МИЛАШКИ В ТРЕНДЕ

R
Завершён
332
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 806 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
332 Нравится 189 Отзывы 55 В сборник

Часть 1. Детство Кейто.

Настройки
      «Тьма разливалась, пожирая свет дня. Лишь внезапные вспышки пламени распарывали тьму изначальную и из самой сути ее воспарял озаряемый ими храм Ллосс Предвечной. Но угасали они в следующее мгновение и храм снова погружался во тьму бездны… И близился Дагор Датах!»       Кейто с трудом оторвался от манускрипта и перевел дыхание. Сердце заполошно билось в груди. Тишину в библиотеке нарушила паучья возня: его любимый мохнатый паучок Тишшок играл в догонялки с библиотечными пауками-охранниками. Кейто подобрал ноги, поуютнее устраиваясь в кресле, и вновь с головой погрузился в чтение: «Тревожные всполохи являли из бездны дворец Императора - верховного Лорда-Магистра Ордена Хаоса, а обезображенные тела хаоситов – стражей ордена взлетали к черному небу, простирая к нему руки в безмолвной мольбе. На дворцовой площади молния ударила в памятник Тэрриону Великому, расколов его до основания.       Живым во дворце оставался только последний Верховный Магистр Ордена, лорд Тиранодос тор Рхасс. Если бы не рев урагана, можно было бы расслышать, как Лорд-Магистр произнес, ни к кому не обращаясь ибо уже не к кому было обращаться:       - Моральный закон похож на остро заточенное лезвие в твоей груди, ты почувствуешь его, отклонившись даже на волосок. - Он с болью взглянул на искалеченные, вывернутые наизнанку тела оруженосцев своих, утонувшие в луже крови. Его сила также уже иссякала…»       Заслышав шаги за дверью, Кейто застыл, боясь пошевелиться – а вдруг не его ищут, вдруг пройдут мимо?       - Знал, что найду Вас здесь, Кейто. Вы слишком много внимания уделяете чтению исторических хроник. Пора, пора отправляться на праздник «Встречи Двух Лун» в имение тор Ллоссарх, где будут наследницы высоких родов. Все готовы, ждут только Вас !       - Иду, уже иду, - подавив вздох, Кейто с сожалением сунул манускрипт на полку и пошел за гувернером. Почему, ну почему они не могут оставить его в покое?! Неужели недостаточно сестры и двух младших братьев для поездки на этот праздник жизни? Кто сказал, что должен ехать весь выводок? И что случилось с Верховным Магистром тор Рхасс?

***

      Безупречная внешность, безупречные манеры, безупречный стиль жизни. Шаг вправо, шаг влево - карается согласно заветам предков. Домашнее обучение, лучшие преподаватели , уроки игры на флейте и арфе, живописи, танцев, кулинарии и домоводства.       - Отпрыски нашего высокого рода всегда безупречны, - говаривал отец, лорд Кеархос тор Леаррхс, и лицо его каменело, а взгляд стекленел. Как-то братишки Джирро и Риотто пробрались в родительскую спальню - подбросить в кровать треххвостую крысу на спор с сестричкой Тэррши - и подслушали, как планировалось их будущее. Тэррши были готовы позволить многое, как в выборе профессии, так и в выборе мужей. Разумеется, в рамках приличий. А вот Джиро с Риото не повезло - их готовы были отдать младшими, а Риотто, самого слабого в выводке, даже третьим или четвертым мужем, и даже в южный род! Они полночи уснуть не могли – планы строили, как им сбежать на границу в действующую армию до «ожидаемых выкупов и помолвок с высокородными наследницами». Но с Кейто планами не делились.       - Братец, без обид, но себе дороже с тобой связываться. Толку от тебя – гугрыникс наплакал, а проблем – накакал, - сказал Риотто и они с Джирро мерзко захихикали. – Мамочка сказала, что ты эксклюзивный - высокий уровень эмпатии. - Манеры, осанка, походка – все говорит о наследии нашего доблестного высокого рода, – Джирро, остекленев взглядом, изобразил папочку и щупальцем пощекотал Кейто под подбородком, а Тэррши прыснула и ущипнула его за задницу. Кейто только глаза закатил - как же ему тошно! Его мысли никому не интересны, его увлечения никогда не будут одобрены - он лишь выгодное вложение для упрочения родовых связей.       Превратившись в нимф, Тэррши , Джирро и Риотто пустились во все тяжкие с присущим этому возрасту злонравием. Шалостям и пакостям выводка никто не удивлялся, этого ожидали, а лорд Рицхо, второй муж мамочки, тут же распорядился перевезти детей в имение на озерах (подальше от столицы), выделить дополнительные средства на покрытие возможного ущерба и застраховать прислугу, имущество и недвижимость. Второй по силе после Тэррши, Кейто не озорничал и не бесился, не вступал в статусные споры. Он еще больше ушел в себя.       Когда они были только вылупками, их нянь - милашка Ааррин рассказывал им сказки и предания о старине глубокой в темных и светлых землях. Кейто часами мог слушать об ужасах Бездны, Щупальцах Тьмы и магии драконов. Внезапно нянь пропал,а его место занял строгий гувернер. Он истово следовал предписаниям лорда Кеархоса. Кейто привык лицемерить. Почтительный, послушный сын, примерный ученик.       А во сне к нему прилетали драконы, сражались рыцари и маги.
Примечания:
332 Нравится 189 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (1)