«Нет никакого промысла. Все сущее случайно. И никто не спасет нас, кроме нас самих.» Джон Фаулз, «Волхв»
В очередной раз наблюдая за воркующими у берега парочками, я проклинаю черта, что привел меня сюда, и имя ему — Ирма. Пляжная вечеринка, парни, алкоголь… Вновь пытаюсь отделаться от назойливого дружка нового ухажера Ирмы, что пришел сюда, чтобы составить мне компанию. Всё по традиции: великодушные голубки стараются не заставить скучать своих верных одиноких друзей. — Ну почему ты не танцуешь, детка? — Роберт снова подходит ко мне, заставляя меня поморщиться от запаха алкоголя, которым от него несет. — Отвали, Роберт! — Я отталкиваю от себя пьяного парня, который протянул руку к моей талии. Меня больше не возмущает его поведение — лишь утомляет. Я устало вздыхаю. — Эй, блондиночка, поосторожнее… — Роберт возмущенно смотрит на меня. Прелесть, просто оскорбленная невинность. В зеленых глазах закипает гнев. — Да не нужна ты мне! — Роберт развевает руками, и тут я замечаю, что в руках у него пустая бутылка: лишь немного спирта осталось на дне — столько же, сколько и его достоинства. Но и ей не суждено долго оставаться в его руках — спустя секунду бутылка с треском приземляется на деревянную поверхность танцпола. На мгновение внимание присутствующих приковывается к нам. — Идиот… — Я покидаю Роберта, собираясь уйти с танцпола и отойти к берегу. Одиночество — единственное, в чем я нуждаюсь. Всегда. И вроде бы я снова могу начать проклинать Ирму, но стоит ли? В конце концов, я оказалась здесь по своей воле. Снимаю обувь и босиком направляюсь к морю. Ступнями чувствую холодный песок, а прохладный ветер ласкает мое лицо. И вот я уже у моря, захожу в воду, но медленно и осторожно — я не должна намочить новую шелковую юбку, купленную мне мамой. По телу проходит приятная дрожь, и я уже по колено в воде. Закрываю глаза и делаю вывод, что все же имею право проклинать Ирму — она бросила меня сразу же, как мы оказались на вечеринке. За два часа утомительного пребывания здесь она ни разу не появилась. И она прекрасно знает, какой придурок этот Роберт… Но сверчок на левом плече не дает мне покоя: я все же не имею ни малейшего права проклинать Ирму за то, чего я от неё ожидала с самого начала. Я ведь всё прекрасно понимала — знала, на что иду. В конце концов, я оказалась здесь по своей воле… Я неохотно выхожу из воды и чувствую, как к ногам прилипает песок - о, это неприятное ощущение. Ловлю себя на мысли, что сегодня — мой первый день на пляже в этом году. Моя первая ночь. Вокруг на берегу воркуют влюбленные — обнимаются, целуются… Кто-то уже поддается порывам страсти, валяясь на песке, а рядом мирно покоятся пустые бутылки и чье-то нижнее белье. Господи, и что я здесь делаю? Мой взгляд падает на смуглого парня с дредами. Он обнимает симпатичную шатенку, прижимает её к себе, целует в шею… Питер и Рэйчел. Рэйчел и Питер. Когда-то между мной и Питером, может, и было что-то — то, что сказать друг другу мы так и не отважились, но позже жизнь, события, люди просто развели нас по разным сторонам, его — Рэйчел, а меня… меня… — Иногда так больно смотреть на несбывшиеся мечты. — Мужской голос, раздавшийся у меня за спиной, заставляет меня вздрогнуть. По телу пробегает неприятная дрожь. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, кто пытается остановить бурю внутри меня, и сталкиваюсь с его светло-голубыми глазами. Он стоит так близко, что я чувствую его дыхание на своей коже. Но оно такое ровное, такое спокойное — а мои легкие предательски пытаются поймать воздух. Я заставляю себя отойти на шаг, ибо мой случайный собеседник не собирается отступать. — Что ты знаешь об этом, Седрик? — Я бросаю ему эти слова и совсем не жду ответа — он мне неважен, он мне неинтересен. Больше меня удивляет то, что я задаю глупые вопросы вместо того, чтобы узнать, что делает человек-рептилия на студенческой пляжной вечеринке. — О, у меня в арсенале море несбывшихся надежд. — Седрик как-то грустно протягивает эти слова, но тут же с досадой закусывает губу: он жалеет, что сказал их мне. — Не желаешь выпить? Это