ID работы: 4097808

Дай волю старческому маразму!

Джен
NC-17
В процессе
244
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 38 Отзывы 72 В сборник Скачать

Тренер, по имени Эш Кетчум, то есть - Ямамото Генрюсай. Часть 2.

Настройки текста
- Вы проиграли командир, сдавайтесь! - сказал видоизменившийся бывший капитан пятого отряда Айдзен Соуске, стоя посреди руин разрушенного города. - Черта с два! У тебя еще молоко на губах не обсохло, чтобы говорить мне столь напыщенные речи. - суровым тоном сказал старик оголенный по пояс. - Я одолел всех капитанов, даже ты не в силах противостоять мне, Ямамато Генрюсай. Посмотри правде в глаза! - продолжил смотреть на старика с высокомерием, шатен. - На х*е я вертел твою правду! - рявкнул командир, показывая средний палец. - Пора бы показать тебе насколько ты заблуждаешься! Откройся, Призма Судьбы! - издал воинственный клич старик, складывая руки в разных жестах. - Ч-что это? - в шоке произнёс Айдзен глядя на небо. Все покрылось трещинами и разошлось по швам. Через секунду из пустоты вылетело пять фигур, которые в мгновение предстали перед двумя шинигами. Это были дети. Маленькие девочки лет 10-12, в пестрых костюмах и разноцветными крылышками за спиной. Их внешность была просто ангельской, их черты лица и их красота повергнет в краску и заставит сменить ориентацию даже лютого гея. - Приветствую тебя, мой маленький герой. - произнесла девочка стоящая в центре маленьких фей. Её внешность была неординарной. Длинные фиолетовые волосы вдоль ключицы до копчика. Лазурного цвета глаза. Чуть вздернутый носик, и таящая тайну улыбка. Она носила короткое белое платьице, которое еле-еле прикрывало бедра. Такого же цвета чулки, манили своей вычурностью, взгляд. - И я вас Богиня (та самая)! Ваша святость как всегда не знает границ. - благородным голосом сказал старик, выпрямив осанку. - У тебя есть просьба, мой избранный (не то о чем вы подумали, извращенцы)? - показала задумчивое выражение девочка, из-за чего её очарование возросло на порядок. - Да! Накажите этого неверного! Не верящего в прекрасное и несущего лишь разрушения! - беспардонно показал пальцем на находящегося в прострации Айдзена, старик. Стоило ему это сказать, как взгляд четырех остальных фей похолодел, что не отняло их привлекательность, и их взгляд уперся в провозгласившего себя владыкой мира Айдзена, который в своей эволюции был похож на бабочку. Когда на него обратили внимание, Айдзен наконец вышел из своего ошеломленного состоянию и с презрением посмотрел на девочек, чью силу он не ощущал. (то есть посчитал их слабачками). - Не знаю, что вы задумали командир, но это бесполезно! Они нечего мне... - не успел договорить Соуске, как почувствовал озноб во всему телу. Вся его сила мигом пропала. Тело начало осыпаться, оголяя человеческую кожу. - Ч-что, происходит? Что в-вы сделали? - с неверием в голосе бормотал Айдзен, глядя на девочек, которые лишь указали на него пальцем. - Пади же, неверный! - одновременно сказали четыре девочки, все вместе показывая на него пальцем. - Ах-х! - вскрикнул Соуске, и Хоугиоку вылетело из груди. - В-вы! - зарычал Айдзен и бросился к девочкам пытаясь отобрать то, что по праву принадлежит ему. Бах! - что-то неведомое впечаталось в шинигами, отправляя его в полёт. - Я еще вернусь! - кричал Айдзен, исчезая в облаках и сверкая в небе, словно звезда. - Это тебе. В благодарность за то, что позволил нам покарать неверного. - сказала Богиня, передав шарик старику. - Да нет, что вы, не стоит! - в охапку спер Хоугиоку, продолжая смущенно отнекиваться. - Считаешь этого мало? - милым голосом спросила девочка. - Тогда быть может, ты желаешь чего-нибудь еще? - предложила Богиня. - Ну-у, раз