Если меняться,так в корне!

NC-21
Завершён
93
автор
lunaire_chasodei соавтор
S t e s i соавтор
Размер:
26 страниц, 6 501 слово, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 55 Отзывы 8 В сборник

Что происходит????

Настройки
Вдруг им тро­им од­новре­мен­но приш­ло SMS. За­хар­ра про­чита­ла его в слух и ужас­ну­лась, Ску­чали, суч­ки? Я знаю все ва­ши гряз­ные сек­ре­тики и ско­ро их уз­на­ют все! — А — Господи! — воскликнула Захарра, — Кто мог так жестоко поступить?! -проговорила она сквозь слёзы. — Кто это мог написать? — спросила с подозрением в голосе Ира, — У нас вроде нет врагов, — в недоумении продолжила она. — Даже если бы были, кто пошел бы на такое? — спросила Диана, -Это ужасно… -ипрошептала она. — У того, кто это написал нет сердца, -воскликнула Ира, чем обратила на себя излишнее внимание посторонних. — Пока нельзя никому говорить, — шепнула всем Диана. — Верно, — продолжила за неё Захарра, -Когда узнаем кто это сделал, ему не поздоровится, — одновременно с ядом и болью прошипела она. Но вдруг громко заиграла песня и над входом в церковь раскрылся плакат с фотографией Васи, только у неё были рожки и усы. Все ахнули, а песня становилась все громче и громче, что некоторые начали затыкать уши: Can’t stop I need some help, Не могу остановиться, мне нужна помощь, Fuck you I’m by myself, Отвалите все, я сам по себе, Is it a truth or lie? Это правда или ложь? It’s what you can’t deny Это нельзя отрицать, 'Cause it’s the way you think Ведь это твои мысли, Mixed with the pills and drink, Перемешанные с таблетками и спиртным. Brought back to the way you are, Тебя вернули к твоему истинному я, Flowed up to there close to God, Ты там, высоко, уже близко к Богу, You know that hiding И ты знаешь, что спрятавшись, не спасешься, ain’t gonna keep you safe, Потому что слезы текут по лицу Because the tears on your face, И оставляют следы, They leak and leave a trace, И как раз когда ты думаешь, So just when you think Что вот настоящая любовь, the true love’s begun Она выстреливает в любую секунду, It goes off at any second Как заряженный пистолет. just like a loaded gun [Припев: ] [Chorus: ] Знаешь, я могу отвести тебя прямо в рай, You know I can take you straight to heaven Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я, я могу You know I, I can make Заставить твое тело левитировать, Your body levitate Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я могу You know that I can Заставить твое тело левитировать, Make your body levitate Ле-левитировать, Le-levitate я могу заставить твое тело левитировать, I can make your body levitate Ле-левитировать (знаешь) Le-levitate (You know) Не могу остановить чувство Can’t stop the feeling Парения под потолком, High as the ceiling У меня куча денег, кто тут дилер, бл*? I got the money, who’s fucking dealing? Я чувствую жар, как дуло пушки, I feel the heat like the barrel of a gun, Я забыл, когда в последний раз I forgot the last time Видел солнце, I saw the sun, Меня захватила эта болезнь, I’ve got this disease, Она проникает все глубже, It’s digging deeper in me, Кажется, сознание покидает меня, It’s like my mind is leaving, Но сердце продолжает биться. But my heart keeps beating, И я выкрашу стены в красный, So I’ll paint the walls red, Разобью нос до крови, Drip from the nose, Но куда все это ведет, But where it goes Никто реально не знает, Nobody really knows, И я уйду в запой, она пойдет со мной, Hit the bottle and she’s gonna follow, Я засыпаю, и завтрашнего дня не существует, I fall asleep, there ain’t no tomorrow, Я зашел так далеко, Gone so far, Что никому меня не спасти, Nobody can save me, Кому нужен ты, у меня есть моя детка, Who needs you when I’ve got my baby, Моя детка прекрасна, искренне меня любит, My baby is beautiful, she loves me true, И если она умрет, то я, надеюсь, умру тоже. And if she dies I hope I die too [Припев: ] [Chorus: ] Знаешь, я могу отвести тебя прямо в рай, You know I can take you straight to heaven Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я, я могу You know I, I can make Заставить твое тело левитировать, Your body levitate Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я могу You know that I can Заставить твое тело левитировать, Make your body levitate Ле-левитировать, Le-levitate я могу заставить твое тело левитировать, I can make your body levitate Ле-левитировать (знаешь) Le-levitate (You know) Проглатываю еще пачку таблеток, I put down another sack of them, Потом опять же прикладываюсь к бутылке, Then it’s straight back to the flask again Я не могу остановить то, что происходит, I can’t help stop what’s happening, Да, я опять иду по ложному пути, One the wrong track yeah I’m back again, Я гребу в луже полного дер*ма, Up shit’s creek and I’m paddling, В комнате темно, и я уплываю куда-то, Blacked out room and I’m traveling, Хорошие идеи, мне они нравятся, Good ideas I’m liking them, Я слишком нажрался и несу полный бред, I’m too fucked up, now I’m babbling, Не знаю, как залечить эти повреждения, Wonder how to fix these damages, Все эти чертовы повреждения, All these goddamn damages, Перевязываю себя бинтами Cover myself with bandages От этих чертовых повреждений, From all these dickdamn damages, Не знаю, как залечить эти повреждения, Wonder how to fix all these damages, Все эти чертовы повреждения, All these goddamn damages, Перевязываю себя бинтами Cover myself with bandages От этих чертовых повреждений. From all these goddamn damages [Припев: ] [Chorus: ] Знаешь, я могу отвести тебя прямо в рай, You know I can take you straight to heaven Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я, я могу You know I, I can make Заставить твое тело левитировать, Your body levitate Если ты мне позволишь, If you let me Знаешь, я могу You know that I can Заставить твое тело левитировать, Make your body levitate Ле-левитировать, Le-levitate я могу заставить твое тело левитировать, I can make your body levitate Ле-левитировать (знаешь) Le-levitate (You know) После этого, некоторые слабонервные и просто нервные дамочки упали в обморок, а остальные просто прикрыли рты. Захарра, Диана и Ира смотрели с огромной болью и недоумением на всё это. В то время, Гроза куда-то подевалась.....
Примечания:
93 Нравится 55 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (7)