Куча ублюдков, убивающих друг друга...

R
В процессе
15
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 81 808 слов, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник

Глава 5: Дело Рока

Настройки
      — Успокойтесь-успокойтесь. Всё нормально. Дышите глубже, — говорил Ред, сдерживая бешеного волка в лице Брауна. «Какой же он свирепый! Сразу видно воин.» — заметил для себя военный.       После того как он перестал биться в истерике, сказал: — Отпусти меня.       После своего освобождения Джонни добавил: — И верни мой нож…       — Пока полежит у меня, — ответил Ян, следя за реакцией, в его глазах он просто присматривался к Брауну и пытался его разгадать.       Букмекер начал осматривать мужчину. Ред выглядел как старый ветеран войны. Ему было под шестьдесят. В тот день, он носил синюю рубашку с белыми запонками, на которых изображены яхты, ультрамариновые подтяжки с линиями снежного цвета, создающие спокойный узор в виде медленно сползающих, где-то переплетающихся «змей», по всей длине аксессуара и бежевые штаны. Сам он был крепкого телосложения, но не коренастым, его рост был чуть ниже среднего. Его лицо гладко выбрито, а его взгляд почти всегда спокоен. Волосы уже приобрели свой натуральный седой цвет бездушного металла. На внушительной стальной бляшке был изображён якорь и надпись «Born in the Blue». Его голубые глаза источали смирение и, скорее всего, никто бы не узнал, что он преступник, ежели не из-за последствий этой встречи.       — Ты хочешь, чтобы я его у тебя отобрал?! — спросил его Браун, вновь переходя на крик.       — Не советую с ним играть… Он вырезал около пятидесяти человек, и это ещё только в Америке, — предостерегла его девушка.       — Моя мама много чего говорила о той жизни, что мы ведём, — говорил Джон, сокращая дистанцию к особе женского пола, а за ним шагал Ред. — А также она говорила мне, что если тебя кто-то презирает, то не медли и надери тому задницу.       После своей реплики, Джонни с разворота даёт по лицу Яну, выхватывает курки и прописывает пощёчину Аннабелл.       — Не ищите меня или найдёте конец своей дороги, — добавил он и ушёл, отряхиваясь. Ясное дело, что тот почти бежал.       — Ты в порядке, Ред? — спросил того Рок, быстро подбежав к старику с помощью.       — Да, у него слабая рука… — ответил ветеран, поднимаясь и отвергая заботу. Как любой старик он не хотел казаться слабым.       — Ты и вправду убил пятьдесят человек? — спросил его сослуживец. В мире Рока нечто на самом деле надломилось. Ред ему напоминал своего отца, который воевал во Вьетнаме и был мудрым и хорошим человеком. Ну не может же его отец быть убийцей! Ну по крайней мере так считал Рок.       — Я убил гораздо больше людей, даже, наверно, больше, чем все джентльмены, находившиеся в этой комнате пару мгновений назад, за всю свою жизнь. Убивать людей непросто… Ведь убийством иногда мы награждаем детей, сирот, стариков. Когда я вернулся с фронта, то стал наёмником. А сейчас хочу об этом забыть… — с тяжестью на душе рассказывал старик.       — А как же целый ресторан «Барден»?! Там все были заказаны?! — перебила девушка с презрением.       Старик резко дёрнулся, покосившись на Аннабелл, а затем добавил: — Иногда мы сами не понимаем, что творим. Я сожалею.       — Похоже на отмазку паршивца-пятиклассника, — вновь проговорила дама, сложив руки на груди.       — А я и не претендую на то, чтобы вы поверили, — промолвил старый вояка и отвернулся в другую сторону, дабы просто не встречать взглядом девушку. Для него она уже не достойна Рая, лишь адский огонь по его мнению должен поглотить её душу. Она ничего не знала про него и его дела.       — Это будет сложно… Как вас зовут, мисс? — перевёл дыхание Рок, после того как представил старика, вырезающего целый ресторан в центре города. И как тот услышал об этом. Его всегда пугало — это происшествие, пугало то, что кто-то может взять и убить столько народу. Голову терзали мысли, чем надо руководствоваться, дабы такое совершить? Он даже готовился к встрече с этим ублюдком. Ну и вот он перед ним. И это приятный старый вояк, сослуживец. Почти отец…       — Зовите меня Аннабелл, — робко ответила она, аккуратно подняв свой обворожительный взгляд на Рока.       — Аннабелл, значит. Моё имя вам известно. И если вы знаете меня настоящего, то вы понимаете, что я могу найти убийцу. Прошу вас отказаться от жестоких мер, если я найду и приведу ублюдка, — завершив речь, Уолтер прокашлялся, дабы разорвать неловкую тишину зависшую между ними. Их взгляды пересеклись.       — Обещаю. Клянусь честью своей семьи, что если вы найдёте и приведёте убийцу моего отца, то я вас пощажу, — говорила наигранно девушка, что свойственно таким барышням.       — Кто знает, врёт она или говорит правду? —       — Это нечестно, Рок. Потребуй обжалование всех, — говорил старик. Его волновал именно Джонни. Этот удар вдохнул в него жизнь.       — А тебе какое дело, ты убил в десятки раз больше! Я не знаю, как я найду нужного мерзавца и тем более, как определю, что именно он убийца! — начал говорить Рок.       — Облегчу вам жизнь. Всякий, кто придёт с убийцей — будет прощён, — добавила она.       