Я чувствую...

R
Завершён
91
2
автор
Banditman бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
189 страниц, 78 193 слова, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 244 Отзывы 20 В сборник

На подходе

Настройки
      Старый гусь отошёл в сторону к лампе и присел за стол на небольшой стул. Сейчас он недоверчиво смотрел на лица героев, но потянувшись под стол, он из шкафчика достал карту и эмоции совсем исчезли с его физиономии. — Можете насладиться ею, — Ху безалаберно развернул ее к героям, а сам оперся на спинку стула сложив крылья, — У вас мало шансов! — не выдержав долгого рассматривания карты Тигрицей и пандой он скрутил её и убрал назад в шкафчик. — Вы нам поможете? — По глянул на старого гуся, когда тот забрал карту со стола и сложил её в шкафчик. — Я помогу вам добраться до туда, но на большее рассчитывать вам не стоит. Мой экипаж совсем не умеет пользоваться оружием, да и орудий у нас нет… Помощи от меня много не будет, — Ху чихнул в платок и по-стариковски раскашлялся. — Тогда зачем вы нам помогаете? — девушка все ещё злясь на поступок гуся в деревне сложила лапы на груди, и посмотрела на него, будто хотела прожечь его насквозь. — Это личное. Если хотите доплыть до места как можно быстрее то идите помогите остальным. На палубе много работы, — Ху вышел из каюты. Дверца за ним сразу захлопнулась от сквозняка.        По с Тигрицей переглянулись и вышли из каюты. Дверь за ними точно также хлопнула, заставив их вжать головы в плечи от шума. — Не путайся под ногами, салага! — пробегающий мимо матрос оттолкнул в сторону Воина Дракона и побежал дальше, волоча за собой толстый льняной канат. — Эй…! — По крикнул в след матросу, но тот и ухом не повёл. — По, нам некогда заниматься выяснением отношений. Нужно найти Пинга, — Тигрица остановила По за лапу, и пододвинулась ближе к нему, чтобы перекричать шум волн. -…Давайте неудачники! Я в ваши годы мог прыгать с мачты на мачту и завязать этот проклятый узел за пятнадцать секунд! — гусь в это время кричал на двух матросов, не сумевших надёжно закрепить парус, и из-за этого им пришлось со злобой на Пинга делать заново всю работу. — Мастер Ху! — панда крикнул со спины Пингу. — Ну, что опять?! — обернувшись на панду, гусь всмотрелся недоверчивым взглядом, будто он его отвлек от чего-то очень важного. — Что нам… — внезапно канат закрутился возле ноги панды и поднял его вверх. Рев панды всех отвлёк от своих дел… — Чем нам помочь? — гусь отошёл подальше, стыдясь за своего родственника. Тигрица переспросила вместо панды. — Было бы просто прекрасно если бы вы не мешали остальным работать… Не смей так слабо делать узел, а то заставлю вязать их сутки без перерыва! , — Ху отвлекся на тех же неопытных матросов. Крик гуся заставил их подпрыгнуть и обернуться, заметно побледнев в лицах. — А если… — По снял петлю с ноги, и с шумом грохнулся на палубу, разбив пустую бочку. — Знаешь… Идите в камбуз, к коку. У него сейчас есть чем заняться и мешаться не будете, — гусь отмахнулся от героев и поковылял дальше к носу корабля. Герои направились в указанное место, но путь им преградили охранники, которые до этого казались обычными матросами. — Стоять! — на выходе из трюма стояли двое носорогов. — Нам нужно в камбуз. — Тогда вам туда, — один из стражей кивком показал на левую часть палубы корабля.       В камбузе было все забито мешками и веял запах чего-то протухшего, отчего герои сморщились, но пошли дальше. Пройдя сквозь занавеску из какой-то непонятной плетенной веревки, они встали возле огромного котла. Внутри варилось что-то красного цвета, и уже вовсю кипело, но кока до сих пор не было видно. — И где же он? — Тигрица лишь пожала плечами, но вот из подсобки послышалось пение. — Ау, мистер, мы пришли помочь вам. Все в порядке? — Тигрица не спеша подходила к небольшой комнате, откуда доносилось пение, которое сразу исчезло. — А как вы думаете? — из угла вышло что-то со скрытым лицом, которое было закрыто какой-то травой, а в руке держало большой нож прямо возле своего скрытого за листвой лица. Герои потупились и попятились назад. Фигура не отвлекаясь на них прошла к столу и убрала со своей головы траву, и стало видно, что Коком был лис. — Так… старик направил на помощь мне… вас? , — кинув на разделочную доску нелепый парик, он повернулся к ним и указал ножом на своих немых друзей и прождав пару секунд за молчанием, обернулся, и опасно взмахнув ножом начал нарезать траву. — Ну да, но у одного из нас есть опыт в кулинарии… — По подошёл к лису, и тот задумчиво замер и напряг мозг, выслушивая и обдумывая плюсы в этом. — Тогда милости просим, — обернулся лис и как-то неожиданно обнял панду, — Вот это прекрасная гора посуды для тех кто имеет опыт в кулинарии, а вот эта изумительная шапочка помощника тому кто не умеет готовить, — лис почесал острым лезвием ножа свои усы и о чем-то задумался. — А почему я должен мыть посуду? — По прервал лиса и тот, убрав в сторону нож, закинул голову назад с усталым выдохом. — Я не люблю когда кто-то умеет готовить лучше меня, понятно? А теперь возьми мисс тряпку и покажи этой потаскухе как надо оттирать грязь, — лис отвернулся и продолжил нарезать свою траву, — Боже мой, помой уже посуду, а? — Вы Валик? — Тигрица не спеша взяла в руки огромную деревянную ложку, напоминающую весло, и начала её рассматривать. — Я Варик! Как меня замучали эти глупые прозвища! — закатил глаза лис, и выдохнув, поправил свои тёмные волосы и обернулся к девушке, — Давай-ка кое-что проясним. Ты делаешь, только то, что я говорю, а звать меня будешь большой босс… Ну или просто шеф или ещё как… В общем мне все равно. Уяснила? — Кок поднял левую бровь, а девушка неохотно кивнула, -Вот и отлично! Теперь будь добра помешивать вот эту бурду, — лис показал на котелок, а сам живо пошёл в другую часть камбуза за провизией для супа. — Это вообще съедобно?! — почуяв запах из котла, девушка позеленела, и отошла в сторону чтобы отдышаться. — Ты шутишь?! Нет, конечно! Теперь помоги мне, — Варик качался от небольшого ящика по сторонам. Девушка схватила ящик, а лис, отмахнув зловещий запах в сторону, съежился и схватился за нос, — Ставь его на стол, — сквозь руки сказал лис. — Что теперь? — поставила она ящик с непонятными бутылками на стол. Лис молча прикрывая морду рукой подбежал и начал сыпать в котёл специи в огромном количестве прямо из бутылок. — Фух, сожрут с потрохами… — сложил на поясе руки лис, выдавив довольную ухмылку. — Я уже все помыл… -из-за угла показалась уставшая физиономия панды, — Вау, какой приятный запах! — По подбежал к котелку и оттолкнул в сторону кока и девушку начал ложкой хлебать суп. Тигрица отвернулась, когда поняла, что её содержимое желудка вот-вот вырвется наружу, — Очень вкусно, а что есть особый рецепт? — По прекратил наслаждаться супом и повернулся к лису, который с лёгкой улыбкой смотрел на панду. — Любовь. Любовь друг мой. Она сделает любое чудо даже из таких помоев как это, -эти слова заставили девушку ещё сильнее пожалеть, что она вернулась.