уж вы настаиваете... Эм-м, не могли бы вы показать мне ваши трусики? - совершенно бесстыдным голосом спросил Ямамото. - Если таково твое... - неожиданно девочка смолкла, посмотрев за спину старика. - Э-э, эх-х н-нет! Стой! - испуганно крикнул старик, почувствовав, как что-то невидимое тянет его назад. - Я же еще не посмотрел... Пожалуйста, не-ет! - продолжал умолять командир. - Командир, проснитесь! У меня важные новости. - склонил колено перед сидящем в позе лотоса стариком, Сасакибе. - Если бы ты знал, какой чудесный сон ты прервал, Чруджиро! - с грустью в голосе пробормотал Ямамото. - У вас был хороший сон, командир? Я рад. За последние годы, вы говорили, что вам сняться лишь смерть и разрушение. - с почитанием сказал лейтенант, продолжая спрашивать, - Что это было? - Ох-х, такие сны не снились мне давно. Сны, которые снились мне еще в далекой молодости. - Ах-х, когда всюду был мир и покой! - с умиротворением пробормотал Сасакибе. - Эм-м, да. - показал легкую улыбку командир, решив не ломать психику бедному лейтенанту окончательно. - Так, что за новости? - Один из лейтенантов прошёл испытание. - гордым тоном возрадовался Чоуджиро. - Уже? Но сегодня лишь конец второго дня. Кто? - удивленно спросил старик. - Лейтенант девятого отряда — Хисаги Шухей. - величественным тоном сказал Сасакибе. - Серьёзно? Хм, похоже, я все же недооценил его потенциал. Как остальные? "Потери" есть? - задумчивым тоном спросил подчиненного, командир. - Э-эм, потерей нет, - покачал головой Сасакибе, неправильно поняв старика, - Но несколько человек слегли от истощения. А остальные еще не вышли. Подробности вам расскажет Рецу-сан! Пойдемте. *** Стоило им зайти в комнату отдыха, как в их сторону посмотрели четыре пары глаз. - Укитаке, Кьёраку, сорванцы, что вы здесь делаете? - не поскупился отсчитать двух закадычных друзей, старик. - Хе-хе, командир. Вы теперь всегда будете припоминать нам тот случай? - фальшиво-тоскливым тоном спросил Шунсуй. - По дороге в отряд, мы встретили Урахару Киске. Заговорились, и он рассказал нам о вашем плане. Тренировке лейтенантов. - объяснил ситуацию Укитаке. - Ну, мы и сами решили также понаблюдать за процессом. К тому же тут наши лейтенанты. Их успех, наш успех. - Или провал. - прервал беловолосого старик. - Эм-м, да, или провал. - смущенно почесал затылок Джоуширо. Переведя взгляд на Унохану и стоявшего позади лейтенанта, который переминался с ноги на ногу, чувствуя, что он не должен присутствовать при таком интимном разговоре, командир обратился уже к нему: - Поздравляю студент, теперь ты официально можешь считаться элитой! - с легкой гордостью сказал Ямамото, глядя на Хисаги. - Вы меня переоцениваете командир. Я лишь только-только овладел им. К тому же без вас, у меня могли уйти еще годы, прежде чем меня ждал бы успех. - сделал низкий поклон в сторону сильнейшего шинигами Шухей. - Как остальные, Рецу? - обратился к капитану четвертого отряда, командир. - Пока что, состояние тех, кто внутри более-менее стабильное. От истощения потеряли сознание два человека. Один из них лейтенант второго отряда — Омаеда Маречио и лейтенант моего отряда — Исане Котецу. Состояние Хисаги-куна тоже вполне ничего. Я позаботилась обо всех незначительных травмах. - с улыбкой сказала женщина, украдкой глядя на лейтенанта, отчего тот резко сглотнул. - Ясно. А теперь Хисаги-кун, что представляет из себя твой банкай? - неожиданно прямо спросил Ямамато. - Командир, я думаю, что нам не стоит спешить. - наспех сказал Къёраку. - Паренёк вымотался. Думаю, ему стоит отдохнуть. - В гробу отдохнет. У нас война на носу. Дополнительная практика не помешает. - пребывал в резкой оппозиции, командир. - Я не думаю, что смогу