ID работы: 406571

Дура

Гет
R
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда к Мэри Тигер, она же Рыжая Мари, вдруг подошел ее старый знакомый Герберт Уэст, она даже не поверила своим ушам. Бывший приятель по детским играм, теперь с головой ушедший в учебу и странные опыты, вдруг пригласил ее в гости вечером, уточнив, что дело важное, и с пустыми руками Мари не уйдет. Репутация у Мэри была если и не шлюхи, то уж точно очень ветреной девушки, так что она даже не сомневалась, зачем именно Уэст захотел ее увидеть. К слову, было даже радостно получить это приглашение – деревня маленькая, все друг друга знают, и много друг о друге говорят. И, наверное, не стоит уточнять, какие слухи могут ходить о молодом парне, пренебрегающем женским обществом? Вечером Мэри поднялась по рассохшейся лестнице на чердак, который Герберт снимал у портного. Дверь с тихим скрипом открылась, и взору девушки предстала небольшая и очень чистая комната, служившая одновременно и спальней, и кабинетом. У окна стоял стол, заваленный ворохом исписанных листов, за ним – шкаф со стеклянными дверцами, за которыми штабелями стояли различные баночки, колбочки и другие емкости, заполненные порошками и жидкостями. На другой стороне комнаты расположился небольшой диван и платяной шкаф. На подоконнике лампа, около которой кружил одинокий мотылек. Довольно скромная обстановка, но, видимо, Уэсту этого вполне хватало. - Привет, Мэри, - Гербер упорно называл девушку старым именем, не поощряя просьбу звать ее Мари. – Проходи, садись туда, - Уэст кивнул на стул, на котором обычно сидел сам. - Не на диван? – Тигер кокетливо улыбнулась, но юноша на это только нахмурился. - В этом нет необходимости, я надолго тебя не задержу. Рукав закатай, - небрежно бросил Уэст и, открыв небольшой саквояж, вроде тех, с которыми ходят доктора, принялся что-то там искать. - Только рукав? Мари разочарованно вздохнула. Нет, она, конечно, могла бы и просто руками, но ей так хотелось чего-то большего. Даже не ради денег, а потому что Герберт ей был не чужим человеком. Когда-то они жили на одной улице, вместе играли в мяч и воровали соседские яблоки. Не смотря на то, что уже тогда Уэст казался гораздо старше и уж точно был умнее своих сверстников, они были друзьями. Это сейчас он стал совсем угрюмым и неразговорчивым, заперся на своем чердаке. А портной рассказывал, что он часто ходит ночами туда-сюда по комнате, видимо, мучаясь от бессонницы. Все же правду говорят: многие знания – многие печали. - Ты о чем? – Уэст, наконец, оторвался от поисков. В желтоватом свете лампы в его пальцах блеснули стеклянные трубочки. - А ты? – Мари начала понимать, что они оба разговаривают совершенно о разных вещах и, похоже, что она здорово ошиблась на счет цели своего визита. - Я хотел попросить тебя об одном одолжении, - Герберт освободил один край стола от бумаг и разложил на поверхности инструменты для забора крови, Тигер видела такие у местного доктора. – Мне нужно взять у тебя немного крови. - Зачем, интересно? – спросила Мари сердито, откидываясь на спине стула и складывая руки на груди, или, вернее, под грудью, потому как из-за размеров бюста иначе было неудобно. - Пить ее буду, - в тон ей ответил Герберт в надежде на то, что, получив глупый ответ, девушка перестанет задавать глупые вопросы, но, увидев суеверный ужас в ее глазах, понял, что его слова приняли за чистую монету. – Мне она нужна для исследований, я собираю разные образцы, чтобы сравнить их между собой. - И это все?! – возмущению Мари не было предела. – Ты только для этого меня позвал? - Да, - осторожно проговорил Герберт, уже понимая, что, по мнению девушки, он в чем-то виноват, но в чем именно, не догадывался. – А ты думала, зачем? - За этим! Девушка поднялась со стула и задрала подол платья, демонстрируя то, из-за чего она, будучи блондинкой, получила