404 NOT FOUND

PG-13
Завершён
287
MP.JG бета
Фэндом:
Размер:
71 страница, 27 026 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
287 Нравится 48 Отзывы 109 В сборник

Глава 7

Настройки
- Стилински! Ты меня слушаешь?! - крикнул Финсток. - Что? Я Стилински! Стилински! - сказала Стайлз и подняла голову. - Стилински, бегом на поле, и если ни разу не попадешь, я тебя убью, все, побежала, - крикнул он и свистнул в свисток. - Стайлз, о чем ты думаешь? – спросил МакКолл, когда они шли на поле. - Ни о чем, просто ни о чем, я не могу думать о лакроссе, у меня горло горит и болит, я не знаю, что делать. - Может ты домой? Я тебя отмажу перед Финстоком. - Спасибо, Скотт, я тогда побежала, - сказала Стилински и пошла по направлению к раздевалке под крики тренера. Зайдя в раздевалку, у Стайлз перехватило дыхание. Она просто не могла дышать. От удушья она упала на пол, пытаясь начать дышать. Девушка схватилась за горло, из него потекла кровь. Глаза начали слезится. - Стайлз? Стайлз? Что с тобой?! - перед ней оказался Денни, - Стайлз не молчи, - он стал трясти ее за плечи. После третьего толчка Стилински смогла вздохнуть. - Стайлз! Что с тобой? - спросил Денни обеспокоенным голосом. - Все нормально, правда, - сказала девушка, тяжело дыша. - Ты только, что задыхалась. У тебя астма? - Нет, все нормально. - Что с твоим горлом? Кто тебя так? - Собака напала. Все иди, со мной все нормально, правда, Денни, иди, - сказала Стайлз и, Денни ушел, странно смотря на Стайлз. «Что со мной, было?», - подумала Стайлз и пошла в душ, смывать кровь. Она подошла к зеркалу, но крови не было. «Стоп, стоп, она же была, где кровь?», - подумала Стайлз и сняла свою форму. - Надо найти эту гребанную книгу, а то я скоро так умру, - рассуждала девушка, пока переодевалась, - задохнусь еще в ванной или вообще во сне, а я еще жить хочу. Может отцу позвонить? Нет, что я скажу? Привет, а где у нас странная книга, в которой говориться о странных вещах, я просто скоро умру, если ее не найду. Да, именно это я и скажу. - Стилински? Ты что сама с собой говоришь? - спросил голос сзади, и она резко повернулась. - Джексо-о-он, - протянула она. - Стилински, ты совсем сумасшедшая. - Вообще псих, так что беги, пока не напала с топором. - Ненормальная, - сказал он и вышел из раздевалки - Как бы я хотела стать нормальной, - пробормотала Стайлз и вышла из раздевалки. ** Дерек Хейл лежал на диване в доме Стилински и смотрел какую-то программу про волков, когда услышал звук тормозов возле дома. «Что за черт? Стилински еще не должна приехать», - подумал он, и дверь с силой открылась и ударилась о стену. В дом зашла Стилински и, посмотрев на Дерека, хотела что-то сказать. Но, когда она открыла рот, вспомнила про договор и потому закрыла его, направившись к телефону. Она быстро пробежалась своими длинными пальцами по кнопкам и приложила телефон к уху. Ответили ей сразу. - Привет, пап, - сказала она и стала крутить волосы на пальце, - как ты? Приехал, да? - Привет, Стайлз, да все нормально, как ты? - услышал Дерек. - Я…я хорошо, - сказала она и грустно улыбнулась, - я тут решила убраться в доме. - С чего это вдруг? - Я…да вот не знаю, захотела, и решила начать с подвала, выбросить старые игрушки, вещи, из которых выросла... - Что ты хочешь от меня? - Может там есть вещи, которые не надо выкидывать? Что-нибудь ценное. - Да…там…подарки со свадьбы, их не трогай, они в коробке стоят, а рядом еще одна коробка, там рисунки, книги не трогай, это твоей матери, я никогда не понимал, что там, но лучше не трогай… - Да, хорошо, пап, ладно я пойду, - сказала она и посмотрела на Дерека, - меня…Скотт ждет, пока. - Пока, - сказал он и отключился. Стайлз тяжело вздохнула и еще раз, посмотрев на Хейла пошла в сторону подвала. Оборотень не понял, что творится со Стилински и пошел за ней. Ему