Вдруг скрипнула дверь, и донеслась до ушей фраза: — Я согласен, — как ни в чём не бывало подошёл ко всем Джонни.       — Ты подслушивал… — прошипел Уолтер, сжимая ладони в кулаки, озлобленно. То что он ударил старика и прописал пощёчину девушки было ужасно по его мнению.       — Нет, чёрт-побери, завязывал шнурки на сапогах! Конечно, я всё слышал. И я согласен. Я помогу тебе, мистер ФБР! — сказал Браун с некой насмешкой.       — Мне понадобятся те самые данные, в которых написано всё о нас, затем место, где умер ваш папа и мне нужно знать, кто с ним общался перед смертью, — начал перечислять Рок всё необходимое, пытаясь отвлечься от мысли что рядом такой ублюдок, как Джонни.       Ход мыслей и умение взять ситуацию под контроль не просто так являются чертами агента. Кстати, мистер Уолтер Рок — единственный из девяти ублюдков, кто имел высшее образование, родился в прекрасной семье и хорошо учился в школе. Но и у него есть секреты. Мужчина носит пурпурный костюм со соответствующим цветом жилетку, самого тёмного тона почти чёрного, с отблеском фиолетового. И носит он это почти всегда. Такого же цвета ленту-бантик, белую рубашку и аккуратные усы в украшение к этому. Русые волосы у него были практически всегда прибраны. Расчёска всегда торчала из его левого кармана рубашки. От него всегда отдавало приятным ароматом дорого адикалона, и он не позволял себе плохо выглядеть. Главное в его жизни слово «всегда». Чтобы всё было идеально и надолго, что очень сопутствовало в его ремесле и жизни. Даже роста он был среднего, не высок и не низок.       — Я всё предоставлю, только, пожалуйста, не поступайте с ними так же жестоко, как вы были с ней в ту ночь… А, Роки? Идите за мной, — проговорила она, широко раскрыв свои большие глаза, кокетливая кивая ему, и ушла на второй этаж. Рока снова вогнали в краску, тот немного оробел, но не выдал этого. «Откуда…» — пронеслось в мыслях агента.       — Не знаю, каков ты был с ней, но я бы попытался превзойти тебя с такой привлекательной особой, как вы, мисс Аннабелл, — резко и нагло говорил Джонни с игривым взглядом.       — Остуди пар, романтик. И вам никто не говорил, что у вас девичья память? — сказала девушка строго и со злостью, как учительница старших классов.       — О чём она?! — спросил он у старика одурманенный, ведь Джонни особо не рассматривал леди до длинного разговора вчетвером. Ред незамедлительно прописал ему локтем в живот. А затем направил того в сторону стены и подтолкнул.       Девушка имела прекрасную фигуру, как у дорогой тонкой вазы, как статуэтки престижной награды. Её грудь приятно для глаза выделялась на её фактуре, а её глаза имели какую-то заложенную программу "хитрости", которая запросто перерастало в невинность. Да это можно приписать многим женщинам, но у неё эти трюки выходили ну уж очень удачно. Короткие волосы цвета блонда украшали её прекрасный лик, а красная помада сочеталась с красным платьем, у которого был разрез в районе бедра, что давала ей оголять при ходьбе стройную, словно фарфоровую, ножку.       — Неплохой приём, генерал… — проронил бедолага откашливаясь, пытаясь выбить из головы красавицу, ибо с ней ему ничего не светит. К счастью он это понимал, хоть и был тем ещё ловеласом.       Два героя остались внизу, когда Рок и Аннабелл поднялись наверх. Там она достала из стола отца папки и передала Уолтеру, но тут же резко взяла верхнюю кипу со стопки.       — А в ней кто? — вежливо спросил Рок, его опыт агента не мог дать такому подозрительному действию пройти незаметно.       — Здесь?! — переспросила девушка, указывая на папку, которую она только что отняла у агента, — Он уже умер.       — Там женщина?! — немного разглядел папку Уолтер уже смотрел с недоверием.       — Нет, его жена… — добавила она и понесла документы прочь. Рок всё больше и больше не доверял девушке.       Тем временем внизу. — Знаешь что, ублюдок, дай мне только узнать, что это ты убийца, и сразу пожалеешь, что не погиб на войне, — говорил приподнимающийся с дивана Джонни. "Рассмешили, мистер Браун!" - подумал про себя Ян Ред.       — С чего вы так добры ко мне?! Не вижу повода для комплиментов, или вы вновь вспомнили свою маму?! — вежливо язвил старик.       — Ты подл, как Олаф… Я Джон Браун.       — А вы бесполезны, как По… Я Ян Ред. — ответил собеседник.       — Не думал, что кто-то ещё читает современные сказки… Надеюсь, что наши несчастья не наберут такую большую цифру, — говорил усатый.       — Надеюсь… У меня были дети. Я читал им эту сказку, — призадумался старый волк: "Так он ещё не так прост..."       — Как назвал? — Браун сел обратно, с заинтересованным видом глядя в сторону Яна. Его тоже привлекал старик. Драка - один из поводов хорошо познакомиться двум мерзавцем. Точнее букмекеру и военному.       — Каллисто и Изабелла. Две дочери. — Промолвил он.       — А вы поэт, — подметил Джонни, улыбнувшись. Они были довольны знакомством.       В тот же момент Рок спустился с лестницы со второго этажа и сказал: — Ну что, начнём расследование! Сначала поедем к мистеру Руббмо, уж он мне должен пару «спасибо».
Примечания:
15 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)