прозвище Рыжая Мари – треугольник морковно-рыжих волос на точке схождения ее стройных ног. - Мэри, умоляю, прикройся! – Уэст молниеносно развернулся спиной к смеющейся над собственной выходкой Тигер и для верности прикрыл глаза ладонью. Мэри, довольная конфузом, решила, что пока с Уэста хватит, и села обратно. - Я, правда, подумала, что ты со мной переспать хочешь. За этим и зовут обычно. - Ты ведешь себя, как шлюха. Герберт оглянулся, и только убедившись, что подол вернулся туда, где ему полагается быть, повернулся обратно и теперь, неодобрительно поглядывая на девушку, протирал стекла очков, на которых остались отпечатки пальцев. - Я. Не. Шлюха, - отчеканила Мэри. - Ты спишь с мужчинами за деньги и подарки. Именно так и поступают шлюхи. - Хочешь, секрет скажу? - Не хочу, - как можно суше ответил Герберт, но Мэри не обратила на его слова внимания. - Я коплю эти деньги, чтобы потом уехать в город и больше никогда не заниматься ничем таким! - И чем ты будешь там заниматься, в таком случае? – Уэст снова водрузил очки на переносицу и, сев на диван, уставил взгляд на Тигер. Девушка задумалась. – Так и думал, не знаешь. Могу рассказать. Тем же и будешь заниматься, потому что больше ничего не умеешь. Ты не только шлюха, но еще и дура. - Сам ты дурак, - на такое нелестное обращение Мари ничуть не обиделась. Было время, когда Уэст ее лупил почем зря и ругал куда худшими словами, а теперь книжек начитался, вот и строит из себя приличного. – Можно подумать тебе эти твои экс-пе-ри-мен-ты пригодятся? - Мне пригодятся, - Герберт нахмурился еще сильнее. – Я, хотя бы стараюсь выучиться, чтобы потом приносить людям пользу. Лечить их, сделать так, чтобы они жили дольше, а может быть… - Что, может быть? – Мэри даже подалась вперед. - А может быть и чтобы они никогда не умирали, - тихо закончил Уэст. - Так не бывает, люди не могут жить всегда, даже если они себе все протезами заменят. - Это сейчас, - отмахнулся юноша, - придет время, и мы научимся не только жить вечно, но и возвращать к жизни тех, кто умер уже давно. - Ты шутишь! – Мэри рассмеялась, но увидев выражение лица Уэста, перестала. – Ты, правда, в это веришь? И кто из нас дурак, а кто нет? - Ты дура. - Вот значит как, - протянула Тигер, - тогда счастливо оставаться, господин умник. Сиди тут со своими стекляшками и бумажками. Один! Девушка поднялась со стула, делая шаг к двери, чтобы уйти. Герберт тут же поднялся следом. - Подожди, мне нужен образец…,- но Мэри не дала ему договорить. - Нет уж, я себя просто так иголками колоть не позволю. Оставишь мне синяков на руках – оно мне надо? Нет-нет-нет! - Я аккуратно. И вовсе не просто так, я же сразу сказал, что заплачу. -Нужны мне больно твои деньги! – девушка по-настоящему рассердилась, - я не за деньгами сюда пришла, сказала же! Может, ты мне нравишься! - Ну, конечно, - фыркнул Герберт, сложив руки на груди. - Нет, ну точно, дурак, - вместо того, чтобы сердиться или обижаться, Мэри только тихо вздохнула и печально посмотрела на старого друга. Уэст ей действительно нравился хотя бы тем, что не походил на других парней в деревне. Невысокий, с хрупкой фигурой и симпатичным лицом. Но между бровями залегла складка, а в светлых глазах поселилось мрачное равнодушие, которое иногда даже пугало окружающих его людей. Вот если бы как-нибудь это изменить! Но тут же Тигер посетила идея, ее настроение изменилось, и она лукаво улыбнулась. – А давай договоримся, совершим обмен. Я дам тебе то, что ты хочешь, а ты дашь мне то, зачем я пришла. - В смысле? – не понял Уэст. Тигер взяла его за руку и потянула за собой к дивану. Усадив Герберта, она без приглашения забралась к юноше на колени, нахально положив ладонь на его промежность. - Это вымогательство! - возмутился Уэст, - И вообще за гранью приличий! - Да брось, - Мэри рассмеялась, ее ладонь уже шарила в штанах Герберта, - можно