поможет тебе забыться. — Он пронзает меня взглядом, а на лице его играет загадочная улыбка. — Забыться? — Я выпрямляюсь, проклиная себя за проявление слабости. — Несколько секунд назад я делал то же, что и ты сейчас. — Проклятая улыбка не покидает Седрика. — Что же? — Пытаюсь сделать вид, что мне это неинтересно. Смотрю на уже высыхающий песок на ногах и мысленно ругаю себя за то, что оставила обувь у танцпола. — Проклинал себя за проявление слабости. — Слова Седрика ставят меня в тупик. Он протягивает мне руку, тем самым приглашая последовать за ним. Недолго думая, дотрагиваюсь до его холодной ладони. Держась за руки, мы молча направляемся в сторону танцпола. Я незаметно разглядываю своего спутника: русые волосы Седрика аккуратно собраны в низкий хвост, и белая рубашка обтягивает его худое тело. Выглядит как обычно, не хватает только очков. Иногда я вижу его в книжном магазине, где он до сих пор работает и откуда никуда не выходит. Седрик по-прежнему презирает Хитерфилд, Землю и нас, стражниц. По крайней мере, я так думаю… На нас до сих пор возложено обязательство время от времени следить за бывшим оборотнем, дабы ничто не омрачало его жизнь на Земле, и он сам не омрачал её землянам… Но какую угрозу он может представить из себя теперь? Седрик лишен всех сил, отныне он обычный человек — торговец книгами в старой букинистической лавке. — Давно не видел тебя в книжном. — Мы стоим в центре танцпола, и Седрик приобнимает меня за талию. Начинаем плавно двигаться. Медляк… — Нечего было там делать. — Небрежно отвечаю я и смотрю на него снизу вверх, ибо мой старый добрый враг выше меня на голову. — А здесь тебе есть чем заняться? — Седрик обводит взглядом танцующих. — И здесь мне нечего делать. — Я соглашаюсь с бывшим лордом и тоже смотрю по сторонам. Мой взгляд падает на Роберта, танцующего с какой-то блондинкой. — А что здесь делаешь ты? — Наконец, спрашиваю его о том, о чем следовало бы узнать с самого начала. В глазах Седрика замечаю едва уловимый блеск. — Захотелось повеселиться. — Я непонимающе смотрю на него. Седрику захотелось повеселиться? Его слова заставляют меня улыбнуться. — Я часто гуляю по вечерам. — В ответ лишь киваю головой, не зная, что еще сказать. Да и нужно ли? .. — Ты приглашал меня выпить, но мы почему-то танцуем. — Не могу придумать ничего умнее, чтобы нарушить неловкое молчание. — Перспектива потанцевать с тобой куда заманчивее. — Седрик смотрит мне прямо в глаза, а я пытаюсь понять, не задумал ли злобный ящер свести меня с ума своим очарованием. — Хотел сделать это еще год назад на Балу Черных роз. Только после того, как ты продинамила князя Меридиана, не довелось. — Продинамила? — Меня позабавило это слово в лексиконе моего партнера. — О да, Фобос испортил мне весь вечер! — С некоторой злостью вспоминаю проклятый бал. — После того, как я отказала ему в танце, никто не осмелился составить мне компанию! Оставшиеся часы я провела в одиночестве, ожидая, что кто-нибудь все же решится подарить мне хоть один танец… — Не сказал бы это по твоему виду. — На лице Седрика появляется слабая улыбка. — Ты отталкивала мужчин на километры одним лишь взглядом. — Я была чертовски непривлекательна? — Бросаю на Седрика обиженный взгляд. — Ты прекрасно понимаешь, о чем я. — Седрик убирает мне за ухо выбившийся из прически локон. Наш танец подходит к концу: спокойная музыка сменяется битами, от которых я еще недавно сбежала к берегу. — Я бы пригласил тебя прогуляться по городу, если б тебе было удобно ходить босиком по асфальту. — Седрик бросает взгляд на мои босые ноги. — Проклятье… — Покидаю его в центре танцпола и направляюсь туда, где оставила обувь, но её там, увы, уже нет. — Кому могли понадобиться мои босоножки? — Этот вопрос я безнадежно задаю себе, но Седрик спешит мне ответить. — Мало ли… Вас, землян, не поймешь. — Чувствую в его голосе нотки презрения. — Что ж, можем прогуляться по берегу. — Спасибо, но на сегодня с меня хватит… — Поднимаю на Седрика усталый взгляд. — Сейчас больше всего на свете я хочу уйти с этого проклятого пляжа. — Обхожу его и направляюсь