ID работы: 4049052

Loving You Is Free

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1521
переводчик
onry сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1521 Нравится 100 Отзывы 664 В сборник Скачать

Десятая

Настройки текста
Это была ужасная идея, не мог не думать Луи, когда они с Гарри приближались к Донкастеру. Он бы никогда не позволил Гарри познакомиться с его семьей. Но он сделал это, и, скорее всего, его семья отпугнет Стайлса. Они были слишком невыносимыми, и эти выходные закончатся тем, что Гарри возненавидит его. Или, что гораздо более вероятно, семья Стайлса возненавидит Луи. Его сестра уже думала, что он жуткий. Ему правда стоило поехать в Штаты с Лиамом. - Ты в порядке? – спросил Гарри, отрываясь от книги, которую он читал, сидя на пассажирском сиденье. - Что ты имеешь в виду? – сказал Луи, выпрямляя спину. Это довольно жутко, что мальчик видит его насквозь, но все в их отношениях за последние несколько недель стало таким легким. Так что это не удивительно, что Гарри почувствовал, что что-то не так. – Я в порядке. Гарри фыркнул и пожал плечами, что еще больше смутило Луи. - Я не знаю. Ты какой-то нервный. - Я не нервный, - утвердил мужчина. Гарри положил закладку и закрыл книгу, наклонился и опустил руку на бедро Луи. - Ладно. Мужчина хрипло засмеялся. - Я просто немного переживаю. Знакомство с родителями – это серьезный шаг, понимаешь? - Не беспокойся об этом, - просто говорит Гарри, будто совершенно не переживает, и возвращается к книге. – Я хорош с семьями. Мамы и дети любят меня, - Луи закатывает глаза. - Конечно, любят, - Гарри мог найти общий язык с кем угодно, и Луи был заинтересован, чтобы увидеть, как кудрявый очаровывает детей и родителей, а не то, как он кокетничает с людьми примерно своего возраста. На самом деле, он наверняка флиртует со всеми. - Ну, а если твоя семья возненавидит меня? – спросил Луи, озвучивая еще одну из волнующих его проблем. - Они не возненавидят тебя, - заверил мужчину кудрявый, сжимая его ногу, а после отстраняясь. – Ты делаешь меня счастливым, и это уже достаточно хорошо для мамы. Робина легко покорить, а Джемма смирится. Я не волнуюсь. И ты не должен. Легко сказать. Никто из семьи Луи не знал, как именно начались их с Гарри отношения. Джемма знала все, и поэтому он нервничает. Что, если она рассказала родителям Гарри о том, как они познакомились? Блять. А что, если родители Луи как-то узнали об этом? Это невозможно, но беспокойство Луи стало на ступеньку выше, когда они завернули на нужную улицу. Он никогда еще так не нервничал из-за того, что нужно познакомить кого-то со своей семьей, но, опять же, никто не значил для него столько же, сколько Гарри. Зеленоглазый оживился, когда понял, что они уже едут в жилом районе, и положил книгу в свою сумку, потянувшись к зеркалу, чтобы поправить волосы. - Ты прекрасно выглядишь, - заверил его Луи. – Они подумают, что ты слишком хорош для меня. Гарри нахмурился. - Заткнись. Ты и Дэйзи говорят о том, что твоя семья прекрасная. - Они разрушат это своей надоедливостью, - сказал Луи, останавливаясь у обочины перед домом. Судя по количеству припаркованных машин, Лотти и Физзи уже дома. Луи не мог перестать чувствовать себя так, словно бросал Гарри на растерзание. Они были самыми осуждающими из всех. Он обошел машину, чтобы достать вещи из багажника, пока Стайлс осматривал дом. Дом, где вырос Луи. Он был небольшой, снеговик стоял на крыльце, и Джей повесила рождественские гирлянды и бумажные снежинки на окна. Луи надеется, что футбольные ворота все еще стоят на заднем дворе. Луи предлагал маме купить им новый дом несколько лет назад, но та сказала, что в этом доме слишком много хороших воспоминаний, чтобы продавать его. Поэтому они просто сделали ремонт, снеся и добавив стены, чтобы появилось больше места для их семьи. Луи был согласен с этим решением. Он нежно улыбнулся и протянул Гарри его чемодан, и они направились вверх по лестнице. Дверь была открыта, они вошли в дом, идя на громкие звуки, где все перекрикивали друг друга. Луи услышал голос