Любовь и Добро - навсегда

PG-13
В процессе
39
1
автор
Natami74 соавтор
Natusya74 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 68 302 слова, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 37 Отзывы 19 В сборник

ЭПИЛОГ. Dum spiro, spero (х)

Настройки
Абраксас Малфой нервно повел плечами и прищурил серые глаза, глядя на сына и молодую невестку. Люциус, невозмутимо развалившийся в кресле, поглаживал руку Нарциссы. И только чуть подрагивающие губы выдавали бушевавший внутри гнев. - Старый псих Гиперион достал меня из могилы! - рыкнул Малфой - старший. - Как он мог родовое имение одной из немногих чистокровных семей, всегда славившейся хорошими манерами и достойным поведением, оставить глупой девчонке с Севера?! Неслыханно! - Отец, - Люциус поморщился, - я надеюсь, эти маленькие грязнокровки и нищие не будут покидать территорию «Грозы»? - губы молодого мага скривила брезгливая ухмылочка. - Надеюсь, что графы Стандфорды образумят свою не воспитанную родственницу, - лорд Малфой был взбешен. - Приют для нищих и магглорожденных! Да эти северяне вообще потеряли магическую честь и разум! - Я уже распорядился. Эльфы возводят дополнительные барьеры защиты на границе с парком соседей, - Люциус передернул плечами, - я же не смогу удержаться от «Авады», если это отродье рискнет пересечь границы Малфой - мэнора. А вообще… - он задумался на мгновение, - отец, я поговорю с Его Лордством, думаю, идея уничтожить на корню это начинание иностранных дураков ему понравится. Абраксас нервно мерил шагами кабинет, он бросил взгляд на сына и согласно кивнул: - Ты мой наследник, Люциус, ты должен защищать этот дом так, как все твои предки это делали из века в век. И помни: чистая кровь, честь аристократа и наследник рода, - это главные твои жизненные задачи. - Я всегда это помню, отец, - молодой волшебник сжал руку жены. - Наша кровь будет всегда одной из самых чистых в Британии, манеры и поведение, за это спасибо тебе. А вот наследник, - Люциус слегка приподнял уголки губ. - Надеюсь, что скоро мы порадуем тебя. Нарцисса опустила глаза, легкий румянец тронул ее щеки. Она сделает все, чтобы не повторить ошибки своей предшественницы. Люциус не сожалел о том, что его первая «школьная» жена ушла в столь юном возрасте, ей было 17, он даже не ходил на могилку дочек - близняшек, ушедших вслед за матерью, ее мужу нужен был наследник! «Проклятие моей сестренки по большому счету освободило Люца от неудачной обузы, - хмыкнула про себя новоиспеченная миссис Малой, - а я рожу ему сына! Как говорила Белла, любовь - это война, а на войне все средства хороши». Двадцатилетняя аристократка медленно обошла кресло, в котором сидел муж, грациозно склонила голову перед свекром и тихо выдохнула: - Милорд, я клянусь Вам, род Малфоев получит умного, здорового и, главное, чистокровного наследника. Усмехнувшись про себя, Люциус похвалил жену. Его отец любил, когда пред ним склоняли голову, любил, когда на его слова о чистоте и чести, клялись в этом. Абраксас внимательно посмотрел на невестку и небрежно кивнул ей в ответ. Малфой - младший при этом внутренне просиял. Вдруг серые глаза Молодого мага потемнели, сжав зубы, он встал, подошел к отцу и тихо сказал: - Отец, я вынужден покинуть Вас, меня призывают, - он склонил голову в поклоне. - Цисси, я ухожу, будь умницей. Эффектно взметнув полы плаща, Люциус покинул кабинет. Переодевшись, в черные одежды, он достал маску, надел ее, накинул капюшон и, коснувшись левого предплечья трансгрессировал прямо из спальни, мысленно пообещав себе, вернувшись, поставить барьеры трансгрессии, чтобы посторонние не врывались в мэнор. Алиса, улыбаясь, бродила по замку «Грозы». Еще несколько дней работы, и замок будет готов принять маленьких магов. Здесь их научат писать, читать, не бояться магии, а когда придет время идти в школу, они будут готовы к волшебному миру, не станут бояться