***

      Зен очнулся у себя в кресле. Вокруг него бегали мелкие жучки. — Как достали эти паразиты! — сапсан встал с кресла и отряхнулся от насекомых. Птица вышла прихрамывая на улицу. В глаз ударил яркий утренний солнечный свет и ему пришлось опустить взгляд вниз. — Старпом! — выйдя из каюты он облокотился о дверцу пытаясь стоять на ногах. Трюм открылся и оттуда появился заместитель, — к сумеркам отплываем, — Зен, удерживаясь за опору, пошёл назад в каюту.

***

      Прошел целый день после тяжёлой ночи в камбузе и настали сумерки. По сидел с Тигрицей в трюме в каюте кока. — Я заметила, что вы не из Китая. Вы иностранец? — Тигрица глянула на лиса, уже пытавшегося заснуть, упёршись на деревянную балку. — Вы догадливы. Я совершенно ни к чему не привязан. Я свободный житель всего восточного побережья… — зевнул лис и потянулся отвечая на вопрос. — То есть вы хотите сказать, что вы путешественник? — Хм…путешественник… А я обычно назывался шлюшником… — почесал свои усы лис и обратил на себя недоуменным взгляды, — А, теперь понятно, почему в Японии меня хотели повесить… — подложил он руки под шею и вновь оперся головой о деревянную вертикальную балку. — По твоему виду могу сказать, что ты знаешь много интересных историй, — По нарушил тишину и от голоса панды лис спохватился. — О да… Я много знаю интересных историй… — развел руками лис пытаясь заинтересовать собеседников, — одна из них случилась пару лет назад. Я пребывал в это время в Сеуле… — Наверно, вам там очень понравилось. Я слышал, что там очень красивые горы и впечатляющее дружелюбие местных, — панда помешал рассказу Варика своим вопросом. — Ты не представляешь как понравилось. Могу с тобой согласиться во всех аспектах. Из моей камеры был прекрасный вид на горы и местные кидали в меня тухлыми овощами с улыбками на лицах каких я прежних не видел…- лис восхищенно рассказал будто и взаправду ему там понравилось пребывать. — Так вы были в тюрьме? — Тигрица ошарашенно глянула на рассказчика, явно выражая презрение. — Ты права — был. Но по счастливой случайности мне удалось сбежать через выгребные ямы когда ходил в туалет, но сходил я заранее, о чем вскоре пожалел… Такого лучше не видеть… — вальяжно лис раскинулся всем телом на полу, а от услышанного на лицах героях показались выражения отвращения. — У вас есть истории где нет всякого ужасного и противного через что вам пришлось проходить? — Эм… Да… А, нет… Там мне пришлось чистить зубной палочкой одно устройство… — Ну, если больше нет историй тогда пожалуй можно отдыхать, — Тигрица легла на пол и положила под голову мешок, не в силах более слушать рассказы лиса. — Давно хотел это услышать… -лис лег и развалился во все стороны по полу и вмиг захрапел. — Ну вот и поговорили, -вздохнул панда и лег в угол каюты. Продолжение следует…
91 Нравится 244 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (2)