ID работы: 4093092

Последний фараон

Смешанная
R
Завершён
2392
автор
Размер:
236 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2392 Нравится 641 Отзывы 1261 В сборник Скачать

11: Распределение. И вопросы.

Настройки текста
Хогвартский замок производил почти то же впечатление, что и роскошные строения и пирамиды Египтуса. Впрочем, Гарри уже привык к такой роскоши, и такого сильного удивления, как у остальных, у него он не вызвал. Осадок от отравленных чем-то сладостей в поезде остался где-то на самом дне, и был невольно забыт. На время. Рон только ему мешал и Гарри поспешил удалиться и затеряться в толпе таких же как и он, школьников. В мантии он чувствовал себя весьма глупо, но зато его браслет был надежно скрыт от посторонних глаз. Они по несколько человек забрались в лодки, и по воле Хагрида вся лодочная флотилия двинулась к замку. Вместе с Гарри в лодке сидели пухлый мальчик — он постоянно чихал, будто бы у него была на что-то аллергия, и девочка с густой копной вьющихся волос. Лодки беззвучно рассекали водную гладь. От зычного крика Хагрида, прозвучавшего над водой довольно неожиданно и говорящего — пригнуться, Гарри судорожно вздрогнул и послушно склонил голову. Они теперь поплыли под расщелиной в скале, и лодки пристали одна за другой к берегу. Хогвартс предстал перед ними в еще большей красе. Гарри, чувствуя себя не в своей тарелке, прикоснулся к левому стеклу и потер его. Ну точно — замок походил на лондонскую подземку, он был весь опутан сетью тайных проходов и замаскированных дверей. Огромное подземелье… Гарри убрал виденье сквозь предметы, сделав вид, что поправляет на носу сползшие очки. Они все строем двинулись за Хагридом, который вел их по длинной-длинной, каменной, явно старинной лестнице, освещенной факелами. Это мальчику понравилось, и он зашагал по большим ступеням быстрее. Они достигли самого верха, и Хагрид постучал в массивную дубовую дверь… *** Дверь почти сразу распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Лицо ее было очень строгим, и Гарри сразу подумал, что она чем-то напоминает ему Маат. По-видимому, его догадка была правильной — она коротко бросила лесничему, что забирает их всех. Она назвалась им профессором МакГонагалл. Женщина повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. На каменных стенах — точно так же, как в «Гринготтс», — горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Гарри все равно немного смущало средневековье, но в этом была и некая своеобразная прелесть. Они шли следом за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, Гарри услышал шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа… Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик, рядом. Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь. Гарри не чувствовал паники — он знал как их будут распределять… — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Райвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами -это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями… — «Тут она хорошо сказала, » — подумалось в этот миг Гарри. — «Я до сих пор не знаю, на какой мне надо факультет…» Он был настолько занят размышлениями, что едва не пропустил явление привидений. Они неожиданно вылетели изо всех стен, вызвав у некоторых испуганные крики. Но их почти сразу вспугнула профессор МакГонагалл — она велела им уйти, и те покорно просочились сквозь стены обратно… — Выстройтесь в шеренгу — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной! *** Гарри даже представить себе не мог, что на свете существует такое красивое и такое странное место. Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. В другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. — «Действительно, волшебство…» — Гарри с изумлением старался запомнить как можно больше. Средневековье казалось теперь чуточку заманчивее… Перед Гарри теперь были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на него взглядов, Гарри посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами. — «Красиво…» Гарри услышал какой-то звук и, опустив устремленный в потолок взгляд, увидел, что профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. — «Распределение начинается…» Шляпа неожиданно пошевелилась, раскрыла свой рот, или точнее черный зев и запела стихотворный текст, отдаленно напоминающий песню. Гарри слушал с интересом, но так до сих пор и не знал, на какой факультет его распределят. Нет, он конечно же читал о Четырех основателях, но… Как только ее трели кончились, все без исключения захлопали, и после замерли в ожидании. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна! Шляпа закрыла даже лицо девочки. А Гарри, к своему удивлению, ощутил через мгновение что-то очень странное: его метка-тату Египтуса начала просто нестерпимо чесаться! Вся его выдержка теперь уходила на то, чтобы сдержать выражение своего лица — сдержать его нейтральным. Ну, Осирис, ну дает! Гарри знал, что иногда у его изобретений бывают… э… «побочные эффекты», но это было выше всего ожидаемого! Кто же хочет именно сейчас порыться у него в голове?! Кто посмел? Мальчик с трудом сосредоточился на списке — все ближе и ближе подходила его очередь. Близняшки Патил… Салли-Энн Перкс… И… — Поттер, Гарри! — объявил голос МакГонагалл. Гарри, все же скривившись от зуда в метке, сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом. — Она сказала — Поттер? — Тот самый Гарри Поттер?! Последнее, что увидел Гарри, прежде чем Шляпа упала ему на глаза, был огромный зал, заполненный людьми, каждый из которых подался вперед, чтобы получше разглядеть его. А затем перед глазами встала черная стена. — Гм-м-м, — задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос. — Непростой вопрос. Очень непростой. Много смелости, это я вижу. И ум весьма неплох. И таланта хватает — о да, мой бог, это так, — и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно… Так куда мне тебя определить? — «Я не знаю. Но не хочу в Слизерин и на Гриффиндор!» — мысленно обратился он к Шляпе. Та его услышала: — Ты знаешь, что твои родители учились на Гриффиндоре? Я сама их туда отправила! — «Знаю. Отправь меня куда-нибудь уже!» — Нетерпеливый… воин. Учитывать твои пожелания? — «Да.» — Райвенкло!!! — прогремело на весь Большой Зал, и все шумно ахнули. У Гарри едва не вырвался вздох облегчения, когда Шляпу сняли. Ему шумно зааплодировали, и ликовали в честь него за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы ему, идущему к ним, пожать руку. Мальчик с облегчением сел на свободное место. И начал спокойно оглядывать стол с преподавателями. В самом углу сейчас сидел Хагрид. В центре стола стоял большой золотой стул, напоминавший трон, на котором восседал Альбус Дамблдор. Серебряные волосы Дамблдора сияли ярче, чем привидения, ярче, чем что-либо в зале. Других он, пока, не знал. Много незнакомых лиц профессоров притягивали его взгляд, манили новыми знаниями и новыми загадками… Он не знал, к чему приведет его выбор, но чувствовал что его выбор — правильный, и он ступил на верную дорогу… Но к радости примешивалась и тревога — непонятно какое зелье, которое подмешали в сладости… попытка залезть ему в голову… Кто именно хочет держать его под своим контролем? Кому он нужен? Что тут вообще происходит, и… Слишком много вопросов для одного дня. Гарри устремил свой задумчивый взгляд на стол с преподавателями. Что-то внутри ему говорило о том, что залезть ему в голову и подлить зелье может исключительно умный и хитрый взрослый, а явно не ребенок или студент. А значит, виновника нужно искать перед собственным носом, или, точнее, перед глазами…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.