ID работы: 4066862

Том Первый энциклопедии Саморазрушения

Слэш
Перевод
G
Завершён
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Нам не обязательно проводить друг с другом все свое время, — говорит Карл после того, как заканчивается рабочая смена. — Я знаю, — отвечает Ленни. — Да ладно, Карл, думаешь, мне нечем больше заняться, кроме как таскаться с тобой? — Ну да, — говорит Карл, и они вдвоем идут к Мо. *** Карл всегда отводит Ленни домой, когда тот слишком напивается. Голова Ленни падает Карлу на шею, когда они собираются покинуть бар, и Гомер заливается смехом. — Посмотри на себя! Карл, ты такой пьяный! — Он - Ленни, — терпеливо говорит Карл. — Я - Карл. — Да ну? — отвечает Гомер. — Почему же тогда ты черный? Шея Карла пахнет одеколоном, потом и сигаретным дымом. Ленни закрывает глаза и глубоко вдыхает. Гомер смеется. — Он понюхал тебя! Это так по-гейски! Вы вдвоем собираетесь отправиться домой и заняться гейским сексом? — Ох, Гомер, заткнись, — говорит Карл и отталкивает Ленни. — У меня нет времени тащить тебя домой, Ленни. Ты в порядке. — Но я сильно пьян, — Ленни пытается ухватиться за барный стул, но промахивается, покачивается и, споткнувшись, падает вперед на барную стойку. Дерево под его рукой липкое. — Карл, — зовет он, но закрывшаяся дверь лениво покачивается на петлях. Мо отвечает на звонок по телефону, затем оглядывает комнату вокруг. — Иванна Дерьмо? Иванна Дерьмо? Здесь есть Дерьмо Иванна? Карл возвращается с глуповатым выражением лица. — Я забыл, что мы взяли твою машину, — говорит он Ленни. — Дай мне ключи. Ленни заставляет себя подняться и начинает выворачивать карманы. Задача усложняется тем, что комната перед глазами кружится. Он не осознает, что падает, пока Карл не ловит его за одну из его подтяжек и не возвращает в прежнее положение. — Спасибо, — говорит Ленни. Костяшки пальцев Карла теплые в том месте, в котором они коснулись его плеча. — Порядок, — бормочет Карл, когда они направляются к двери. — Только не распускай нюни. *** Однажды Барт Симпсон обещал заплатить им, если они поцелуются. Иногда Ленни подумывает о том, чтобы дать мальчишке деньги и попросить повторить это. «Загадай в этот раз с языком, Барт», — сказал бы он. В этот раз он был бы уверен, что вернет деньги. *** Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.