его, и, возможно, зла станет меньше. Девушка осмотрела все помещения, переделанные под уютные спальни для мальчиков, для девочек, осмотрела игровые комнаты, комнаты воспитателей, Большой парадный зал. Почти все готово, осталось только защитить замок, и тогда можно маленьких новоселов пускать в новый дом. Алиса вернулась в личные покои, две соединенные между собой комнаты. В первой небольшая библиотека очень ценных старинных книг, во второй - спальня, небольшая, но уютная. Когда-то здесь жил граф Гром, забавный старик Гиперион Роберт Медрок. Теперь это покои владелицы приюта для обездоленных маленьких магов Алисы Петровой, графини Гром. - Мисс Петрофф, - на пороге появился домовой эльф, наряженный в красивую ливрею, - все готово, я могу подавать обед, графиня, - эльф склонился. - Спасибо, Билли. Я спущусь через минут пять, - она улыбнулась. Сначала эльфы замка «Грозы» были шокированы тем, что им придется носить одежду. Значит, молодая графиня не будет больше их хозяйкой! Но Алиса быстро решила эту очень болезненно важную с точки зрения эльфов проблему: одежду им принесли Алекс и Лиля. Спустившись в парадный зал Алиса поприветствовала будущих воспитателей приюта, трех очаровательных молодых колдуний, директора приюта и авроров- хранителей, и сообщила, что скоро в замке появится еще один житель - скрипачка Анджела Кроуфорд. Она будет ребятам играть на скрипке, будет поддерживать защиту замка и помогать в воспитании маленьких магов. - Это та самая Энджи, которую… - одна из колдуний поежилась. - Та самая, - твердо сказала Алиса, - которую лорд Волдеморт ослепил за нежелание присоединиться к его Пожирателям Смерти, та, которая предпочла умирать стоя, не желая жить на коленях. - Ее игра на скрипке подобна лунному свету, - восхищенно прошептал седой колдун мистер Генрион Рокси, приглашенный Алисой возглавить приют. - Я слышал однажды ее музыку, это нечто! - Вы все будете иметь возможность слушать эльфийские напевы по утрам и вечерам ежедневно, - улыбнулась Алиса. - Мисс Петрофф, а Вы не боитесь, что Сами-знаете-Кто может напасть на приют? - переспросил молодой колдун - аврор из охраны приюта «Грозы». - Для него магглорожденные и дети - полукровки, как красная тряпка для быка. - Я уверена, что наши соседи Малфои уже сообщили Волдеморту о создании под боком чистокровных снобов приюта для бедных и магглорожденых детей, - Алиса сжала кулаки. - Пусть рискнут напасть, и они узнают, что такое сила Света, помноженная на Добро и Любовь. Сегодня в замок прибывает мисс Энджи Кроуфорд, к утру мы закончим установку защитных чар. Приют «Грозы» станет безопасным местом. Волдеморт удобно развалился в кресле, слушая молодого Малфоя. Его забавляла идея создания приюта для нищих и грязнокровок под боком у этой семейки. Да, род Малфоев древний, чистокровный и богатый, эти готовы на все, лишь бы сохранить в чистоте и неприкосновенности свои земли и кровь. Губы Темного Лорда скривились в усмешке. - Я понял, Люциус, я все понял, мы обязательно займемся этим отстойником, как только глупые магглолюбцы заселят в «Грозу» маленьких мерзавцев. Кстати, ты не в курсе, кому пришла в голову столь гениальная идея? - Знаю, мой Лорд, - Люциус в поклоне согнулся до самой земли, - наследнице старого сумасшедшего Гипериона Мэдрока, чистокровной колдунье, графине Эллис Гром, племяннице Стандфордов. - Вот как? Графиня Гром, говоришь? - глаза Волдеморта полыхнули красным огнем. - Отличная новость, Люциус, я посещу Малфой - мэнор на днях. Интересно взглянуть, во что превращается добрая Англия, когда на ее землях прорастают семена глупости и магглолюбства, - лорд пронзил своим взглядом молодого пожирателя. - А теперь впустите новообращенных братьев! - в полумрак зала вошли несколько молодых парней, среди которых был высокий нескладный юноша с черными волосами и пронзительным взглядом обсидиановых глаз. Алиса встретила