ID работы: 4100162

Удзумаки вперед (рабочее название)

Смешанная
G
Заморожен
271
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
401 страница, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 230 Отзывы 174 В сборник Скачать

Глава 7. Часть 2. Знакомство Наруто с убежищем змей

Настройки текста
Наруто и Монсу шли по коридору убежища змей. Они двигались по длинному слабоосвещённому коридору Пока они шли, Наруто видел множество разных дверей. Монсу и Наруто двигались по коридору около 20 минут, пока не оказались перед дверью, которая была в несколько раз больше других. Войдя внутрь, Монсу и Наруто оказались в огромном помещении. Помещение было заполнено водой. В центре находился остров, на котором находились две змеи, которые нападали друг на друга, используя водные техники. От острова к месту, где они находились был широкий мост. Сам остров был окружен странным барьером. Техники, которые попадали в него, просто впитывались в барьер, не проходя наружу. Но при этом, змеи использовали ту воду, что окружала остров для использования техник. - Наруто, это не обычный тренировочный зал. Здесь тренируется наша элита. Как ты уже понял, это не обычное место. Это из-за воды, которая окружает остров. Эта вода опасна для любых живых организмов. Если она попадет на тело, то разъедает кожу. Если попадет много, то наступит смерть. – рассказал Монсу - Но они же используют её для атак против друг друга и не наносят себе вреда? –спросил Наруто. Его заинтересовала эта вода. - Да. Но только потому, что они очень долго специально тренировались перед тем как начать., - объяснил ему Монсу. - А я тоже буду обучаться этому? – У Наруто загорелись глаза. Он уже предвкушал возможность изучить что-то новое. Монсу увидел это и улыбнулся. - Нет. Я понимаю что ты хочешь изучить новую крутую технику. Но, к сожалению должен тебя огорчить. Эту воду можем использовать только мы, змеи, и только в нашем облике.И даже если ты решишь пойти по пути превращения в облик змеи, то это тебе не поможет. Но если ты сможешь договориться с лидером группы элиты, то ты получишь очень сильного союзника, который тебе поможет в твоих целях. Но это будет не просто. - Я понял Монсу-сама, - ответил змею-лидеру Наруто, - его решительность немного упала, но теперь он знал что делать. - Идем дальше, - Монсу развернулся и вышел из помещения. Наруто двинулся за ним. Они вышли в уже знакомый коридор и двинулись дальше. Монсу много рассказывал об этом месте и о том как будет проходить обучение. Наруто внимательно слушал, иногда задавая вопросы. Так они прошли половину коридора и оказались возле двери. - Подожди меня здесь. Мне нужно поговорить с Номито. – сказал Монсу и зашел внутрь. Наруто прислонился к стене возле двери и стал думать о первом помещении. Монсу появился через три минуты, за ним шел мужчина немного его младше. - Наруто Удзумаки, познакомься, это Номито, он будет обучать тебя теории. Ему же ты будешь сдавать экзамен в конце. - Для меня большая честь познакомиться с вами Номито-сан. - Ты не мелковат для того чтобы обучаться у нас? - Нет. Я уже прошел обучение у волков, ласточек и гепардов. Я обещаю, что буду прилежно учиться и не создавать вам проблем. - Посмотрим. - Занятия у тебя начнутся с завтра. Они будут проходить здесь. Номито, можешь продолжать занятие. Номито кивнул и вернулся в помещение. Монсу и Номито пошли дальше. - С остальными учителями я познакомлю тебя позже. - Монсу-сама, извините, я хотел спросить, а могу ли я одновременно с теоретическим обучением начать изучать водные техники и остальное. - Я так понял, ты уже владеешь техникой клонирования? Учитывая то, где ты обучался, могу предположить, что это стихийные клоны? - Не совсем. Да я владею огненными, ветряными клонами и клонами молнии, но ими я почти не пользуясь, но благодаря им я создал другой вид клонов, основой которых является техника «Клоны тени». - Я знаю об этой технике. Но я не слышал, чтобы эту технику улучшали. - Чтобы