Nonsexual Acts of Intimacy

PG-13
Завершён
51
2
Honey.B. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 7 865 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник

Finding the other wearing their clothes

Настройки
      Джудар перебрался к Хакурю летом, когда было довольно тепло, и по этой причине взял с собой не всю одежду. Он не думал об этом, ведь до самой поздней осени предпочитал носить что-то яркое и открытое, пускай становилось немного холодно в лёгких куртках.       Но Джудар не принёс тёплую одежду даже в декабре, о чём очень пожалел в одно морозное утро. Хакурю уже ушёл куда-то по делам, так что греться в его объятиях было невозможно, и Джудар носился по всей спальне в поисках чего-то согревающего. Взять плед — не вариант, тогда было бы неудобно готовить что-то. Но и скакать по всей кухне, пытаясь себя согреть, было бы не очень весело.       — Завтра же всё принесу… — пообещал себе Джудар, осторожно ступая босыми ногами на холодный пол.       Но пока что ему приходилось залезать в шкаф и пытаться найти что-нибудь подходящее из имеющейся одежды. Джудар знал, что найдёт только майки, футболки да лёгкие кофты, а потому вскоре вздохнул, понимая, что ничего не было. Разве только среди одежды Хакурю. При мысли об этом Джудар застыл на мгновение, а затем осмотрелся и принялся рыскать во второй половине шкафа.       Уже через несколько минут Джудар довольно улыбался и осматривал себя в зеркале. Взять самый тёплый свитер Хакурю песочного цвета поверх его же рубашки было правильным выбором — и смотрелось хорошо, и Джудар был счастлив греться в одежде, которую носил его возлюбленный. И как он раньше до такого не додумался?       А вот Хакурю додумался, только в этот же день. Друзья потащили его куда-то с самого утра, и он не стал разбираться, что надевать, а первой в руки попалась ярко-розовая рубашка Джудара. Самого Джудара Хакурю собирался оповестить позже, ведь не хотелось его будить. Но из-за своего выбора ему пришлось помёрзнуть, пока он возвращался домой.       — Джудар, я вернулся, — сказал Хакурю, переходя порог квартиры.       — О, наконец-то! — отозвался Джудар из спальни. — Пирог на кухне, бери и беги ко мне, греться будем!       Хакурю улыбнулся. Обычно всё происходило наоборот, и это он звал пришедшего Джудара к себе, но и наоборот было неплохо. К тому же, этому даже было ироничное объяснение, когда Хакурю вошёл в спальню и увидел за столом второго себя; так на мгновение показалось, пока Джудар не обернулся к нему, улыбаясь.       — Прости, я твою одежду взял, завтра всё своё принесу, — сказал он, когда Хакурю подошёл к нему и поцеловал в лоб.       — Ничего, и я твою футболку одолжил.       Для Хакурю всё выглядело немного странно. Странно и приятно, тепло. Джудар выглядел красиво в его одежде, но больше радовало, что ему самому было хорошо и удобно в ней, судя по его широкой улыбке.       — Мм, такое ощущение, что я обнимаюсь с двумя Хакурю, — проурчал Джудар ему в шею, когда они лежали в постели и обнимались.       — С чего бы? Я тут один. — Хакурю улыбнулся и погладил его по волосам.       — Пока тебя не было, я грелся в твоей одежде, у неё твои мягкость и запах! Так что я был немного счастлив и один. Может, мне вообще твою одежду теперь таскать…       — Таскай сколько угодно, я не против. Ведь и я твою беру.       Джудар вновь заурчал и прижался к Хакурю крепче, одновременно пытаясь зарыться в его свитер. Обмениваться одеждой оказалось не так и плохо.
51 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)