ID работы: 4061936

К черту канон

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
1101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
233 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1101 Нравится 284 Отзывы 599 В сборник Скачать

2.4 Говорящий с драконами

Настройки текста
После того, как мы прошли проверку на входе, Некрус, Невилл и я устроили экскурсию по окрестностям. Преодолев свою стеснительность, Невилл с интересом расспрашивал о драконах, их разведении, использовании частей драконих тел в зельеварении и артефакторике, об их питании и так далее по списку. Драконы в Румынии были достаточно крупными, и, хоть Лонгботтом и старался держаться подальше от них, я видел его изумление и восторг, когда мы наблюдали как Китайский Огненный Шар заживо запек корову, а после с аппетитом ее съел. Это определенно объясняло отсутствие растительности вокруг. Нам показали драконят размером с лошадь и драконьи яйца всевозможных видов, которые хранили в специальном охлажденном помещении, чтобы не допустить вылупления раньше времени. У заповедника было недостаточно средств для ухода за всеми. Нам также показали фильмы о драконах, в которых волшебники делали ставки о том, чей дракон убьет остальных. -Что думаете? - в конце дня спросил я, когда мы пришли в палатку, одну из тех, что сдавал заповедник для желающих остаться на ночь. -Ну, я поначалу испугался, -признался Невилл. - Но теперь думаю, что это было действительно круто! Правда эта поездка стоила дорого. Ты не должен был так тратиться на меня, мы даже не друзья. -Ерунда. Я слизеринец, значит, у меня были свои тайные цели, просто ты их еще не понял. А пока, можешь считать поездку подарком на день рождения. Мальчик застенчиво улыбнулся: -Спасибо. -Не благодари раньше времени, ты еще не знаешь, что я запланировал на завтра, - засмеялся я недобрым смехом, заставляя Невилла занервничать. А жалостливый взгляд от Некруса, сообщил ему, что ждать чего-то обычного точно не стоит. На следующий день я встал очень рано. Используя свою маску Рэйвена, я подкупил смотрителя заповедника, чтобы тот отвел Венгерскую Хвосторогу подальше от других туристов. Обычно, когда посетители смотрели на драконов вблизи, их караулило не меньше десятка смотрителей, но сейчас здесь был только я. Когда Некрус и Невилл, наконец, нашли меня, стоящего в трех шагах от зверя, они испугались. -Ч-Чарльз, что ты делаешь? Уходи оттуда быстрее! - ахнул Невилл. Я улыбнулся и театрально погладил дракона по морде. -Не волнуйся, Невилл. Я изучал драконов этим летом. Яркая Лапка обещал хорошо себя вести. Гриффиндорец смотрел на меня с сомнением, а Некрус оттащил в сторону, не сводя с дракона напряженного взгляда. -О чем ты думаешь, мальчишка? - зарычал он. - Считаешь, что это игра такая? -Это часть моего плана, - зашипел я в ответ и уже более спокойно добавил: Я собирался наложить на вас Империус, если бы план не сработал, но, похоже, все идет, как надо. -Что ещё за план? Что здесь происходит? Я убедился, что Невилл не слышит нас и объяснил: - Видите вон того мальчика? У него есть потенциал, но нет уверенности в себе. Его нужно слегка подтолкнуть, чтобы он был полезен в нашем деле... Я и собираюсь подтолкнуть его... посадив покататься на драконе. Некрус удивленно моргнул: -На драконе? Это безумие! И чье дело ты имеешь в виду? - Вероятно, вы ещё не готовы об этом узнать, раз никто вам не сказал. Я думал, вы участвуете, поскольку Рэйвен послал вас сюда, но, кажется, я ошибся. В любом случае, я говорю на парселтанге и приехал сюда проверить, понимают ли драконы язык змей. К счастью, они понимают, что позволит мне легко их контролировать. Яркая Лапка позволит нам покататься на нем, если мы расскажем смотрителям о его чудовищной зубной боли. Итак, с вашего позволения... Некрус нерешительно освободил меня и отошел в сторону. - Если эта тварь убьет тебя, я в этом не виноват. На самом деле, в этом случае я ему даже поаплодирую, - сказал Некрус с сарказмом. - Ну и пожалуйста. Я снова подошел к Невиллу. - Как я говорил, этот милейший дракон вон там абсолютно безвреден. Я доплатил за билет, чтобы нам позволили немного с ним поиграть, - сказал я, улыбаясь, и ещё немного потрепал дракона. - Давай, залезай на него! - З-з-з-з-залезай? Я