вперед, прочь от этого места. — Вот так и пойдешь? — Слышу позади немного удивленный голос бывшего змееоборотня. — А у меня есть выбор? — Поворачиваюсь к Седрику и смотрю на его немного приоткрытые губы. Закрываю глаза, заставляя себя не поддаваться. — По крайне мере, я мог бы подвезти тебя. — Седрик подходит ближе. — По старой дружбе. Не могу ведь я оставить тебя в беде. — Смотрю в его светло-голубые глаза. Вновь закрываю свои, чтобы не утонуть в его. Мысленно ругаю себя за глупые мысли, что внушил мне этот человек. Человек?.. — Увы, с нашей старой дружбой связаны не самые лучшие воспоминания… — Слегка улыбаюсь, с сожалением смотря на Седрика. — Это можно легко исправить. — Седрик улыбается мне в ответ. — Начнем с того, что я подвезу тебя. — У тебя есть машина? — Удивленно смотрю на бывшего лорда, вникая в его слова лишь со второго раза. — Нет, но никто не отменял такси. — Седрик пожимает плечами и улыбается мне — и эта улыбка так отличается от всех, что он дарил мне ранее. В ней нет приводящей в страх загадочности, нет презрения или ненависти, нет и непреодолимого барьера — простая улыбка, такая же, как у любого жителя Хитерфилда. Как у любого человека. Мы медленно направляемся к пустой трассе, надеясь, что где-нибудь поблизости стоит такси. Думаю, что со стороны Седрика очень мило проводить меня до дома, но для этого ему необязательно запрыгивать со мной в машину. Делаю себе заметку сказать ему об этом, когда дойдем до такси. А пока я хочу помолчать. У Седрика это отлично получается. В голову лезут воспоминания о родине лорда. Меридиан, Элион, Калеб… Слишком много воды утекло с того времени, и воспоминания о нем больше не причиняют мне боль — время берет свое. Отныне время, проведенное с Калебом, я воспринимаю лишь как неотъемлемый эпизод из жизни, который невозможно было предотвратить, а теперь невозможно стереть. Первая влюбленность, мечты, сны… Такое бывает у каждой девочки в четырнадцать лет, и мой случай отличался немногим — необычность наших отношений заключалась лишь в том, что мы были из разных миров и не могли гулять по Хитерфилду и ходить в кино, спасая миры от козней Фобоса и Нериссы. Во всем остальном всё оказалось довольно обычным, — даже слишком. Калеб стал для меня посредственным парнем — таким же, как и многие в Хитерфилде. По правде говоря, таким он всегда и был. Но кто может винить меня в том, что я возлагала на него слишком большие надежды? В конце концов, что могло ждать нас здесь? Ничего, говорит мне сверчок на левом плече. Иначе и быть не могло. Но маленькие черти внутри меня с некоторой досадой смотрят на Седрика, живущего в Хитерфилде пять мучительных для него лет. Его здесь никто и ничто не держит — никаких привязанностей, однако змей неплохо держится. И чем же, спрашивается, Калеб хуже него, когда у него была я, готовая ради него на всё? Конечно же, всем. Но сверчок на левом плече не дает мне покоя — ведь я, на самом деле, была готова не на всё. Нас ничего не могло здесь ждать. Иначе и быть не могло… Снова смотрю на Седрика, чей взгляд устремлен куда-то вдаль. Видимо, ему совсем нечем заняться, раз он убивает свое время со мной. — На Балу Черных роз Фобос пригласил меня на танец… Я ему нравилась? — Смотрю на красивый профиль лорда. — Вероятно, он счел тебя симпатичной, вот и пригласил. — Седрик бросает на меня равнодушный взгляд. — Или ему было все равно, с кем танцевать, а ты просто оказалась рядом. — Вот как… — Внимательно изучаю лицо остановившегося у дороги Седрика. — А если бы я согласилась? — Вы бы потанцевали. — Седрик кладет руки в карманы узких брюк и смотрит на изредка проезжающие мимо машины. — Как думаешь, у Фобоса были на меня какие-то планы? — Следую примеру моего спутника и равнодушно смотрю на дорогу. — В лучшем случае, он хотел с тобой переспать. — Слышу, как Седрик усмехается. Он смеется надо мной? Перевожу на змея недовольный взгляд. — Переспали бы мы… Что дальше? — Улыбка пропадает с лица лорда, и он смотрит на меня с некоторым удивлением. Но через мгновение его лицо вновь становится равнодушным. — Спали бы до тех пор, пока бы