ID работы: 4048564

Учитель

Джен
G
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Артуру было только семь лет и он не так уж и давно поменял свою табуреточку на большой, взрослый стул, но учителя говорили ему, что он очень развит для своего возраста, так что он позволил себе усомниться. - Вы мой новый учитель? Незнакомец как-то странно вздрогнул и отвел глаза, что еще больше усилило подозрительность Артура. - Да, все верно, - неуверенно пробурчал собеседник, все так же не смотря ему в глаза. Артур нахмурился. - Вы уверены? Незнакомец наконец перестал разглядывать свои ботинки и окинул его быстрым взглядом, отчего-то краснея. - А что вас смущает? Младший Пендрагон вспыхнул. - Меня никогда ничего не смущает, - важно заметил он, расправляя плечи. – Но вы совсем не похожи на учителя. Он с ликованием заметил, что его новый знакомый смешался. - Кхм. Да, пожалуй, - согласился он с ним, а потом растянул губы в улыбке. – А вот вы на себя очень даже похожи. Артур совсем растерялся. - Мы разве знакомы? - Э-э, да. Знакомы. Артуру определенно стоило провести серьезный разговор с матерью. Из-за её секретов он теперь поставлен в неудобное положение, а все потому, что она наотрез отказалась рассказывать что-то о его новом учителе. - Вы видели меня, когда я был меньше? – предположил он. - Вроде того. - Вроде того? Этот человек казался ему страннее с каждой минутой, что они провели в одной комнате. - Ну да. Мы знакомы заочно и нет ничего удивительного в том, что вы меня не помните. Артур недоверчиво приподнял брови. Уж кого-кого, а этого человека определенно было бы сложно забыть. Он в жизни таких ушей не видал, а ведь в угадывании названий животных по картинкам он блистал всегда. - Оу. Тогда я должен принести вам свои извинения, сэр.. - Мерлин. Серьезно? - Эм, приношу вам свои извинения, сэр Мерлин. Артур уважительно склонил голову, как и полагалось принцу-наследнику, и был очень удивлен, когда поднял взгляд обратно на собеседника. Сэру Мерлину, кажется, было дурно – его губы были поджаты, сам он был краснее редиски, а глаза, казалось, сейчас выскочат из орбит. - Вам плохо? Сэр Мерлин посмотрел на него и наконец выдохнул. Глаза его слезились. - Ох, - хрипло начал он, качая головой. – Нет, все в порядке.. Ты просто меня изрядно удивил. Артур расслабился. Слава богам, а он уж начал думать, что его учитель не только странный, но еще и припадочный. Сэр Мерлин тем временем уже совсем взял себя в руки и решился внести ясность в свое поведение: - Простите, сир, я просто слегка растерялся. Для вас я не «сэр», а просто Мерлин. Мерлин широко улыбнулся ему, но Артур не позволил этой улыбке себя обмануть – на душе у него скребли кошки от догадки, которая посетила его. - Ме-ерлин, значит, - задумчиво протянул он. – И чему же ты будешь меня учить, «просто Мерлин»? - Всему понемногу, - тут же отозвался Мерлин, сияя как начищенная монетка. - В самом деле? – поцокал языком Артур. - И чему, например? Мерлин отреагировал именно так, как он и ожидал – тут же отвел глаза и вспыхнул так, что лицо его стало краснее любимого кафтана Артура. Артур сохранял внешнее спокойствие, хотя сам был готов чуть ли не приплясывать, потирая руки. - Владению оружием меня учит Леон, - продолжал он свою мысль, не обращая внимания на панику нового «учителя». – Гаюс учит основам травничества, а Джеффри – остальному. С каждым его словом Мерлин все сильнее склонял голову. Артур ликовал. - И чему же ты будешь учить меня, Мерлин? – насмешливо спросил принц, недовольно хмурясь для более внушительного вида. – Что ты можешь дать мне такого, чего не смогут остальные? Мерлин вдруг вскинулся, пришил его к месту пронзительным взглядом синих глаз и решительно сжал губы. - Магии, - сказал он твердо, но Артур заметил, что руки его почему-то тряслись. – Я буду обучать вас магии, сир. Юный принц опешил. Он был ошарашен не только словами Мерлина, но и тем, как тот выглядел – в глазах плескалось что-то, подозрительно похожее на отчаяние. Так они бы и играли в гляделки, если бы до Артура наконец не дошло, что Мерлин от него чего-то ждет. - О, - наконец сказал он, разрывая повисшую тишину. – Тогда извините.. Извини, Мерлин. Я был уверен, что тебя прислали как замену Нэнси. - Нэнси? – непонимающе заморгал Мерлин. Вид у него был такой, словно его только что скинула норовистая лошадь и он конкретно приложился головой. - Моя бывшая няня, - великодушно пояснил Артур. – Она перестала у нас работать, как только мне исполнилось семь. Я уже слишком взрослый для подобного. - Да-да, - быстро согласился Мерлин, кажется, даже не прислушиваясь к его словам. – Тебя не волнует то, что я буду обучать тебя магии? Артур непонимающе нахмурил брови. - А должно? - Да.. Нет.. Наверное.. – Мерлин вдруг закрыл лицо ладонями и несколько раз глубоко вздохнул. Артур смотрел на него с долей жалости, мучаясь смутными подозрениями о том, что его новый учитель магии все же имеет проблемы с душевным здоровьем. Опасения подтвердились, когда Мерлин быстрым движением отнял руки от лица, а потом шагнул к нему, рухнул на колени и крепко обнял. Артур стоял, боясь шелохнуться. - Я так рад снова видеть тебя, - глухо шептал Мерлин, зарываясь носом в его волосы. – Спасибо, Артур. Я так рад.. Он отпустил его только через несколько минут и тут же торопливо откланялся, ссылаясь на какую-то кучу дел, но Артур всегда был смышленым мальчиком и понял, что Мерлину было просто неловко из-за подобного проявления чувств. И не ему одному, кстати. Принц словно во сне наблюдал за тем, как Мерлин что-то лопочет и торопливо выскакивает за дверь, не потрудившись даже прикрыть её за собой. Странное ощущение узнавания не отпускало его всё время, пока он общался с новым учителем. Это не могло быть простым совпадением, поэтому Артур, погипнотизировав дверь еще с минутку, резко развернулся и помчался к покоям родителей. Его мать определенно задолжала ему один разговор.