своей мамы где-то вдалеке. - Дотти, если я еще раз споткнусь об эту куклу... Это сливалось с поддразниваниями Эрни над сестрой. Дотти отошла назад, что привело к еще большим ругательствам, только в этот раз от Дэна. Лотти и Физзи разговаривали, но их голоса были гораздо тише остальных. - Добро пожаловать, - с сарказмом пробормотал Луи. – Надеюсь, тебе нравится хаос. - Привет! – сказал он громче. Все замолчали, и Дотти завизжала. - Луи! Томлинсон поставил свой чемодан, готовя себя к тому, что сейчас все выйдут в прихожую. Дотти и Эрни нашли его первым и напали на Луи с теплыми крепкими объятиями. Он наклонился, чтобы поцеловать каждого в макушки, а затем посмотрел на Джей и Дэна. Джей обняла его и с улыбкой повернулась к Гарри. Луи откашлялся и положил руку на поясницу Стайлса. - Мама, - сказал он, сделав глубокий вдох. – Это Гарри. Мальчик улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой и протянул руку. - Очень рад наконец встретиться с Вами, - сказал он глубоким голосом. – Теперь я вижу, в кого Луи такой красивый. Луи задержал дыхание. Он серьезно флиртует со всеми. Джей полюбит его. - О, какой ты очаровашка, - Джей закатила глаза и обняла Гарри. – Я тоже очень рада встретиться с тобой. Кто-нибудь должен привозить моего сына домой чаще, чем только в Рождество. - Мам, - Луи нахмурился. Он часто приезжает домой. Он был дома меньше месяца назад. - Я слежу за тем, чтобы он не работал слишком много, - сказал Гарри, игнорируя нытье Луи и улыбаясь еще шире, когда Джей отстранилась. Шатен обнял Дэна и представил его Гарри, затем Стайлс наклонился, чтобы познакомиться с близнецами. Дотти переводила полный обожания взгляд с его золотых сапог на волосы. Гарри уставился с обожанием на нее в ответ, и Луи старался не думать о том, что она могла бы быть его дочерью. И Гарри не мог нравиться ему еще больше. Мысли о любви не в первый раз за последние несколько недель пришли ему в голову. Он думал об этом и пытался оттолкнуть это чувство. Еще было слишком рано думать о любви. Он даже не позволял себе думать о том, как Гарри признался ему в любви после оргазма. Шатен был уверен, что Гарри не помнит этого, и Луи не хотел поднимать эту тему, если Стайлс не хочет говорить об этом. Он даже не был уверен, правда ли мальчик чувствует то, о чем заявил, и если это не так, то разговор будет очень неловким. Джей провела всех в гостиную, Лотти с Физзи представились следующими, оглядывая Гарри с головы до ног, чего тот не заметил. Луи задался вопросом, где были близнецы. - Дэйз и Фибс у друзей, - сказала Джей, когда Луи спросил о них. – Они должны вернуться к ужину. Она отправила их в комнату Луи, чтобы позволить им разложиться, и сказала, что ужин будет готов через полчаса. Томлинсон поставил сумку у кровати и повернулся к Гарри, вопросительно глядя на него. - Они прелестные, - сказал тот, ставя чемодан рядом с вещами Луи. – Не слишком хаотичные. Вы все очень похожи на свою маму. Луи кивнул. Все говорили о том, как они похожи, особенно Лотти и Физзи. Это было комплиментом. Его мама была красивой. Он наклонился, чтобы открыть чемодан и достать пачку сигарет. - Хочу покурить, - сказал он Гарри. – Выйдешь со мной? Стайлс кивнул и достал шарф из своей сумки. Луи также взял одеяло из шкафа в коридоре, и они спустились вниз по лестнице. Дотти и Эрни присоединились к ним снаружи, оба скользили в их резиновых сапогах, делая снеговика. Луи выкурил две сигареты, пока болтал с Гарри и наблюдал за его помощью близнецам. Он курит третью сигарету, когда перед домом останавливается машина, и Дэйзи и Фиби выходят из нее. Они подошли к дому и накинулись на Луи с объятиями, прежде чем обратить свое внимание на другого парня. - Привет, Гарри, - смущенно улыбаясь, сказала Дэйзи. - Хей, - улыбнулся в ответ Стайлс, притягивая девушку в объятия. – Рад снова увидеть тебя. Как конец семестра? - Хорошо, да. Одни пятерки. - Хвастунья, - проворчала Фиби и закатила глаза. Гарри хихикнул. - Ты, должно быть, Фиби. Она кивнула и протянула руку. - Ага, из близняшек я - самая классная. Гарри закусил