Часть 1
2 февраля 2016 г. в 22:24
– Снарт? – растерянно спрашивает Джо, обнаружив в своей гостиной Капитана Холода и взяв его на прицел.
– Да, это великий и ужасный я, – соглашается Леонард, вскинув руки.
– Какого черта ты забыл у меня дома? – возмущается Джо.
– Конечно, – кивает злодей, – красть тут особо нечего, но я пришел из-за другого. – Он хмурится и признается: – Барри не отвечает на мои звонки. Я подозреваю, что что-то случилось. Знаете, из разряда «какая-то хрень», потому что со всем остальным она должна была справиться.
– А почему Барри должна отвечать на твои звонки? – уточняет Джо и медленно опускает пистолет – держать Снарта на прицеле долго не получится, у Уэста банально устанут руки. – Вы опять заключили… сделку? Или какой-то союз?
– Ну, – вдохновенно тянет Леонард, – не совсем. Я бы так не сказал. Но да, что-то подобное в наших отношениях присутствует.
– В ваших отношениях? – повторяет Джо. – Погоди, ты же не хочешь сказать мне, что ты и Барри…
– Мы встречаемся, – кивает Снарт с довольной улыбочкой.
– А Барри в курсе? – недоверчиво уточняет Джо.
– Я подозреваю, – заговорщицки сообщает Лен, – что она начинает догадываться. Что-то такое она точно поняла, после того, как я отдал ей в ванной полку для ее женских штучек.
– Полку в ванной? – повторяет Джо.
– Ага, – соглашается Снарт. – А еще после ее посещений у меня пропадают футболки.
– Так, – сглатывает Джо. – Хорошо. Черт возьми, что тут может быть хорошего?! Ты явно не врешь, зачем тебе врать?
– Чтобы поиздеваться над вами? – предполагает Леонард. – Очень у вас было выражение лица… интересное. Наверное, тяжело растить двух дочерей, а после узнавать, что одна связалась с копом, а вторая – с преступником. Но мы все же должны выяснить, куда пропала Барри.
Джо отмахивается от Лена пистолетом и садится на диван.
– Виски? – предлагает Снарт насмешливо. – А потом мне понадобится ваше знание Барри, чтобы понять, что именно с ней произошло. И да, не думаю, что в С.Т.А.Р. Лабс моему визиту обрадуются, так что…
– Я понял, – кивает Джо. – Виски. И мне придется серьезно поговорить с Барри.
– Нет, ты не понимаешь! – в панике смотрит на Айрис Барри. – Он отдал мне полку в ванной комнате. Целую полку.
Они сидят на кровати в квартире Айрис и Эдди. Тоун благоразумно свалил, когда понял, что грядет девичий разговор, за что обе девушки были ему невероятно благодарны.
– И что? – смотрит на почти сестру Уэст.
– Он никогда ничего не отдает, – оповещает Барри, – только берет. И полка… Целая полка… А еще он не возмущается, если я спросонья ухожу от него в его футболке. И готовит мне.
– Вкусно? – улыбается Айрис.
– Да, – слегка зависает в своей панике Барри. – То есть, я много ем, а он ничего не говорит мне по этому поводу. Он готовит мне или заказывает что-то такое, что мне точно понравится, понимаешь?
– Он о тебе заботится, – смотрит на почти сестру с умилением Айрис. – Барри, это нормально.
– Нет! – отрезает Аллен. – Это не нормально. Не для него. Не для меня. Мы разные. И мы чокнутые. Потому что… Черт. Я думала, это будет просто секс. А сейчас…
– А сейчас? – повторяет Айрис. – А сейчас он отдал тебе полку в ванной, готовит для тебя, наверняка, следит, чтобы ты высыпалась, не зарабатывалась допоздна, так?
– В прошлый раз он пришел прямо в участок, – кивает Барри рассеянно. – Я до сих пор пытаюсь понять, как он обошел камеры наблюдения. Но ему нужна была тогда помощь, а не… Черт. Черт. Черт!
Барри вскакивает на ноги и мечется по спальне.
– Успокойся, – просит Айрис. – Ты слишком переживаешь из-за таких пустяков. Вам просто нужно поговорить – и все. И ты могла бы познакомить его с нами, м?
– А если Джо узнает? – спрашивает Барри и падает обратно на кровать. – Он же меня убьет… Или его убьет…
– А что? – улыбается Айрис. – Неужели твой парень настолько ужасен? Как тот байкер Фил из колледжа?
– Хуже, – вздыхает Барри и смотрит на Уэст. – Ты слышала про Капитана Холода?
– Что? – моргает Айрис. – Погоди. Стой. Не хочешь же ты сказать, что…
– Ага, – нервно хихикает Барри.
