у него не видел.
— Ты? Женился? На ком? — Берти заикается.
— На мне! — Джерри заслоняет меня собой и смотрит Берти прямо в глаза.
— Я не понимаю... Это шутка? — Берти тупит.
Джерри обнимает меня за талию и целует в губы. Долго, нежно.
— Том, милый, у нас еще не все вещи собраны, — Джерри лукаво улыбается.
— Да, родной, мы что-то задержались тут...
Взявшись за руки, мы зашагали к дому. Солнце... Облака... Хорошая погода...
— Том, я люблю тебя...
— Супруг, я без ума от тебя...
* * *
Джерри, спасибо, что научил меня любить! Знаю, мы еще не раз поругаемся, после помиримся, а после снова учиним разборки. Но если бы не ты, моя жизнь была бы серой и унылой. Спасибо, что раскрасил ее яркими красками и наполнил смыслом! Я люблю тебя!
КОНЕЦ