губу, чтобы сдержать смешок, а Дэйзи закатила глаза. - О, проваливай. - Не знаю, я думаю, что хорошие оценки – это круто, - сказал кудрявый и пожал плечами. - Ага, - поддразнил Луи. Гарри всегда учится, и Томлинсон никогда не спрашивал, но он был почти уверен, что кудрявый был круглым отличником. Он видел его стремление. Это было тем, что Луи хотел бы иметь в его возрасте. Фиби вдохнула, чтобы сказать что-то еще, но Джей прервала их разговор, выглянув в окно, чтобы позвать всех на ужин. Ужин был громким, все разговаривали друг с другом. Гарри, надо отдать ему должное, неплохо влился в разговор. Он кокетничал с Джей и Дэном, обсудил с Лотти моду и поговорил с Физзи о любимых американских телевизионных шоу. Обещал Дотти заплести ей волосы и охал из-за историй Эрни с детской площадки. Луи ловил взгляды мамы через стол и пытался выяснить, о чем она думает. После ужина Луи решил показать Гарри Донкастер. Томмо показал свою школу и место его первой работы – «Toys”R”US». Они поехали на стадион Кипмоут, и Луи рассказал все о Роверс. Он никогда подробно не говорил о команде, которой владеет. - Я много лет подавал бургеры здесь в течение сезона, - объяснил он, медленно проезжая вокруг стадиона. – Встретил своего лучшего друга в команде. Мне показалось правильным купить команду, когда появилась возможность. Но в последнее время у меня не было возможности ходить на много игр, как хотелось бы. - Тебе придется взять как-нибудь меня, - сказал Гарри, улыбаясь энтузиазму Луи и любви к родному городу. Шатен пообещал, что сделает это, когда они покинули парковку стадиона и направились домой. - Может, остановимся на чашечку кофе? – спросил Гарри, указывая на местный магазин по дороге. – Я бы немного согрелся. Луи кивнул и остановился на парковочном месте. Магазин был довольно оживлен в канун Рождества. Гарри и Луи сделали заказ и устроились в углу. Томлинсон достал свой телефон, чтобы проверить электронную почту, потому что тут был WiFi, пока Гарри открыл тамблер. Он читал забавный пост, а Луи отвечал Лиаму, когда кто-то встал перед их столом. - Посмотрите, кто здесь! Луи знал этот голос чуть ли не лучше собственного. Он поднял голову, его губы изогнулись в улыбке, замечая ухмылявшегося Ника. - Да ладно, блять? - воскликнул он и встал, чтобы крепко обнять его. – Какого черта ты здесь делаешь? Ник поднял стаканчик кофе. - Остановился по дороге домой. Чуть не уснул за рулем и вспомнил об этом месте. - Ну, отдохни тогда, да? – сказал Луи, надеясь немного поговорить с Ником, прежде чем вспомнил, что пригласить своего бывшего парня присоединиться к нему и его настоящему бойфренду будет неловко. Он обернулся к Гарри, который смотрел на Ника широко раскрытыми глазами. Точно. Луи забыл, что Стайлс был его фанатом. Ник проследил за взглядом Луи и посмотрел на Гарри с ухмылкой. - Кто же это? – спросил он, и Луи выглядел идиотом из-за того, что не представил Гарри ранее. - Я Гарри, - Стайлс представился сам, протянув Нику руку. - Мой парень, - гордо поправил Луи, зная, что Нику интересно, тот ли это парень, о котором они говорили пару недель назад. Гримшоу поднял брови и улыбнулся. - Приятно познакомиться, Гарри, - сказал он, пожимая руку. – Я Ник. Или Гримми, как хочешь. - Приятно познакомиться тоже, приятель, - сказал Гарри, Луи сел за стол рядом с ним. – Я твой большой поклонник. Постоянно слушаю твое шоу. Ник любезно поблагодарил Гарри и повернулся к Луи. - Хотел бы я остаться, Лу, но семья ждет меня, чтобы нарядить елку. Томлинсон надулся, но все понял. Ему с Гарри, возможно, тоже следовало вернуться в дом. - Конечно, иди. - Соберемся через пару недель, да? – спросил Ник. – Я знаю, что, скорее всего, не будет времени, сезон награждений и все такое, но мы что-нибудь сделаем, - он показал на Гарри. – Ты можешь привести с собой Лану Дель Рей, я тоже возьму своего бойфренда. Соберемся хоть раз. Луи фыркнул, но не успел ничего решить, как Ник попрощался и ушел. Когда шатен повернулся к Гарри, тот странно на него смотрел. Шатен поерзал. Он знал, что рано или поздно этот разговор