Глава 7.
6 марта 2016 г., 06:52
- Мы подъезжаем к Хогвартсу через десять минут. – Раздался голос машиниста. – Оставьте свои вещи в вагонах, их доставят в школу отдельно.
Гарри и Рон поспешно переоделись в мантии, и вышли в коридор. Там стояла жуткая толкучка. Ребята встали в очередь за темноволосым мальчиком и медленно, следуя за очередью, двинулись к выходу. Гарри успел заметить каштановые волосы Гермионы Грэйнджер, стоящей на пять человек ближе к выходу от него.
Когда им, наконец, удалось выбраться из вагона, мальчик увидел великана ростом в два раза выше его с густыми спутанными волосами и бородой.
«Должно быть, это Хагрид» - решил мальчик. – «Сириус рассказывал мне о нём».
- Первокурсники, все сюда! – прогремел великан. – Держитесь вместе и следуйте за мной!
Гарри и Рон поспешно примкнули к группе первокурсников, среди которых была и Гермиона. Хагрид подвёл их к большому чёрному озеру, и все сразу же издали восхищённый возглас. Перед ними возвышался замок с острыми башенками и многочисленными бойницами.
- Рассаживайтесь в лодки. – Велел Хагрид. – Четыре человека в одну, не больше.
Гарри и Рон сели в одну лодку с Гермионой и темноволосым, круглолицым мальчиком, который стоял перед ними в очереди.
Когда последняя лодка причалила к берегу, Хагрид помог отставшим выбраться из лодки и привёл первокурсников к главным воротам.
Здесь их ждала высокая строгая дама в остроконечной шляпе.
- Добрый вечер, - произнесла она. – Я - профессор МакГонаглл. За этими дверями вас ждут остальные ученики. Но до того, как вы к ним присоединитесь, будет проведена церемония распределения на факультеты. Ждите меня здесь.
- Сириус не рассказывал тебе, как проходит эта церемония? - обеспокоенно спросил Рон, которому Гарри по дороге успел рассказать всё про крёстного отца.
- Кажется, нет. – Также неуверенно ответил Гарри.
- Лично я считаю, что эта церемония включает в себя какое-то испытание. – Заявила Гермиона. – И я уверена, что мне удастся пройти его без проблем, так как за время каникул прочитала все учебники из нашего списка.
У остальных ребят, слушающих уверенную речь Гермионы, вид был не такой радостный.
Тут двери, наконец, распахнулись…
***
Махая рукой любимому крестнику, Сириус испытывал радость, гордость и печаль. Никогда ещё он не расставался с любимым племянником на столь долгое время. За те счастливые десять лет, что они прожили вместе, Блэк очень привязался к мальчику, как прежде к его отцу. Даже скорый приезд Люпина не улучшал его настроение.
Тут Сириус почувствовал чью-то руку на его плече.
Обернувшись, мужчина увидел Джейн Нельсон.
- Сириус. – Улыбнулась она. – Уже попрощался с племянником? Я тоже.
Сириус кивнул и быстро добавил:
- Может, хочешь у меня погостить? Я живу на площади Гриммо, 12. Тут недалеко.
- С удовольствием, - кивнула Джейн. – Используем трансгрессию?
Мужчина кивнул, и через минуту оба волшебника стояли перед родовым домом Блэков.
Сириус услужливо открыл перед Джейн дверь, и они прошли на кухню.
Быстро налив гостье чай, Сириус уселся напротив неё.
- Как твой Гарри? – спросила она. – Будет скучать по тебе?
- Первое время, я думаю, да. Но со временем привыкнет. В Хогвартсе ему понравится.
- Моя Чжоу тоже чувствовала себя неловко в прошлом году. Но сейчас она нашла друзей, и уезжает в школу с большим удовольствием.
Сириус не отвечая смотрел на Джейн. Последние её слова он не услышал, так как ему, впервые за пятнадцать лет (после выпуска из Хогвартса), представилась возможность посмотреть ей в лицо.
- Что? – неловко поинтересовалась она.
От ответа Сириуса спас звонок в дверь.
- Должно быть Римус приехал. – Быстро бросил Сириус и вышел из кухни, чтобы открыть дверь.
Джейн смотрела ему в след до того момента, когда волшебник вернулся на кухню вместе со старым другом.
Вежливо поздоровавшись с Люпином она, как впрочем, и сам Сириус продолжала бросать на него осторожные взгляды.