было странно видеть молчащую Стайлз, но говорить по этому поводу не хотел. Девушка в это время уже стояла внизу и смотрела на размеры работы. Коробку с надписью "свадьба" она не нашла. Она просто видела, огромное количество коробок с подписями и нет. Детство Стайлз. Одежда Стайлз. Комиксы Стайлз. Фотографии Стайлз… и еще бесконечное количество коробок с именем Стайлз. Стайлз начала с коробки детство Стайлз. Она сначала хотела просто отложить коробку, но когда увидела свои игрушки, и не смогла сдержаться и стала разбирать коробку. - ТЫ молчишь, как-то странно, - сказал Дерек, надеясь, на то, что она сейчас что-нибудь скажет, и ему не придется ее чему-то учить, скидываясь на то, что она заговорила. Но Стилински предусмотрела этот ход и поэтому кивнула головой. - Так и будешь молчать, - в ответ опять кивок. Стайлз достала игрушки и отложила их. - Может, ты просто будешь убирать коробки, а не смотреть, что в них? - Стайлз в ответ покачала головой, мол, нет Хейл, моя жизнь в этих коробках. Она достала фотоальбом и стала листать его, смотря на себя в детстве, на папу в молодости с…мамой. Последняя фотография была самой запоминающейся. Она стоит со Скоттом здесь им года два, позади них стоит ее мама и папа, все улыбаются. Стайлз невольно улыбнулась и провела рукой по фотографии, будто могла вернуться в то время. Стилински достала эту фотографию и аккуратно положила в карман, чтобы не помять. В это время Дерек отодвинул половину коробок в поисках той самой. Стилински хотела помочь, но когда взяла одну из коробок с надписью шериф, она уронила, Дерек рыкнул на нее и приказал сидеть на месте и никуда не лесть. Если бы у них не было договора, насчет молчания Стайлз она бы сказала какую-нибудь колкость насчет его «Сядь и не мешай», но она усердно молчала. Девушка села на одну из коробок и стала смотреть на работу Хейла. Он с легкость поднимал коробки и так же легко ставил их. «Он чертовски сейчас сексуален», - подумала Стайлз, а потом не поняла, почему она думает о нем «Почему я думаю о нем?» «Но нельзя не согласиться, что он сексуален», - сказал внутренний голос. «Что?! О чем я думаю?!», - подумала она и потрясла головой. - Этой коробки тут нет, - сказал Дерек и посмотрел на девушку, которая пожала плечами и стала болтать ногами. - Стайлз Стилински! Ты сидишь на этой коробке! - сказал Хейл, и Стайлз соскочила с коробки и открыла ее. Сверху лежало мамино свадебное платье. Оно было длинное в пол, без рукавов и бретелек. Стайлз бережно взяла его и, немного посмотрев, на него аккуратно положила на соседнюю коробку. Дальше у нее в руках оказался фотоальбом, который она положила рядом с платьем. «Потом посмотрю. Одна», - подумала Стайлз и достала какую-то статуэтку. Это был ангел с цветами в руках. Внизу была подпись: Стайлз на 18-летие. - Стайлз на 18-летие? – спросил Дерек, Стайлз кивнула, - тебе же 17? Да? Опять кивок. Дальше в руках Стайлз оказались платья ее мамы. Все они были светлый и пастельный цветов, пытаясь не смотреть на них, она клала их рядом. - Вот, посмотри, - сказал Дерек и дал ей в руки какую-то книжку. В ее руках оказалась маленькая кожаная книжечка. Она открыла ее и поняла, что это вещь ее матери. На первой страница размашистым и красивым подчерком было написано: «Кто умер, но не забыт, тот бессмертен. Катрина Стилински не забыта». На следующей странице была нарисована женщина с ребенком на руках, а внизу подпись: «Стайлз, ведь ты прекрасна и сила твоя бессмертна». - Что? - спросила Стайлз сама себя. - У вас в роду была еще Стайлз? - Нет, только я…вроде, - сказала она, забыв о договоре. Следующее, что попало ей в руки это было семейное дерево. - Здесь нет ни одной Стайлз, значит это про меня. - Значит, едем к Дитону, - уверенно сказал Хейл.
287 Нравится 48 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (2)