состоится. Но он не ожидал, что первое, что спросит Гарри, будет: - Почему он назвал меня Ланой Дель Рей? Луи хихикнул. - Эм, да. Ник знает о соглашении. Я думаю, это была его попытка пошутить, - не хватает тактичности, но когда Гримшоу был тактичным? Гарри просто смотрел на него несколько мгновений, прежде чем наклонить голову в бок. Он не должен был выглядеть сердитым, но выглядел совсем запутавшимся. - Почему Ник Гримшоу знает о договоре? Луи откашлялся и поправил челку. - Я звонил ему, чтобы попросить совета, когда ты начал избегать меня. - О, - Гарри откинулся на спинку и скрестил ноги. – Полагаю, я не знаю, насколько вы двое были близки. - Ну, это немного запутанно, - Томлинсон закусил губу, думая, хорошее ли это было время, чтобы рассказать о его прошлом с Ником. – Помнишь, я рассказывал тебе о парне? Гарри кивнул. - С которым ты встречался пять лет? - Да, - подтвердил Луи, вертя в руках кружку. – Это Ник. Гарри поперхнулся и положил руки на стол. - Ты встречался с Ником Гримшоу пять лет? Луи прочистил горло. - Все немного сложнее, но… в принципе, да. - И ты звонил ему и просил совета в нашей с тобой ситуации? - Я имею в виду, он знает меня лучше всех остальных, - защитился шатен. - Особенно в части отношений. Лиам безнадежен, когда дело доходит до такого рода вещей, Найл необъективен из-за Зейна, и я знал, что Ник не осудит меня. Гарри наклонился вперед, нахмурившись. - Да. То есть ты хочешь сказать, что я практически занимался сексом с Ником Гримшоу, потому что я трахался с тобой, а ты до этого трахался с ним? - Луи сморщил нос. Он должен был ожидать подобной глупости. И это не имеет никакого смысла. - Нет, это не совсем то, что я говорю. - Ну, - Гарри пожал плечами. – Это то, что я услышал. - Ты хочешь заняться сексом с Ником Гримшоу? - скептично спросил Луи. - Уверен, я могу это устроить. Гарри сделал вид, будто задумался об этом, поглаживая подбородок. - Не-а, - подмигнул он. - Ты хочешь. Вскоре после этого они ушли, возвращаясь в тихий дом. Малыши были в постели, а все остальные собрались у телека, смотря рождественские программы. Гарри и Луи присоединились к ним ненадолго, перед тем, как Лу заметил, что Хаз изо всех сил пытается не закрыть глаза, и они удалились спать.

***

Когда Луи проснулся следующим утром, дом был тих, вероятно, все еще спали. Он повалялся еще пару минут, пока ему не наскучило, и тихо выскользнул из постели, не желая, чтобы из-за его неумения лежать спокойно проснулся Гарри. Мужчина натянул толстовку, взял сумку с туалетными принадлежностями и направился в ванную, чтобы почистить зубы, а потом пойти на кухню. Его мама сидела за кухонным столом в банном халате, читая книгу и попивая свой утренний чай. Она подняла глаза и улыбнулась, когда Лу вошел. - Доброе утро, Бу, - тихо пожелала она, чтобы никого не разбудить. Он закатил глаза и фыркнул на старую кличку. - Доброе, мам. Луи налил себе чашку чая и сел напротив женщины. - Так что ты думаешь о нем? - спросил он, не в силах больше сдерживать себя. Он должен знать, одобряет ли его мама Гарри. Он не мог представить, что будет, если это окажется не так, но все равно до смерти хотел знать, что она думает. Она помолчала, склонив голову набок и делая глоток чая. - Он замечательный, Луи, - сказала она, спустя некоторое время. - Красивый, умный, очаровательный. - Но? - спросил Луи, нутром чувствуя, что сейчас последует "но". - Ну, - Джей положила чашку и переплела пальцы. - Я просто беспокоюсь, и я ненавижу себя за то, что спрашиваю это, но ты уверен, что он с тобой не из-за денег? Я имею в виду, он просто так молод. Луи моргнул на секунду и начал смеяться. Если бы только она знала. - В чем дело? - она подняла бровь. - Что здесь смешного? Я действительно думаю, что тебе нужно остерегаться этого. - Нет, я знаю, - заверил ее шатен, делая паузу для того, чтобы все правильно перефразировать в своей голове. - Просто мы с Гарри говорили об этом буквально меньше недели назад. Он думает, что я трачу слишком много денег на него, и это заставляет его чувствовать себя