ID работы: 4047352

An Old Mate

Хор (Лузеры), Стрела (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Lacessa сопереводчик
musk-shrew бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

-

Настройки текста
— Фелисити никогда не бывает в более пяти футах от своего телефона. — Мы должны беспокоиться? — спросил Рой. — Я имею в виду, ты сказал же ей взять выходной на оставшуюся часть дня. Оливер проигнорировал слова Роя, вместо этого достав телефон и набрав номер друга. — Алло? — Как быстро ты сможешь добраться до Стар-сити? *** — Я сделала то, что ты хотел, — сказала Фелисити, как только Купер вернулся в комнату. — Ты не должен убивать нас. — Действительно? — протянул Купер. Он бросил взгляд на экран компьютера. Затем он схватил Фелисити за подбородок. — Кто бы мог подумать, что ты станешь хорошей девочкой. — Эй! — крикнула Донна Смоук со своего места. — Если тебе нужно направить свой пистолет на меня, хорошо. Но не смей угрожать моей дочери. Купер положил пистолет и уставился на Донну с ухмылкой. Он мрачно рассмеялся. — А я-то думал, что в тебе примечательны только ногти и волосы. — Я могу не знать всех этих обидных вещей, но я знаю, что такое пистолет. Ты не протянул бы и десяти секунд с моей дочерью. — Жаль, что у нее нет десяти секунд, — проговорил Купер, направляя пистолет в лицо Фелисити. Внезапно произошла будто какая-то вспышка красного и желтого. Пистолет выпал из руки Купера, и руки Фелисити освободились от него. — Я так не думаю. Купер изучал человека в красном костюме с эмблемой молнии. — Ах, я слышал о тебе, — протянул Купер. — Красный спидстер. Я слышал о тебе. — Сейчас меня называют Флэш. — Ну, Флэш… — сказал Купер, выступив вперед. Он оставил Фелисити на её месте у компьютера, не догадываясь, что она уже не была связана. — Позвольте мне рассказать вам историю, у меня есть лучший друг. Он был моим лучшим другом в старшей школе. Он был таким неуклюжим и долговязым подростком, который пел и танцевал в школьном хоре. Но я точно знаю, что я единственный мог сказать, как он одет. — Купер ухмыльнулся. — Тебе не кажется, что я прав? Себастиан Смайт? — Барри? — растерянно спросила Фелисити. — Ты изменился, Хантер. — А ты по-прежнему точно такой же, — сказал Купер. — Ты никогда не думал об этом? Купер вытащил еще один пистолет с другой стороны и направил его на своего старого друга. — Я никогда не думал, что стану парнем, который хочет убить лучшего друга. — Я не согласен. Купер посмотрел на Барри и Оливера, и покачав головой, ухмыльнулся. — Ты всегда была хороша, Фелисити. Но я тоже неплох. Внезапно загорелся свет, и там оказались четыре механических пушки с целыми лазерами, реагирующими на движение. — Датчики движения, — сказал Купер, когда лазеры направились на Барри и Оливера. — Они могут поразить практически любую цель. Барри и Оливер укрывались от машин, пока Купер поднял Фелисити на ноги. Не зная, что находится за пределами. Купер положил одну руку ей на плечо и прошептал прямо в ухо. — Это все твоя вина. Он медленно поднял пистолет к ее лицу, и Фелисити выхватила оружие из его пальцев. Она больно ударила его локтём в живот, что заставило его отпустить её. Она ударила его по лицу пистолетом, тем самым отправив его в нокаут. Фелисити развязала свою маму, а Барри в это время связал своего одноклассника галстуком… *** — Ты в порядке? — спросил Барри. — Да, я думаю, — ответила Фелисити. — Старые любовники имеют склонность открывать старые раны. Барри хмыкнул. — Итак, — сказала Фелисити. — Я не могу не думать о том, что Купер сказал о тебе: пение и танцы. И Себастиан Смайт? Барри усмехнулся, неловко потирая затылок. — Это долгая история. — У меня есть время…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.