продемонстрировать его вам наглядно. - неуверенно произнёс Хисаги, смотря в пол. - В чем дело? - нахмурился старик. - Мой банкай... он... - Не тяни! - Он подточен на убийство, командир. - более уверенным тоном произнёс Щухей. - Пха-ха-ха! - вдруг рассмеялся старик, чем напугал всех в помещении. - Хочешь сказать, что мой банкай не убивает! - Нет, командир, я не это имел ввиду, просто, я не смогу продемонстрировать ничего выдающегося без спарринг-партнера. Но, а если он у меня будет, то в лучшем случаи он может сильно пострадать. В худшем же... - помрачнел на последних словах лейтенант девятого. - Я тебя понял. Что же... - внимательно оглядев присутствующих, взгляд Ямамото остановился на единственной женщине в помещении. - Тогда она будет твоим противником. - беззаботно вынес вердикт, старик. - А? - вздрогнули от слов командира четверо мужчин в здании. - Деда Яма, вы же не... - пытался осмыслить сказанное Къёраку, думая, что он ослышался. - Сэнсэй, это... - выпал в осадок Укитаке. - Ямамото-доно... - на лице Сасакибе читался благоговейный страх. - Командир, я... - побледнел Хисаги, выпучив глаза от испуга. - Считай это последним экзаменом, сынок. У Уноханы поразительные способы убийс... кхм-м, то-есть лечения, поэтому она отличный противник для тебя. Можешь не сдерживаться. Она сможет залечить любые раны. - хлопнул по плечу Шухея, Ямамото. - Выжив... кхм-м, я хотел сказать пройдешь и станешь считаться элитой даже среди гениев молодого поколения капитанов. - хлопнул еще сильнее по плечу лейтенанта командир, отчего тот отступился на шаг назад. - В лучшем случае сляжешь в больничку на пару месяцев. - А в х-худшем? - дрогнувшим тоном спросил Хисаги. - Худшем? Ну-у... - повернув голову в сторону женщины, которая прищурив глаза, смотрела на старика убийственным взглядом, Генрюсай повернувшись обратно к лейтенанту молвил: - Несчастный случай. - кивнул старик. - Э-э, я п-понял. - смысл последних слов отчетливо дошел до лейтенанта девятого отряда, отчего тот покрылся холодным потом. - Удачи! - махнул рукой командир, направляясь в сторону выхода. - Куда вы командир? - неожиданно резко спросили капитаны тринадцатого и восьмого отрядов. Им меньше всего хотелось бы оставаться наедине с той, кто и так слишком долго сдерживал свою кровожадность. Зараки Кенпачи - кровожадный маньяк? Три раза "ха". Настоящий маньяк находиться прямо рядом с ними. - Собираюсь проведать одного из кандидатов в капитаны. А вы проследите, чтобы здание осталось целым, лопухи. - поспешил скрыться за дверью старик, бросив последние слова. *** Остановившись перед высокими дверьми большего поместья района аристократов, Ямамото постучал в них. Прождав несколько секунд, дверь отворилась, и перед стариком появилось несколько человек в специальной униформе, видимо охрана поместья. - Э-э, командир Готей-13? - удивился главный охранник, глядя на шинигами в белом хаори перед ним. Склонив голову, он спросил: - Чем я могу помочь вам, Ямамато Генрюсай-доно? - Хозяин, дома? - вальяжным тоном спросил старик. - Э, да. Господин в своем кабинете. Вы пришли к нему? Тогда позвольте вас провести. - по лицу мужчины стекал пот. Приказав охране впустить достопочтенного шинигами, главный охранник повел старика в поместье. - Вот мы и пришли. - отворив дверь мужчина поклонился пропуская Ямамото внутрь. За столом восседал зрелый мужчина с короткими иссиня-черными до подбородка волосами. Пронзительно посмотрев на вошедшего, он молвил: - Если бы я знал заранее, что вы придете, я приготовил бы чаю. - сказал он слегка расслабленным тоном. - А я никуда и не спешу. Попроси слуг заварить чай. Нам есть о чем поговорить, Амагай Сюске.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.