некомфортно. - О, - протянула Джей, задумываясь об этом на мгновение. - Это... ну, безусловно, теперь он нравится мне еще больше. Как ты заставил такого молодого и бодрого парня встречаться с твоей старой задницей? Луи усмехнулся. - Ты заставила Дэна встречаться с твоей старой задницей, не так ли? - Подловил, - она улыбнулась в свой чай и потянулась, чтобы коснуться рукой мужчины. - Что ж, я рада за тебя. - Спасибо, мам, - голубоглазый сжал ее руку. - Я тоже рад. Их времяпровождение в Донкастере прошло слишком быстро, по мнению Луи, и во второй половине дня в Рождество они вернулись в машину и слишком скоро отправились в Чешир. На дороге они были почти одни, все здравомыслящие люди до сих пор грелись у Рождественских огней, так что они выбрали хорошее время для поездки. Гарри, к несчастью, заставил их слушать Лану Дель Рэй всю дорогу, подпевая в сторону Луи. Мужчина хотел убить Ника за то, что подал Гарри эту идею. - Свет твоей жизни, огонь твоих бедер, буду хорошим мальчиком, делай, что хочешь, - Гарри целенаправленно менял слова песни, когда они въехали в графство Чешир. Луи абсолютно не нужно думать о том, какой Гарри "хороший мальчик" перед встречей с его мамой. - Прекрати это и покажи, куда ехать, - потребовал он, прежде чем Гарри заставит его затвердеть. Гарри поднял руки, защищаясь. - Ладно, ладно. Он указал Томлинсону все нужные направления и сказал припарковаться у небольшого черного автомобиля у дома его родителей. Луи сделал глубокий вздох и мысленно приободрил себя. Он был общительным человеком. Людям он, как правило, нравился. Он уверен, семья Гарри - не исключение. Шатен мог видеть, насколько взволнован был Гарри. Он знал, что с момента его встречи с матерью и отчимом прошло много времени, так что он постарался не испортить кудрявому настроение своей нервозностью. Его мать встретила их в дверях, определенно поджидая их. Люди часто говорят о том, как Луи похож на свою мать, но Гарри и Энн - это был совершенно новый уровень. У нее были темные волосы, как и у Хаззы, и большая красивая улыбка. Она поцеловала сына в щечку и тепло, крепко обняла Луи. - Так приятно встретиться с тобой, дорогой, - прошептала она ему в ухо. - Я Энн. - Спасибо, - сказал он, чувствуя себя намного комфортнее после объятий. Мамы всегда знают, как успокоить, и Энн действительно выглядела счастливой от встречи с ним, что также помогало. Она пригласила их внутрь, и Луи с глубоким выдохом ступил в теплый дом. Он почувствовал запах рождественского жаркого и сладкий аромат тыквенного пирога. Дом совсем не отличался от дома его семьи, такой же теплый и по-домашнему уютный. Фотографии с Гарри и его сестрой украшали стены, а также на дверном проеме в кухню были отметки их роста, когда они еще были детьми. Упомянутая сестра, от встречи с которой Луи так волновался, сидела на кухне и чистила картошку. Отчим Гарри, Робин, присел рядом с ней за стол, и они болтали, пока на заднем плане мягко играла рождественская музыка. - Хэй, - объявил Гарри о своем присутствии, обнимая Робина и ероша сестре волосы. Она нахмуренно посмотрела на него, а затем перевела такой же сердитый взгляд на Луи. Черт, - хотел сказать Луи. - Температура и правда понизилась, или это просто ее ледяной взгляд? - Это Луи, - представил Гарри, а затем посмотрел на Джемму, - будь милой. - Я всегда милая, - нахмурилась она. - Нет, это не так, - одновременно сказали Гарри и Энн, после чего оба захихикали. О, Боже,- не мог не подумать Луи. - Вот откуда в нем это. Судя по выражению лица Джеммы, она не была в восторге. - Ужин будет готов примерно через час, - сказала Энн Гарри и Луи. - Хотите что-нибудь выпить? Луи... вода, сок, чай? - Чай было бы здорово, - посмотрел он на нее. - Спасибо. Вам нужна помощь с чем-нибудь? - Думаю, все уже почти готово, - ответила она, поворачиваясь, чтобы проверить, как дела на плите. - Только если Джемме не нужна помощь с картошкой. Девушка пожала плечами и молча пододвинула миску к Луи, протягивая ему нож, когда он сел. Он принялся за работу, а Гарри помогал маме у плиты, Энн поочередно