ты ему не надоела. После он бы просто оборвал с тобой все связи. А если бы ты навязывалась… — На лице Седрика появляется хищная улыбка. — Он бы тебя убил. — Глупости! — Закатываю глаза. — Фобос бы ни за что не посмел убить меня. Я Стражница Кондракара и, более того, подруга Элион. Он не смог бы от меня так просто избавиться. — Ты его недооцениваешь. — Седрик смотрит на проезжающее мимо такси. Удивляюсь, что он даже не попытался поймать его. — А если бы я забеременела от Князя Тьмы? — На этот раз мои мысли заставляют усмехнуться не только Седрика, но и меня саму. — Что ж… На Меридиане презервативами не балуются, но все же Фобос не настолько глуп, чтобы делать тебе ребенка. Есть свои средства… — Седрик смотрит на меня краем глаза и, наконец, ловит такси. Жду, пока он договаривается с водителем. — Прошу. — Бывший оборотень открывает для меня дверь машины. — Спасибо за всё, Седрик, но не стоит ехать со мной до дома. — Я неловко улыбаюсь лорду. — В этом нет необходимости, и тебе удобнее поехать отсюда в свой магазин, а не делать со мною круги по городу. — Прошу. — Седрик ждет, когда я сяду в такси. И никакой реакции на мои слова. Начинаю сомневаться, произнесла ли я их вслух. Все же сажусь в машину, не совсем понимая, что происходит. Седрик устраивается на переднем сидении рядом с шофером, и мы молча едем по городу. Наблюдаю за ним с заднего сидения. Бывший лорд немного напряжен. Думаю, что я допускаю ошибку, называя его то лордом, то бывшим лордом. Каким бы обычным Кондракар не желал видеть Седрика на Земле, он все равно останется лордом. Об этом говорит всё: его манеры, взгляд, слова… даже его голос. Понимаю, что пора отвлечься от разглядывания бывшего врага, и смотрю на дорогу. Но то, что я вижу, приводит меня в замешательство — мы едем по знакомой мне дороге, но только не ко мне домой. Глупая! Седрик и не спрашивал моего адреса, когда договаривался с водителем… Устало вздыхаю, понимая, что попала в лапы меридианского психа. Но мне не страшно. Шофер останавливается, и мы выходим из машины. Смотрю на недавно отреставрированную надпись «Ye Olde Book Shop». — Злодеи всегда остаются такими? — Недовольно разглядываю Седрика, который открывает дверь магазина. — Какими? — Седрик с интересом задает мне этот вопрос, не одаривая меня даже мимолетным взглядом. Входит в помещение и включает свет. Но я по-прежнему стою перед входом, не решаясь войти. — Коварными. — Делаю шаг вперед и оказываюсь в дверном проеме. — Ну же, смелее. — Седрик улыбается и манит меня рукой. Наконец, решаюсь войти. Оглядываюсь по сторонам — тут по-прежнему очень уютно. Думаю, что не стоит находиться тут поздней ночью наедине с бывшим оборотнем, чьей мечтой некогда было стереть меня с лица земли. Но Седрик не настолько глуп, чтобы лишаться всего ради маленькой мести. И пусть ему нечего терять, а я с закрытием двери окажусь полностью в его власти, мне не страшно. Я уверена, что мы здесь оказались лишь потому, что оба очень устали. Что нам становится нестерпимо скучно от самих себя, и что город вот-вот начнет душить нас в своих объятиях. Остается лишь друг в друге искать спасения — в недосказанности, в небрежнно брошенных словах, в едва уловимых взглядах, в осторожных движениях, в немом откровении. Каждый из нас по-своему болен. Но для чего мы здесь? Не потому ли, что мы отважились лечить друг друга? .. — Меня ничто не вылечит от скуки в этом городе. — Седрик устало садится на стул, закидывая ногу на ногу. — Единственные мои друзья — книги. — Смотрит на одну из книжных полок. — Земле я благодарен лишь за то, что она дала мне возможность открыть для себя иной мир: мир гениальных идей и неповторимых мыслей. И всё в стенах этого магазина. Но даже такие потрясающие открытия не стоят отречения от Меридиана. Вынужденного отречения. — Но готов ли был Меридиан принять тебя? — Сажусь на стул возле Седрика, проклиная себя за то, что сказала это. Замечаю, что лорд заметно помрачнел. — Я хочу сказать… Имею ввиду, что это всё, возможно, и к лучшему. — Не заставляй себя лгать. Не здесь и не сейчас. — Седрик сидит справа от