Анджелу у ворот замка. Она проводила подругу в небольшой домик, там где парк приюта «Грозы» плавно переходил в побережье. Энджи вдохнула морской воздух и улыбнулась. - Спасибо тебе, Элли, теперь я буду не одна, я смогу играть для маленьких волшебников, учить их слушать музыку, любить ее. - Энджи, я всегда с тобой, - Алиса сжала руку подруги, - и восхищаюсь твоей отвагой, не каждый сегодня рискнет сказать Волдеморту «нет». - Элли, я помню слова того мальчишки, Макса, «лучше умереть стоя, чем жить на коленях», - тяжело вздохнув, она шепнула, - Та, что убила папу с мамой - ближайшая его последовательница. Как я могла присоединиться к убийцам? - Энджи, ты большая молодец, смелая, отважная маленькая Энджи, - обняв подругу, Алиса серьезно продолжила. - Я нашла охранное заклинание Лунного Света. Оно защитит приют «Грозы» после заката солнца от любых темных сил. - Я знаю о чем ты говоришь, - Анджела чуть повела головой, улавливая звуки вокруг. - Я обязательно сыграю охранный пассаж, пока ты будешь накладывать чары. Мы максимально усилим защиту для маленьких магов. - Я специально хочу поставить сначала ночные чары, а затем утренние, - Алиса сжала руку подруги, - завтра Замок будет полностью закрыт от любых посягательств Пожирателей и самого Волдеморта. - Утром будем ставить чары Постоянства Солнечного Света? - мисс Кроуфорд вздохнула. - Их, подружка, - она понимала, как несправедлива судьба с Анджелой, но ее подруга выбрала служение Свету, пусть даже во тьме. - Только ты можешь сыграть эти мелодии, только ты можешь сыграть Свет! Алиса помогла подруге обустроиться, обойти дом, привыкнуть к нему. А ровно в полночь девушки вышли к воротам «Грозы» и, обойдя территорию замка, парка и призамкового побережья, они наложили охранные чары. Пока Алиса колдовала, рассекая палочкой воздух, Анджела играла восхитительную мелодию лунного света, усиливая защиту замка. А на утро волшебницы повторили защитную процедуру, наложив на замок еще и защиту солнечного света. - Теперь каждый вечер и каждое утро я буду играть охранные пассажи, они максимально усилят защиту, - чуть вытягивая голову вперед и вдыхая утренний воздух, Энджи улыбнулась. - Когда привезут первых малышей? - спросила она подругу. - Через неделю. Жаль, что я уже не застану этот момент, - с грустью ответила Алиса. - У меня начинаются занятия в университете. - Жаль, но ты же приедешь на Рождество? - Анджела грустно улыбнулась. - Приеду, на два дня к вам, загляну к тете, потом на Новый Год к папе, и снова на учебу, - Алиса погладила плечо подруги. Девушки, обнявшись, направились к замку, они вспоминали по дороге школьные годы, шутили, смеялись. В замке Энджи осталась в гостиной играть для коллег, а Алиса отправилась в библиотеку. Ее еще вчера заинтересовала одна старинная рукописная книга. Устроившись в удобном кресле, она открыла фолиант и углубилась в изучение древних чар, описанных в книге. Особое внимание Алисы привлекла глава о том, как можно заколдовать вещи гоблинской работы для того, чтобы следить за человеком на расстоянии через зеркало. Вязь древних рун повествовала о подробностях ритуала превращения будь то кольца или броши, например, в портал для зеркальной легилименции. Алиса внимательно изучив этот ритуал, поняла, что он даст возможность не только видеть все происходящее с новым владельцем специально подготовленной вещи, но и позволит читать его мысли. Волшебница задумалась. «А что, если сделать из браслета - змеи портал зеркальной легилименции? А при случае подарить слизеринский браслет последнему из Рода». Быстро зачаровав дверь в свой кабинет, Алиса еще раз перечитала описание действий и провела обряд превращения браслета в портал. На мгновение тонкая змейка полыхнула зеленым огнем и тут же приняла первоначальный вид. Проверив браслет на распознаваемость чар, Алиса улыбнулась: на предметах гоблинской работы чары часто определить