вводила сына в курс последний семейных драм и вела маленькие разговоры с Луи. Она очень заинтересовалась его работой, и после нескольких наводящих вопросов, они разузнали, что Луи был спонсором для благотворительности, которой занималась Энн. Она еще раз поблагодарила его и рассказала об их последней работе. Тема разговора перевелась на учебу Гарри, когда они сели за стол. Энн хотела знать, как идет его диссертация, о чем Луи слушал с напряженным вниманием. Они с Гарри редко обсуждали диссертацию, над которой он так усердно работал, и слышать, как увлеченно он рассказывает об этом, заставило его улыбнуться. - Я получил немного больше дополнительной информации с тех пор, как начал проводить время с Лу, - сказал Гарри через мгновение. - Думаю, что сторона закона может быть довольно увлекательной. Я люблю договоры. Джемма фыркнула, и Томлинсон посмотрел на нее, понимая, что она подумала о контрактах совершенно иного рода. Гарри, который также заметил реакцию сестры, успокаивающе сжал колено шатена под столом и перевел разговор в более безопасное русло. Они закончили ужин почти спокойно. Луи постоянно находился под осуждающим взглядом Джеммы. Луи и Гарри занимались мытьем посуды, так как меньше всего помогали с подготовкой. Энн сидела на кухне, пока Гарри мыл посуду, а Луи ее вытирал, в то время как Джемма с Робином готовили подарки в гостиной. Луи и Гарри обменялись подарками с семьей Томлинсонов еще утром. Несмотря на все его стоны о том, что он не знает, что подарить, Гарри сделал Лу идеальный подарок - сертификат на целый день для двоих в спа-салоне. Господь знал, Томмо нужен был успокаивающий день, и он был рад, что Гарри будет с ним. С ним будет намного веселее. Семья Гарри не то, чтобы отличалась от семьи Луи... Просто была меньше. Он с нежностью наблюдал, как они открывали подарки, пока Love, Actually была включена фоном на телевизоре. Луи извинился и вышел наружу, чтобы покурить, а также позвонить Лиаму и узнать, как прошла встреча прошлой ночью. Они немного поболтали, достаточно для того, чтобы Лиам убедил шатена, что все прошло хорошо, и повесили трубки, поздравляя друг друга с Рождеством. Луи выбросил окурок, как только услышал, как открылась дверь у него за спиной, и, обернувшись, увидел Джемму с двумя дымящимися кружками горячего шоколада. Томлинсон нерешительно поерзал, не зная, чего ожидать. Она была вежлива с ним весь вечер. Сохраняла дистанцию, да, но все же оставалась вежливой. Он надеется, что она не решила покончить с этим сейчас. Джемма, казалось, проследила ход его мыслей. - Я пришла с миром, - сказала она, протягивая ему кружку. - Ты действительно не обязана, - сказал Луи, все же принимая кружку, и заинтересовался, прислал ли ее сюда Гарри. - Я знаю, что не очень тебе нравлюсь. - Ты мне нравишься, - призналась она, выдыхая, словно наконец выговорилась. - Я просто еще не уверена, стоит ли тебе доверять. И не думаю, что это беспричинно в данной ситуации. - Ты права, - Луи покачал головой. - Я, наверное, чувствовал бы себя также, если бы дело касалось одной из моих младших сестер. Она присоединилась к нему у перил. - Но Гарри выглядит так, словно ты ему действительно нравишься, и довольно очевидно, что и он тебе нравится, так что мне, видимо, придется смириться. Ты первый, кого он привел домой, так что, думаю, это что-то значит. - Мы и вправду так очевидны? - удивился Луи. Ему нравилось думать, что они здорово играли большую часть времени, и никто никогда не говорил ему обратное. - Не думаю, что Гарри знает, что солнце, на самом деле, не вращается вокруг твоей задницы. Тебе следует дать ему знать об этом. - Позволю себе не согласиться, - возразил Томмо. Он всегда был готов к небольшому стебу. - То, что Гарри не знает, не навредит ему. Джемма на мгновение пробежалась по его лицу своими глазами, такой же формы и размера, как и у Хаззы, но карие вместо зеленых. Луи задумался, насколько сильно бы они были похожи, если бы Джемма не высветлила волосы. - Как насчет того, что ты в него влюблен? - спросила она наконец. - Думаешь, ему стоит