вам стало понятно, давайте я вам расскажу о том, как я вообще получил доступ к этой технике, - Наруто рассказал о том, как он учился в академии шиноби Конохи и как решил серьёзно начал тренироваться. Когда он дошел до того, как обманул всех и ушел из деревни, Монсу сказал ему: - Мда, а ты хитрый человек. Развел своих учителей и лидера деревни. Я слышал о Третьем Хокаге, и это не так просто сделать. - Монсу-сама, поймите, у меня не было другого выбора. Я должен был стать сильным и стать достойным представителем клана. В деревне возможности не было. Когда я последний раз обратился к тогдашнему Хокаге, он стал мне угрожать. Жить в подобной деревне я не собираюсь. Хватит. - Я понимаю тебя и согласен, что то, что творилось по отношению к тебе в деревне это ужас. Но ты не пытался подумать о том, что у руководства деревни были причины так поступить. - Думал, и даже если честно, я мог бы принять это. Но становиться пешкой в руках Хокаге и её советников я не собираюсь. Я им дал шанс договориться. Они сами предложили встретиться и поговорить. Они потребовали, чтобы я вернулся в деревню… - Наруто рассказал о недавней встрече с Хокаге. Монсу услышав требования, которые Наруто выдвинул руководству Конохи, рассмеялся: - Наглости тебе не занимать. Ты должен понимать, что твои требования были не выполнимы. - Понимал, но иначе не было гарантий, что Данзо не попробует снова схватить меня. Я бы даже сказал, что это случится очень быстро. А это значит, что я спокойно жить не смогу. Да у меня есть сильно защищенный дом, но безвылазно находиться там я не могу, - Наруто рассказал о том как он построил дом и о том как Данзо пришел за ним, и что тогда произошло - Я понимаю тебя. Ну что же. То, что ты владеешь техникой теневого клонирование, упрощает ситуацию и ускоряет процесс твоего обучения. Но надо подумать, как сделать это так, чтобы использовать это рационально. - А можно также как я проходил обучение у других стихийных животных. Я изучал одновременно и теорию и базовые уровни других направлений. В результате, когда я закончил теорию я уже многому научился и в техниках печати и техниках или огня или ветра или молнии. - Ну хорошо. Попробуй. Мне даже интересно, что у тебя получится. Тогда следующее место, куда мы отправляемся, это к Кеми. Он лидер клана мастеров водных техник. Прежде чем ты с ним познакомишься, я с ним поговорю. Наруто кивнул и отправился вслед за Монсу. Они прошли дальше и оказались на перекрестке. - Прежде чем отправиться дальше, я расскажу о том, как построена наша база. База была создана много лет назад одним из первых лидеров нашего племени. Сейчас мы находимся в самом центре базы на перекрестке. Этот перекресток создан не просто так. База разбита на четыре части. В каждой из частей занимаются определенным видам использования стихии воды. Справа находятся помещения, в которых тренируются медики. Слева находятся помещения для тренировок стихийным техникам. В этих помещениях сильно укреплены стены, которые блокируют техники. Также в каждом помещении находится резервуар с водой. Наруто шел и внимательно слушал Монсу. Убежище змей сильно отличалось от других убежищ. Коридоры очень слабо освещались. Высота коридоров была около 4 метров. На стенах были изображены рисунки, изображающие различных змей. На перекрестке Монсу и Наруто повернули на лево, и пошли по коридору. Пройдя несколько десятков метров, Монсу остановился перед дверью. - Подожди здесь. Монсу зашел и вернулся через несколько минут, приглашая Наруто внутрь. Пройдя в дверь, Наруто оказался в большом кабинете. Вдоль стен находились шкафы со свитками и банками. В банках находились жидкостями разных цветов. Внутри находился змей, которого звали Еману. Он оказался мастером медицинских техник. Наруто поприветствовал его и они обсудили планы касаемые обучения Наруто. Было решено что Наруто, пройдя теоретический курс и получив базовые навыки по использованию стихии воды, он начнет обучение и здесь. После