Глава 5.
1 марта 2016 г., 07:44
- Волшебная палочка – самая главная часть твоих покупок для Хогвартса. Ведь ты и без меня прекрасно знаешь, что именно с её помощью волшебник осуществляет большинство магических формул.
- Разумеется, Сириус. – Улыбнулся Гарри.
Получить волшебную палочку мальчик мечтал ещё с трёх лет, наблюдая, как искусно обращается с ней его крёстный.
Медленно шагая по улицам «Косого переулка», друзья добрались до магазина волшебных палочек мистера Олливандера. В отличии от остальных, он был тёмным и невзрачным. На вывеске позолоченными буквами была выведена надпись «Магазин волшебных палочек семьи Олливандеров».
- Смелее, - Сириус подтолкнул крестника к входу.
Неуверенно толкнув дверь, Гарри зашёл внутрь.
На первый взгляд в магазинчике было пусто. Однако, через минуту из дальнего коридора показался пожилой волшебник с седыми волосами.
- Добрый день, мистер Поттер. – Проговорил он. – И вам, мистер Блэк и мистер Люпин. Давно не виделись.
- Верно, мистер Олливандер. – Кивнул Люпин. – Больше чем двадцать лет прошло.
- Зато я прекрасно помню, как вы выбирали свои первые волшебные палочки. – Улыбнулся волшебник. – Как и ваших родителей, мистер Поттер. Подойдите. Теперь и вам пришло время выбрать её.
Гарри отдал Сириусу клетку с совой и нерешительно подошёл к мистеру Олливандеру.
- Начнем, пожалуй, с этой. Бук и сердце дракона. Взмахните ей.
Гарри сжал палочку и взмахнул.
Ничего не произошло.
- Ничего страшного, - тут же забрал у мальчика палочку волшебник. – Попробуйте эту. Тис и волос единорога.
Снова ничего не произошло.
- Что ж, возможно стоит попробовать эту. Я очень удивлюсь и в то же время обрадуюсь, если она вам подойдёт. Остролист и перо феникса. Очень мощное и необычное содержание.
Мальчик снова зажал палочку в руке, и его пальцы тут же потеплели, а из кончика палочки вырвался сноп красных и золотых искр.
- О, великолепно! – зааплодировал старик. – Интересная вещь судьба! Так уж получилось, что вы выбрали палочку, чья сестра оставила вам этот шрам.
- Правда? – воскликнул Гарри.
-Так и есть. – Кивнул волшебник.
Заплатив за палочку восемь золотых галеонов, мальчик вышел на улицу. Вид у мальчика был слегка удручённый.
- В чём дело, Гарри? – обеспокоенно поинтересовался Сириус.
- Понимаешь… Мне просто кажется странным, что палочка Волан-де-морта сродни моей.
- Тебе не нужно об этом беспокоиться. – Заверил мальчика Римус. – Как бы ваши с ним палочки не были похожи, одинаковыми они никогда не станут.
Гарри улыбнулся и повернулся к Сириусу.
- Сириус, а что нам осталось купить?
- Корм для твоей совы и ингредиенты для зелий в аптеке.
В совятне друзья быстро приобрели корм для новой любимицы Гарри, а затем, зайдя в аптеку, купили все ингредиенты для зелий, которыми пользуется на уроках зельеварения первокурсники.
Под конец дня, загруженные коробками и пакетами друзья вернулись на площадь Гримо.
Гарри сразу же начал разглядывать все купленные учебники и изучать ингредиенты для зелий. Свою сову он решил назвать Буклей. Это имя он вычитал в новом учебнике «История магии». Каждый вечер Гарри выпускал её полетать, а по утрам она неизменно возвращалась.
Но больше всего Гарри мечтал испробовать какие-нибудь чары из учебника по заклинаниям, однако Сириус чётко объяснил крестнику, что это невозможно, а то недалеко и до нарушения международного статута о секретности.
Разочарованно вздохнув, мальчик пообещал Сириусу, что до Хогвартса не посмеет даже прикоснуться к палочке, и тот ему поверил.
***
Через полтора месяца Гарри выскочил из кровати, едва успев открыть глаза. Сегодня ему предстояло путешествие в Хогвартс.
Чемодан у мальчика был уже собран, поэтому он, быстро накормив сову, усадил её в клетку и, быстро одевшись, побежал вниз.
Сердце Гарри от волнения стучало в несколько раз чаще обычного, но его это совершенно не беспокоило.
Мальчик не сомневался в том, что сегодняшний день он запомнит на всю жизнь.