– Папа тебя убьет, – вздыхает Айрис. – И его – тоже.
– Почему мы должны его слушать? – спрашивает Циско, указывает на Снарта. – Он – преступник, предатель, псих.
– Мне, конечно, нравятся твои хвалебные речи, – перебивает его Леонард, – но может, мы уже начнем искать Барри? По городу бегает псих в желтом трико, а она пропала. И мне это дико не нравится.
– Ты не в нашей команде! – резко отзывается Циско. – Так что мы не должны отчитываться перед тобой о том, где именно находится Барри. – Он возмущенно надувается: – И вообще, с чего ты волнуешься за нее?
– Он – ее парень, – вздыхает Джо, а Снарт смотрит на него далеко не самым дружелюбным взглядом.
– Что? – осекается Циско и тут же переходит в стадию восторженного гикского умиления: – Реально? Слушай, а как тебя угораздило начать встречаться с Барри?
– Мне кажется, что это не твое дело, – сообщает Лен. – И не советую спрашивать у Барри. Я узнаю и…
– Ты меня не убьешь, – отмахивается Циско. – Я – один из лучших друзей твоей девушки!
– Думаю, Барри меня поймет, – с угрозой смотрит на него Снарт, и Джо кладет злодею руку на плечо.
– Успокойся, – говорит Уэст. – Все мы волнуемся за Барри. Не стоит начинать из-за этого драку. – Потом он убирает руку и растерянно говорит: – Я успокаиваю Капитана Холода, черт побери… Потому что он волнуется из-за пропажи Флэш…
– И совершенно напрасно, – вздыхает Кейтлин, входя в общую комнату. – Я звонила Эдди. Он сказал, что Барри и Айрис сейчас разговаривают по душам. С ней все хорошо. Она просто немного выбита из колеи.
– Он просто переживал за свою девушку, – ехидно замечает Циско.
– Знаешь, – смотрит на него Лен, – я могу тебе поклясться, что, если ты кому-то скажешь об этом, ты никогда, ничего и никому больше не скажешь. Но да, ты останешься жив.
– Я понял, – вскидывает ладони Циско. – Никто от меня не узнает, что вы вместе. Клянусь.
Снарт кивает и уходит, не прощаясь.
– И пожалуй, не стоит беспокоить этими новостями профессора, – замечает Кейтлин. – Не думаю, что у них это продлится долго.
– Он отдал Барри полку в ванной, – вздыхает Джо. – Так что я бы так не надеялся.
А Циско довольно ухмыляется – он давно их шипперил, честно говоря.
Барри ждет Снарта в его квартире. Он смотрит на нее, ухмыляется, качает головой и останавливается на расстоянии пары дюймов от нее, поставив мысы своих ботинок почти вплотную к носам ее кроссовок.
– Ты звонил, – говорит Барри. – Много звонил.
– В городе опять заметили этого желтого бегуна, – отзывается Лен и осторожно касается ее щеки. – Все хорошо?
– Наверное, – улыбается ему Аллен и поднимает на него глаза. – Я просто была немного выбита из колеи.
– Я понял, – тихо говорит ей Снарт и наклоняется, чтобы поцеловать, но замирает. – У меня моральная дилемма.
– У тебя? – удивленно уточняет девушка, чуть отстраняясь. – И?.. В чем же она заключается?
– Я думаю, что твои друзья и семья сочтут меня неподходящим для тебя кавалером, – осторожно отзывается Лен.
– Я тоже так думаю, – признается Барри и прислоняется лбом к его плечу. – Но Айрис сказала, чтобы я послала всех к черту и думала о себе. Если мне с тобой хорошо, то я должна отстоять это.
– И как тебе со мной? – уточняет Снарт, осторожно поглаживая спину Барри.
– Странно, – хмыкает Аллен и добавляет: – Так что пока о нас знает только Айрис…
– Ну, – тянет Снарт, – не думаю. Дело в том, что сегодня я несколько перенервничал и обратился за помощью к Джо Уэсту.
– Ты сделал – что? – отстраняется Барри. – Лен… Ты… Он тебя пристрелить мог!
– Он хотел, – кивает Снарт и добавляет: – И боюсь, он счел меня несколько неподходящим для тебя кавалером.
– Я даже не сомневаюсь в этом! – нервно смеется Барри. – Я… Ты… Джо… Мои друзья… О…
– Не думай о них, – приказывает Лен.
– Это сложно, – фыркает Барри.
– Я помогу, – обещает Леонард и помогает.
Да, конечно, Леонард Снарт совершенно неподходящий кавалер для Барбары Аллен, но разве это важно сейчас, когда он целует ее так сладко, когда она смотрит на него влюбленно, когда им здесь и сейчас просто так невероятно-правильно вместе? Разве это важно?