знать об этом? Луи выплюнул горячий шоколад обратно в кружку. Он сам только лишь начинал осознавать свою влюбленность в Гарри. Как так вышло, что кто-то, с кем он знаком совсем недавно, уже об этом знал? - Что? - начал заикаться мужчина. - Я не... В смысле, да, я влюблен в него, но я... - он замолчал и сузил глаза, когда заметил ее хищную улыбку. - Ладно, ты выиграла. - Знаешь, солнце и вокруг его задницы не светит. - Позволю себе не согласиться, - повторил Луи. После этого они стояли в тишине, потягивая горячий шоколад, и шатен мог чувствовать запах перемирия в воздухе. - Я не хочу спугнуть его, - признался шатен через некоторое время. - Он и так колебался, когда мы думали, делать ли наши отношения официальными. - Ты не спугнешь, - девушка покачала головой. - Он не сделал бы такой шаг, если бы не чувствовал то же самое, - Джемма потянулась вперед и нежно похлопала его по спине, прежде чем вернуться в дом. Луи последовал за ней, садясь на диван рядом с Гарри, допивая свой шоколад. Он наблюдал за своим мальчиком, пока тот рассказывал Энн и Робину какую-то историю, и думал о том, как права была Джемма. Луи безумно его любил. Он был бы не против проводить каждое Рождество, как это — с семьями и друг с другом. Он не был бы против завести свою семью и проводить Рождество с ней. И ему бы нравились каникулы только с Гарри, если бы собраться семьями бы не получилось. Подобные мысли закрадывались к нему во все оставшееся время их поездки. Он думал об этом очень долго, задаваясь вопросом, хотел ли Гарри остаться в Лондоне после того, как получит высшее образование, и хочет ли он жить с ним, и хочет ли жениться и обзавестись семьей. Они никогда не обсуждали эти вещи, но Луи должен знать ответы на все эти вопросы, потому что он ожидает, что их отношения будут продолжать расти и развиваться. Он распланировал, как поднять эту тему, когда они вернутся в Лондон, и пришел к выводу, что все должно пройти спокойно. Он уже мог сказать, что Гарри не был в настроении для какого-либо серьезного разговора сейчас, очевидно возбужден после почти недели без секса, когда раньше он у них был почти ежедневно. - Первая вещь, которую мы делаем, когда возвращаемся домой, занимаемся сексом, - заявил парень. - Всю эту неделю я просыпался со стояком и избавлялся от него в душе. - Ты уже сказал об этом десять тысяч раз, - поддразнил его Луи, немного удивленный. - Возможно, нам стоит обсудить то, что непослушные, нуждающиеся мальчики обычно не получают то, что они хотят. Гарри застонал. - Нет, не делай этого, будет только хуже. Луи засмеялся, все-таки решая оставить грязные разговорчики на потом. Так или иначе, у него есть еще один подарок для Стайлса, который ждет того дома. Он купил его по наитию, но теперь был в нетерпении подарить его Гарри, а еще больше — испытать его в деле. Несмотря на горячий разговор в машине, Гарри довольно устал, когда они наконец прибыли в дом Луи, и они не занялись сексом в первую же секунду. Стайлс повалился на диван, требуя, чтобы Луи заказал что-нибудь на ужин. Томлинсон зашел в свой офис, чтобы заказать карри и проверить пару вещей по работе. Он не был так голоден, как Гарри, так что, когда еда прибыла, он решил разобраться со стиркой, в то время как Гарри ел, захватив секретный подарок для мальчика из спальни, когда тот включал телевизор. - Что это?- спросил Стайлс, кивая на коробку, когда Луи присоединился к нему на диване. - Купил тебе кое-что на Рождество, - сказал мужчина, отдавая подарок Гарри. Тот тупо уставился на него. - Ты уже потратил на меня слишком много, Лу. Это было неправдой. Все, что он получил — это новый аромат YSL и новый альбом Эда. Луи пришлось ограничить себя, чтобы не задарить Стайлса подарками и не заставить того чувствовать себя некомфортно. Луи надулся. - Мы можем вернуть его, если тебе не понравится. Но самом деле, тебе, скорее всего, и не понравится, но я просто увидел его и подумал, что мы бы могли попробовать это, если бы ты захотел. - О, - сказал мальчик, ухмыляясь, когда понял, что имел в виду его парень. - Это такого