невозможно! Волдеморт прибыл в Малфой - мэнор. Люциус и Нарцисса сияли, словно дети малые. Старший Малфой, принимая «высокого гостя», был очень доволен сыном, но не выказывал этого, склоняясь перед сильнейшим, лебезя и пресмыкаясь перед ним. - Ваше лордство, - Абраксас решил пожаловаться на соседку, - у нас под боком открывается приют для маленьких грязнокровок. Мне претит сама мысль о том, что возле земель рода Малфой будут ошиваться маленькие ублюдки. Вы абсолютно правы в своем стремлении очистить наш мир от этого недоразумения, и… - губы мага скривились в ухмылке, - я готов пожертвовать приличную сумму на поддержание идей чистой крови в нашем мире. - Это радует, лорд Малфой, - Волдеморт ухмыльнулся. - И Вы отлично воспитали сына, Абраксас, Люциус - достойный последователь идей великого Салазара и далеко пойдет, - тихий голос Лорда Тьмы напоминал шипение змеи. - Я всегда готов служить Вам, мой Господин! - молодой Малфой в низком поклоне опустил голову, стараясь выказать как можно больше покорности и преданности Темному Лорду. - Я знаю, что ты верный слуга, - Волдеморт ухмыльнулся. - И твой юный протеже мне понравился, он чрезвычайно талантлив в зельях. Я это оценил, - змеиная улыбка скривила губы Темного Лорда. - Рад служить Вам, мой Лорд, - Люциус припал на колено, целуя край мантии Волдеморта. - Встань, Люциус, - снисходительно бросил гость. - Мне интересно прогуляться и взглянуть на то место, которое хотят осквернить грязной кровью, - холодно бросил он. - Всегда надо врага знать в лицо. - Да, конечно, Мой Повелитель, - «расшаркался» молодой Малфой. Волдеморт осмотрел владения одного из самых «старательных» своих Пожирателей, затем поднялся на небольшой холм с которого открывался прекрасный обзор на соседское поместье. Замок «Грозы» чем-то отдаленно напоминал Темному Лорду Хогвартс, даже парк контурами напомнил квиддичный стадион, над которым когда-то летал Том Риддл. Махнув рукой Люциусу, Волдеморт дал понять тому, что прогуляется в одиночестве. Он пересек парк мэнора, спустился по извилистой тропинке вниз к морю и задумчиво посмотрел на границы приюта. Вдруг внимание мага привлекла красивая молодая ведьма в серебристой мантии, гулявшая на берегу. Лорд Тьмы ухмыльнулся своим мыслям и направился в сторону девушки. Как только он подошел к границам поместья «Грозы» невидимая стена остановила всесильного темного волшебника. Взмахнув палочкой, он попытался проложить себе дорогу, но заклятия отскакивали от невидимой преграды. Девушка обернулась на шум и, улыбаясь, подошла к Волдеморту. Его удивило, как легко она преодолела защитные границы. - Добрый день, лорд, - ее голос был тихим и мягким. - Добрый? - он удивленно вскинул брови. - Мы разве знакомы? - О, да! Восемь лет назад в Хогсмите на Темном конгрессе моя мать, Эрна Гром, представляла меня Вам, - Алиса, а это была она, чуть кивнула. - Припоминаю, - маг прищурил глаза, - Вы молодая графиня Гром, решившая осквернить родовые земли грязной кровью малолетних ублюдков, - зло прошипел Волдеморт. - Да, я Алиса Петрова графиня Гром, решившая Любовью и Добром уберечь мир от появления еще одного Темного Лорда, сэр, - дерзко бросила девушка. - Глупая девчонка! - Волдеморт вскинул волшебную палочку, но Алиса опередила его, выставив левую руку вперед. - Ша- ахта- ассс! - лорд почувствовал толчок в грудь. - Северянка, применяющая Черную магию, говорящая на парселтанге? - по- змеиному прошипел маг. - Лорд, а Вы не сдержаны, это признак слабости, - прошипела в ответ Алиса. - Да, я владею языком змей, да, я пользуюсь «броском кобры», отличным защитным заклинанием, и… - она замолкла на мгновение, прищуриваясь от яркого солнца, - Я люблю Вас, Том. - Не смей, девчонка, называть меня этим грязным маггловским именем, - гневно зашипел Волдеморт, - и запомни: я не верю и не признаю эту глупость, которую называют любовью! - Сэр, - Алиса грустно