разговора с Еману, Наруто и Монсу отправились дальше. В базе змей Наруто чувствовал здесь себя не уютно, но он понимал, что это мир змей, а значит здесь должно быть удобно в первую очередь им а нему. Он здесь гость и пришел за помощью. На стенах были изображены змеи. Одни использовали водные техники для атаки, другие для защиты, третьи для лечения. Изображения соответствовали тем коридорам в которых они находились и были нарисованы так, что казалось как будто змеи на них двигались. - Монсу-сама, а кто изображен на стенах? - Это? Это змеи, которые в свое время внесли свой вклад в развитие нашего мира. В каждом коридоре свои великие мастера. - Ясно. А в прямом коридоре что? - Там находятся жилые помещения, в которых живут змеи в то время пока находятся здесь. - А разве вы не всегда живете здесь? - Нет. Мы живем на поверхности также как и обычные змеи в вашем мире, просто наши жилища больше по размерам. Они также защищены от нападений местных хищников и действий природы. - Понятно. Это необычное место. Оно не похоже ни на что, что я видел в других мирах. - Это понятно. Каждый мир имеет свои особенности. Теперь давай я тебя познакомлю с еще одним твоим будущим учителем. Его зовут Тней, он лидер мастеров стихийных техник. Наруто кивнул. Знакомство с Тнеем происходило также как и с другими лидерами. Монсу первым зашел в кабинет, о чем-то поговорил с Тнеем а спустя несколько минут уже Наруто знакомился с ним. Все лидеры с которыми знакомился Наруто вели себя вежливо, но Наруто все равно чувствовал, что им не нравилось то что придется его обучать. Наруто не унывал и собирался добиться уважения к себе старанием. Выйдя из кабинета Тнея, Монсу сказал Наруто: - Ну что же, теперь пойдем, я покажу тебе комнату, которую тебе подготовили. Предупреждаю. В твоей комнате нет привычной для вашего мира роскоши. Учитывая то, что ты человек, мы обеспечили тебе минимум для жизни. - Ничего. Я неплохо жил в мирах волков, ласточек и гепардов и привык к подобному. Да и не привык я к роскоши. Я долго жил в небольшой квартирке в Конохе. Змей молча кивнул. Ему нравился этот человеческий ребенок. Он не был заносчив или самоуверен. Он все больше верил в то, что этот мальчик добьется своих целей и что ему стоит в этом помочь. Когда Монсу показал Наруто комнату, в которой тот должен был жить, то Наруто с удивлением уставился на нее. Комната была не очень большой, но при этом она была хорошо освещена. На стенах находились факелы, а в потолке была дыра, которая вносила естественный свет снаружи. Это больше всего и удивило Наруто, так как он знал, что они находились под землей, а слоев земли вокруг дыры не было. В комнате также находились обычная деревянная кровать и большой стол. - Монсу-сама. Спасибо вам за такую комнату. А как вам удалось сделать такую акуратную дыру сверху и где земля, которая должна была быть вокруг нее. - О. Это нам помогло одно племя барсуков Земли, которое согласилось нам помочь. Когда ты закончишь обучение у нас, я познакомлю тебя с их лидером и возможно ты отправишься на обучение к ним. Наруто от удивления уставился на лидера змей. Он не ожидал такого быстрого решения своей проблемы с поиском последнего племени. Монсу увидел радость в глазах Наруто и улыбнулся. - Я вижу, что тебе понравилась эта новость. - Да, Монсу-сама. Я давно ломал голову над вопросом, где найти племя использующее стихию земли, а тут вы все и решили. - Это не сложно. Хорошо. Тогда располагайся тут и советую, сегодня никуда не ходи по территории. Ты еще плохо знаешь, что тут и где находится и можешь заблудиться. Завтра утром за тобой придет мой помощник и проводит тебя на занятия. Наруто кивнул и зашел в комнату. Монсу закрыл дверь и отправился по своим делам. Наруто, сев на кровать подумал: «Ну вот. Новое убежище и новое обучение. Чем дальше, тем интереснее. Как там Луми?» Наруто лег на кровать, расслабился и спустя несколько минут заснул.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.