закатил глаза. - Яркая Лапка, дорогой, не будешь ли ты столь любезен, чтобы опуститься и дать нам возможность на тебя залезть? - вежливо попросил я дракона. Только вместо слов я издавал шипящие и свистящие звуки. - Что это было? - Невилл сделал шаг назад. - Драконий язык, я же говорил, - ответил я без промедления, в то время, как Яркая Лапка опустился на брюхо, позволяя нам вскарабкаться ему на спину. - Его не так уж сложно выучить. Многим работающим людям приходится знать его по долгу службы. Я выучил драконий язык по книге, которую дала мне Гермиона, едва узнав о моем увлечении, - вот что я скажу о лжи: люди склонны верить всему, что дополнено безобидными деталями. - Звучит… почти как змеиный, - неуверенно сказал Невилл. - Правда? – произнес я, глубоко задумавшись. – Никогда не замечал. Полагаю, это логично, драконы довольно близки к змеям. Ну, давай же! У нас не так много времени. Я подтолкнул гриффиндорца в направлении дракона. После нескольких минут взывания к его факультетской храбрости и гордости, Невилл, наконец, забрался на спину дракона позади меня. - Вверх! – радостно скомандовал я, и Яркая Лапка послушно расправил свои могучие крылья, чтобы взлететь. Вначале полет был спокойным. Несмотря на молодость, дракон был таким огромным, что с земли заметить наше присутствие у него на спине не представлялось возможным, на всякий случай, мы все равно держались в стороне ото всех волшебников, которые могли бы нас увидеть. Как только я почувствовал, что Невилл за моей спиной успокаивается, я посоветовал Яркой Лапке сделать несколько поворотов, увеличить скорость и тому подобное. Наконец, я приказал ему летать кругами на высоте двадцати метров. - М-мы что, останавливаемся? – интересовался Невилл, он только-только расслабился и начал получать удовольствие. - Ой, ты знаешь, тут такое дело… Яркая Лапка обычно никого не катает, поэтому у него некоторые проблемы с посадкой. Он может совершенно случайно скинуть нас, придется прыгать. - Прыгать? – переспросил он, повышая голос. - О, да ты не волнуйся! Эта зона специально оборудована чарами, позволяющими драконим наездникам спрыгивать вниз. Тут везде Смягчающие чары, так что посадка будет по-настоящему мягкой. На самом же деле, Смягчающими чарами подрабатывал Некрус. Он стоял внизу, проинструктированный поймать нас этими самыми чарами. - Что? Но я не думаю… Я не хотел слушать, что он там не думает. Вместо этого, я встал и сложил руки, будто собирался прыгнуть в воду. - Если, конечно, - сказал я, поворачиваясь, - ты не хочешь остаться здесь без переводчика? – после чего спрыгнул. Некрус грубо проклинал меня за безрассудство, даже после того как я мягко приземлился и очистил одежду от грязи. - Осторожно! – сказал я, увидев Невилла, прыгающего с дракона. Его, как и меня, поймали чары Некруса. Пока гриффиндорец снова не стал болтающей массой отрицательного интеллекта, я закинул руку ему на плечи и сказал, лучезарно улыбаясь: - Видишь, это было довольно неплохо, правда же? Даже весело. Признаться, до последнего момента я думал, что ты с этим не справишься. - Этот дракон, - яростно воскликнул он, видя, как Яркая Лапка приземлился позади, - мог с легкостью опустить нас сюда, не так ли? - Ну да, - заметил я, - но я подумал, что спуститься таким способом будет гораздо веселее, - я снова подвел его к дракону. - Теперь у нас осталось только одно дело. Понимаешь, когда мы были наверху, Яркая Лапка сказал, что у него ужасно болит зуб. Если это действительно так, мы расскажем смотрителям, но, я полагаю, он просто претворяется. Мы должны это выяснить. На парселтанге я попросил Яркую Лапку разинуть пасть, чтобы мы увидели больной зуб. Дракон молча выполнил приказ. Пасть была настолько огромной, что он мог бы проглотить машину, не поперхнувшись. - Ты не мог бы влезть туда на минутку и проверить зуб? - В-влезть туда? В пасть дракона? - Понимаешь, мне нужно продолжать говорить с ним, отвлекая от боли, поэтому да, тебе придется это сделать. - Но… Но не мог бы это сделать какой-нибудь смотритель? Или… - он с надеждой посмотрел на Некруса, но тот вернул взгляд полный смертельной ненависти. - Этот дракон постоянно ноет, боюсь, никто нам не поверит. Давай быстро проверим, сможем ли мы точно