меня, и я вновь изучаю его профиль. Жалею, что сделала ему хуже. Не каждый день человек-рептилия готов откровенничать с тобой о прошлой неудавшейся жизни, вот и выпаливаешь глупость за глупостью. Такое бывает… Нет, такого никогда не бывает. — Ничего нового о Меридиане не узнавала от Элион? — Казалось бы, такой безобидный вопрос. Начинаю подозревать, что именно из-за этого он и привел меня сюда. — Нет. — Отвожу взгляд в тот момент, когда он пытается заглянуть мне в глаза. Он не должен уличить меня во лжи. А мне противно от самой себя, от того, что я лгу ему. Но ради кого? Говорить Седрику о том, что Фобос тихо сходит с ума и вновь замуровал себя в своем саду среди шептунов, а Элион неохотно готовится к предстоящей свадьбе с главным советником? Напоминать о том, как жестока иногда бывает добродетель, отгородившая его от Меридиана и диктующуя ему свои правила? Элион не нашла для Седрика места в своем королевстве… Так стоит ли сообщать ему хоть что-то о далекой родине и обрекать его на бессонные ночи и жизнь, полную иллюзий? Как бы банально и истасканно это ни звучало, но то, что я сейчас делаю, называется ложью во благо. — Ладно… — Седрик встает со стула и подходит к книжной полке, откуда достает небольшую книгу. Уверена, что он прекрасно понимает значение моего многозначительного «нет». Но все же внутренне ликую, ведь он не догадывается, что я за этим словом скрываю. — Знакома с этим писателем? — Седрик протягивает мне книгу. Смотрю на обложку. Джон Фаулз, «Волхв». — Знакома. — Смущенно улыбаюсь, вспоминая «Мантиссу» и бразильскую вилку. — Но это его произведение не читала. Позволите приобрести у вас эту книгу, мистер Хоффман? — Примите её как подарок от меня, мисс Хейл. — Седрик улыбается мне в ответ. — Иногда полезно отвлечься от всего на что-то в этом роде. — Лорд скрывается за одним из стеллажей. Я оставляю книгу на стуле и следую за ним. — Вопросы без ответов, открытые концы, многоликость персонажей, умение вести двойную жизнь… Совсем как в старые добрые времена на Меридиане. — Лицо Седрика украшает мечтательная улыбка. — Скучаешь по своему другому облику? — Провожу рукой по аккуратно сложенным в ряд старым книгам. — Может, и скучаю, но есть ли в этом смысл? — Седрик горько усмехается. — К чему мне теперь мое другое обличие? Превращаться в змея между пыльных стеллажей старой библиотеки, чтобы хоть как-то утешить себя? — В глазах лорда читается холодное отчаяние. — Это унизительно… — Согласна… — Не знаю, правильно ли я отвечаю, да и можно ли тут ответить правильно. Жалеть его? Этого он не простит. А слушать пустую болтовню о несправедливости жизни и вере в лучшее он тем более не пожелает. — Пойдем, я покажу тебе кое-что. — Седрик берет меня за руку и ведет вглубь магазина. Мы останавливаемся у одного из стеллажей, и он достает с верхней полки объемную книгу. Мне не составляет труда узнать её. — Книга тайн князя Фобоса… — Я осторожно дотрагиваюсь до книги, а в голове всплывают воспоминания, связанные с предметом, когда-то раскрывшим нам планы меридианского принца по поводу коронации Элион. — Теперь уже не князя Фобоса. — Седрик загадочно улыбается. — Книга вновь запечатана, никто её в свои тайны больше не посвящал. — Он возвращает книгу на прежнее место. — Может, у неё есть способность записывать всё без помощи магических трюков и прочей головной боли? — Я улыбаюсь Седрику, а он, в свою очередь, делает шаг навстречу мне, оставляя между нами лишь небольшое расстояние. Чувствую его ровное дыхание, а мои легкие, как прежде, предательски пытаются поймать воздух. И теперь я готова утонуть в его бледно-голубых глазах, не собираясь более останавливать себя. — Думаю, наша тайна все же должна остаться между нами, в стенах этого магазина. — Чувствую вкус его обветренных губ и холод его рук на моей спине. Закрываю глаза, погружаясь в поцелуй, к которому мы шли весь вечер, но который обрушился на нас так внезапно. Возможно, эта тайна и останется между нами в стенах «Ye Olde Book Shop», но следы его поцелуев на моих губах обещают, что она еще повторится.Часть 1
11 февраля 2016 г. в 23:46