улыбнулась, - а Вы запомните слова глупой девчонки с Севера: однажды Том Риддл уже столкнулся с непобедимостью Добра, и еще не раз Любовь заставит проиграть Вас, Лорд Волдеморт. Вот тогда Том Риддл, может, и вспомнит о девушке, которая любит его. - Я не проигрываю, - губы Тома скривили подобие улыбки. - Правда? А как же Кольцо страха? - Алиса рассмеялась. - Оказывается, чудовищный Василиск, убивающий взглядом, просто балдеет от парного молока, а его взгляд не может убить всего- навсего доброту и непосредственность ребенка! - Так это ты - та мерзкая девчонка, показавшая Василиску зеркало? - голос Тома повторял змеиное шипение. - Извините, Том, но на Севере любой младенец знает, что ужас, испугавший себя, не может напугать других. Мы это проходим по программе в первом классе! - Меня зовут Лорд Волдеморт! - маг зло шипел на Алису. - О! Лорд Волдеморт не умеет контролировать эмоции! Повторюсь, это признак слабости, сэр! - Алиса добродушно смеялась. - Тогда, на станции Голубой Залив, когда Вы вызывали Ужас в желании убить кого- нибудь, мне, маленькой девочке, так хотелось прижаться к Вам, Сильному, но одинокому, отогреть сердце, защитить от самого себя. Сейчас мне хочется прикрыть собой Вашу душу, спасти ее от черных мыслей, овладевающих Вами. Для меня Вы навсегда останетесь Томом Риддлом, мужчиной, которого я люблю всем сердцем больше жизни! - Ты сошла с ума, глупая дерзкая девчонка, - зашипел на Алису Волдеморт. - Несешь бред о глупостях вселенского масштаба, - он засмеялся, - позоришь чистую волшебную кровь, - направив на девушку палочку, лорд Тьмы небрежно бросил. - Когда я завоюю этот глупый мир, я обязательно найду тебя, и ты станешь моим персональным трофеем. - Никогда Зло не победит Добро, а Любовь всегда будет сильнее Ненависти, - Алиса тяжело вздохнула. - Том, не пытайтесь со своими последователями нападать на приют, он защищен не хуже Хогвартса. А что касается моей любви к Вам… - девушка сняла с руки браслет, который только- только заколдовала под портал для зеркальной легилименции. - Вот, возьмите на память о глупой графине, влюбленной в Лорда Тьмы, - она протянула магу змею Слизерина. Волдеморт удивленно посмотрел на девушку, и тут же в памяти всплыли слова профессора Альбы Алекты Трелони. Вот и сбылось ее предсказание: графиня дарит ему родовую реликвию. Лорд взял в руки браслет и проверил его на наличие проклятий и чар. - Откуда у тебя реликвия рода Слизерин? - прошипел маг. - Одна из ведьм рода Гонт, выйдя замуж за богатого волшебника, усыновила моего далекого предка, юного графа Грома. Он получил от мачехи в наследство змею Слизерина, так, через века, она оказалась у меня. - И ты так легко отдаешь дорогую вещь? - в глазах колдуна мелькнуло подозрение. - Я не отдаю, я дарю ее любимому человеку, который к тому же и наследник Слизерина, - Алиса улыбнулась. - Графиня, Вы глупы, дерзки и невоспитанны, - Волдеморт перешел на английский. - Но Ваш подарок мне понравился, если однажды Вы захотите присоединиться… - Том, я люблю Вас и не стану присоединяться к тем, кто толкает Вашу душу в бездну, - в глазах девушки блеснули слезы. - Однажды я спасу Вас. Волдеморт рассмеялся. Он посмотрел на девушку и сказал сквозь смех: - Графиня, а Вы забавная. В Ваших устах даже грязное маггловское имя звучит, как королевский титул. Но мой Вам совет: никому не говорите, что любите меня! Иначе Вас тут же отправят в госпиталь для душевно больных. Взметнув полы плаща, Волдеморт не попрощавшись, отправился в Малфой - мэнор, Алиса осталась на берегу, грустно глядя в след уходящему любимому. Радовало одно - защита «Грозы» работает, Том не смог преодолеть барьеры Света, да и теперь Алиса сможет следить за любимым. Она найдет способ остановить падение его души, она придумает, как эту душу спасти от Тьмы. ____________________________ (х) «Пока дышу — надеюсь»
39 Нравится 37 Отзывы 19 В сборник