подумать тебе… А-а-а, вот, так и знала, что понравится. Несмотря на все попытки Уэста подчинить внезапно проснувшееся желание разуму, удавалось это из рук вон плохо. Тело, познавшее прелесть нежной ласки, перестало слушать голос рассудка, жаждало продолжения, а коварная соблазнительница только этого и ждала. Робкие и неохотные попытки Герберта урезонить подругу пропали втуне, а потом и вовсе прекратились, когда Мэри нашла его губы своими. Тонкие пальцы девушки скользнули по вырезу платья, ослабили нужный шнурок, и ткань сползла по плечам, обнажая красивую грудь. Тигер чуть приподнялась, поднимая выше мешающийся подол, и Уэст даже невольно засмотрелся на покачивающиеся в нескольких дюймах от лица темные соски. Расстегнув штаны Герберта, плутовка обхватила ладошкой его член, направляя его в себя. От ощущения горячего тела, дыхания, щекочущего кожу, таких приятных и бесстыдных прикосновений, у юноши кружилась голова. А Мэри улыбалась его смущению, смеялась, целуя пунцовые щеки, и ни на секунду не останавливалась, прижимаясь все теснее, двигаясь все быстрее. Теперь его взгляд не был пустым и безжизненным и Мэри улыбалась еще радостней. Когда Уэст уже был близок к оргазму, девушка быстро приподнялась, и, не обращая внимания на разочарованный вздох, снова обхватила рукой его член. Герберт тихо ахнул и кончил, тут же получив еще один поцелуй, словно в награду. Мэри выпрямилась и оглядела комнату в поисках того, чем можно вытереть руки. Уэст, не рискуя ничего говорить, просто указал ей на шкаф, откуда Тигер вытащила полотенце. Вытерев пальцы, она передала кусок мягкой ткани Герберту и, отвернувшись, начала одеваться, а потом отошла к столу. Только когда диван тихо скрипнул, оповещая о том, что Уэст уже привел себя в порядок и поднялся, она без напоминаний закатала рукав и села на стул. - Видишь, честно выполняю свою часть сделки, - Мэри улыбнулась, но Герберт лишь хмыкнул, проводя по коже тампоном, смоченным в спирте. Тонкая игла почти безболезненно проколола кожу, и шприц вобрал в себя алую кровь. Уэст тоже сдержал слово, он действовал аккуратно и бережно. - Может, хоть что-нибудь скажешь уже? -Например? – Голос чуть хриплый, как после долгого сна. - Например, было ли тебе хорошо? - Мэри надула губы, опять слова словно клещами вытягивать нужно. - Да, - Уэст прокашлялся и продолжил уже громче. – Признаю, что это действительно было… приятной, хоть и бессмысленной тратой времени. Улыбка Мэри угасла, как только Герберт снова поднял на нее взгляд, в котором ничего не изменилось. Все та же пустота, будто на нее смотрят два холодных бездонных озерца, подернутые ледяной коркой, а его прикосновения вызывали только нервную дрожь. - Ты закончил? – Уэст коротко кивнул и принялся собирать инструменты. – Тогда я ухожу. - Хорошо, Мэри, спасибо, что зашла. Девушка уже открыла дверь, как ее остановил оклик. Тигер обернулась, тая в сердце надежду, что может быть, все же лед растаял, но Герберт лишь протянул ей бархатный кошелек: - Чуть не забыл. То, за чем ты пришла. Мэри схватила кошелек и бросилась вниз по лестнице, а потом долго бежала от дома, пока ее у моста через неглубокую речушку не остановило колотье в боку. С темного неба моросил мелкий, почти невидимый глазу дождь – холодная водяная пыль. Девушка поглядела на расшитый узорами бархат и, размахнувшись, выбросила кошелек в воду. Уэст, собрав инструменты и отнеся собранные образцы в холодильную камеру, вернулся к себе и на пороге обнаружил ленту, выскользнувшую из волос прически Рыжей Мари – полоса темно-синего шелка. На миг, пропустив ленту между пальцев, Герберт вспомнил ощущение прикосновения к гладкой коже девушки, но лишь на миг. Юноша открыл окно и выкинул за него ленту, которую тут же подхватил осенний ветер. - Дура, - тихо произнес Уэст и закрыл ставни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.