типа подарок. - Да, - подтвердил шатен, играя бровями. - Такого типа. Он толкнул коробку в руки Гарри и скрестил свои на груди, пока наблюдал, как Стайлс открывал ее, ловкими пальцами разрывая упаковочную бумагу. Он ждал, затаив дыхание, пока Гарри откинул бумагу в сторону и отодвинул крышку коробки. Боже, он так надеялся, что Стайлсу понравится подарок. - Ох, - выдохнул мальчик, когда он увидел, что было внутри, проводя пальцами по кожаному основанию ошейника. Он вынул его из коробки и поднес к глазам. - Мы не будем играть в какие-то щенячьи игры или что-то подобное, - объяснил Луи. - Но я думал, что мы могли бы попробовать его, когда играем, тем более, что ты хотел поэкспериментировать с доминированием за пределами спальни, - мужчина сглотнул, и Гарри посмотрел на него мягким, нежным взглядом, заставляя того продолжить говорить. - Так вот, я подумал, что это могло бы быть хорошей идеей в то время, как мы играем, и когда не играем. Или ты можешь надевать его, когда, ну, знаешь, хотел бы, чтобы я начал доминировать, но не знаешь, как попросить. Что думаешь? Гарри улыбнулся и наклонился, чтобы мягко поцеловать его. - Мне нравится, - он снова поцеловал его. - Не могу дождаться попробовать его. Это прекрасно. - Да? - Луи облегченно выдохнул. Стайлс будет выглядеть так очаровательно с ошейником вокруг шеи. - Да, - Гарри отступил и кивнул, опуская взгляд вниз, чтобы еще лучше осмотреть подарок. Он, на самом деле, выглядел очень просто, просто полоска и зажим на задней части. - Ты всегда знаешь, что нужно для меня сделать. Как тебе это удается? - Просто инстинкт, я предполагаю, - сказал Луи, потому что он сам не был уверен в ответе. То, что он всегда угадывал, что нужно Гарри, скорее всего, было вмешательством судьбы. - Честно, Лу, - мальчик убрал воротник в коробочку, не закрыв крышкой, чтобы у него все еще была возможность смотреть на него. - Ты всегда так добр ко мне. Луи пробежался глазами по лицу Стайлса и тяжело вздохнул. Он не ожидал, что скажет это ему так скоро, но момент был подходящим. Луи нагнулся, взяв Гарри за руку. - Я думаю, возможно, что это потому, что я люблю тебя, - сказал он мягко, смотря на мальчика из-под ресниц. Гарри резко вдохнул и поднял взгляд с ошейника на Луи. Он не отвечал достаточно долго, и шатен уже начал планировать план отступления, но потом самая большая улыбка, которую Луи когда-либо видел, украсила лицо кудрявого. - Я тоже тебя люблю, - ответил он. - Не думал об этом до этого момента, но да... Думаю, что люблю тебя. Необъяснимо, но факт — Луи очень захотелось закричать. Он чувствовал себя идиотом, но был таким счастливым. Его грудь еще никогда так не сжималась, а сердце никогда так сильно не грозило прорваться сквозь кожу. Улыбка на лице Гарри показала ему, что парень чувствовал себя точно так же. - Ты, эм... - Луи откашлялся. - Ты сказал мне однажды... что любишь меня. - Я сказал? - удивленно спросил Стайлс, смотря на мужчину так, словно тот лжет. - Да, - сказал шатен, соединив их пальцы. - После того, как я отшлепал тебя тогда, первой ночью. Ты был после оргазма, и я понимал, что ты не осознавал, что говорил, но ты, так или иначе, сказал, что любишь меня. - Почему ты никогда не говорил мне об этом? - спросил мальчик, потирая ладонь Томлинсона своим большим пальцем. - Я не хотел принуждать тебя к разговору, к которому ты не был бы готов, - признался Томлинсон. - Я хотел, чтобы ты сказал это, когда понял бы, что правда чувствуешь это. Гарри опустился на колени и подполз к бедрам Луи. Тот инстинктивно обернул свои руки вокруг его талии. - И это одна из причин, почему я тебя люблю, - сказал Гарри, проводя рукой по волосам Луи. - Ты всегда так осторожен и так внимателен ко мне, - Томлинсон покраснел и наклонился, чтобы поцеловать его, пытаясь передать все причины, почему он любил этого кудрявого мальчика через поцелуй, и даже те, о которых он еще сам не знал. Он улыбнулся в рот Гарри, когда осознал, что у них еще уйма времени, чтобы вместе обнаружить эти причины.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.