***

- Это была ужасная идея, Киллгара! – надрывался Мерлин. – Он теперь точно думает, что я идиот! - Хм-м, - ленивая ящерица, развалившаяся на лугу, даже глаз не приоткрыла. – Значит, юный король все тот же. - Я знал, что не стоит тебя слушать! Когда я просил начать все с начала, то вовсе не имел ввиду, что меня нужно закинуть в прошлое как раз в тот момент, когда Артур еще даже не родился! - Но сейчас-то он уже родился, - резонно заметил дракон. – И даже считает тебя идиотом, как и прежде. Мерлин обреченно застонал и, перестав наворачивать круги вокруг огромной ящерицы, уселся на землю, подтянув под себя ноги. - Почему именно так, Киллгара? Я спас его мать, предостерег Утера от безумия и позволил Артуру жить в королевстве, наполненным любовью. Я семь лет скитался, изучая магию, а сегодня рассказал Артуру о том, что я волшебник, а он даже бровью не повел. Почему мне тогда так больно? - Потому что он пока не помнит тебя, юный волшебник, - умиротворяюще пророкотал Киллгара. – Но не стоит печалиться. Он обязательно вспомнит. Мерлин вздохнул и прислонился спиной к теплому боку дракона. Если ради жизни его короля стоило пожертвовать его памятью, то он был готов заплатить даже такую цену. В конце концов, они даже сейчас все еще оставались двумя сторонами одной медали, а значит точно смогут стать друзьями. Снова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.