показать, в чем заключается проблема. Ну давай же! Где хваленая гриффиндорская храбрость? Ты уже проявил себя сегодня, неужели не сможешь сделать ещё и это? Еще парочка принуждений понадобились, когда нетерпеливый дракон случайно выпустил пламя. Но, наконец, Невилл влез в драконью пасть. У меня было такое чувство, будто влез он туда из-за моего смертоубийственного взгляда, который, вероятно, был страшнее драконьего, что определенно мне льстило. Он неохотно озирался по сторонам несколько мгновений, однако вернулся с докладом, что в нижнем углу справа действительно был черный зуб. Мы отвели Яркую Лапку к смотрителю, которого я подкупил, и показали ему больной драконий зуб. Мужчина, казалось, был очень удивлен, что мы все, в итоге, целы. На пути к точке отправления порталами, я снова закинул руку на плечи Невиллу, будто мы были старыми приятелями. - Теперь скажи мне, Невилл, ты выучил урок этих выходных? - Урок? - Конечно. То, ради чего мы здесь. Ты понял? - Тебе нравится пытать людей? – спросил он, криво усмехаясь. - Это тоже, - я оскалился.- Но нет, я о том, что ты поборол свои страхи. Я знаю, что у тебя есть все шансы стать великим волшебником, тебе не хватает лишь немного уверенности. Ты гриффиндорец и посему, тебе полагается быть храбрым! Но храбрость – это не значит «ничего не бояться», это значит – быть достаточно храбрым, чтобы справиться со своим страхом. Ты определенно боялся высоты, пока не решился полетать со мной. Ты боялся дать себе волю, пока не прыгнул вниз с высоты двадцати метров. Ты боялся этого дракона, пока не забрался в его кровавую пасть, где вполне мог напороться на острые зубы или поджариться в драконьем пламене, не говоря уже о глотательном рефлексе. Как много людей могут заявить, что делали подобное? Как много смельчаков, которые осмелились бы попробовать это сделать? - Ты смог бы, - прошептал он тихо. - Да, но я мог говорить с драконом, тем более я знал, что это безопасно. А вот у тебя не было абсолютной уверенности, что я не связался с тобой только ради того, чтобы специально подставить тебя. Чего бы я, конечно, никогда не сделал, но я знаю, какие предубеждения ходят вокруг моего факультета, поэтому могу предположить, ты бы не узнал про подставу. Невилл сердито на меня посмотрел. - Да, кстати, - добавил я, доставая две деревянные палочки из кармана, - кажется, ты совершенно случайно сломал свою палочку. Неудачно приземлился, да? - Что? Это же палочка моего отца… Я… Ты… Я потрепал его по плечу. - Посмотри на это с другой стороны: теперь ты можешь купить другую палочку. Ту, которая выберет именно тебя. Ту, которая с удовольствием будет тебе служить. - Это же палочка моего отца! Ба дала мне её, эта палочка много для меня значила. Теперь настала моя очередь сердито смотреть на него. - Серьезно? Ты сейчас не смеешься надо мной? - Это ты! Ты сломал палочку, не так ли? - А что если так? - Тогда я… - он вдохнул поглубже. – Я тебе покажу! - Хорошо, - одобрительно сказал я, - становись лучше, Невилл. Усердно тренируйся, тогда ты сможешь вернуться и ответить мне, - я вытащил ещё одну ложку. Он всё ещё таращился на меня с ненавистью, но спустя минуту взял порт-ключ. - До свидания, мистер Лайон, - сказал я некроманту. – Мы еще увидимся! - Надеюсь нет, - фыркнул он. Затем я произнес пароль, который позволил Нотчу переместить нас на Тисовую улицу, и мы исчезли. Мы прибыли ровно за десять минут до того, как миссис Лонгботом пришла за внуком. Когда я услышал, как она стучит в дверь, я ещё раз приблизился к Невиллу. - Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что наши сегодняшние дела должны остаться в секрете от миссис Лонгботтом, или нужно? Не уверен насчет остальных гриффиндорцев, но она не кажется сумасшедшей, которая будет рада услышать об этом. Хотя она всё равно тебе не поверит, ведь я, разумеется, буду всё отрицать. Грустный Невилл знал, что бабушка, вероятней всего, не поверит в то, что он осмелился сделать, а если поверит, нет никакой гарантии, что похвалит, как это сделала бы добрая половина гриффиндорцев. - Я не скажу, - произнес он тихо. - Это первый этап, - промямлил я слишком тихо, чтобы он не расслышал, открывая дверь. – Приступим ко второму.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.