Самоучиха для чайников

PG-13
Завершён
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 8 545 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Нравится 11 Отзывы 81 В сборник

Самоучиха для чайников

Настройки
В глубоком детстве, когда-то давно, Наруто был счастлив так, как никто другой. Он часто прижимал ладошку к груди, успокаивая сердце, громко бьющееся от радости и любви к миру: закату, неуверенному теплому летнему дождику или неказистой бабочке с огромными крыльями, что все летала, глупенькая, у него под носом. Ему хотелось поделиться чистым, ничем не прикрытым счастьем с нахмуренными прохожими... Он любил играть с незнакомыми ребятами, которые через пять минут знакомства становились хорошими друзьями, буквально через пару вскользь оброненных приветствий и широких улыбок. Где они теперь?.. Те, с кем он так непринужденно болтал летними вечерами на детской площадке у обшарпанного дома в пять этажей? Старался понравиться всем, будучи совсем маленьким и не понимая, что быть одинаково приятным каждому - невозможно. Но упорно пытался, улыбаясь незнакомцам и редко получая улыбку в ответ - в такие минуты он буквально светился от мягкого света, разливающегося в груди, бережно обволакивающего сердце. То была душа? Наверное. Как ни странно, Наруто вовсе не огорчало пренебрежение, с которым на него смотрели, - а что поделать? Ребенок... - даже, казалось, наоборот, он словно бросал вызов миру, пообещав сделать окружающих счастливыми, заставить их улыбаться вне зависимости от их проблем или несчастий. «Объединившись, - говорил он, отставив пальчик к потолку и шаркая ножкой, - можно добиться чего угодно!» И взрослые охотно смеялись над сказкой, он улыбался вместе с ними. Но так было лишь в детстве. Когда он был наивным, маленьким... идиотом. Наруто в последнее время отчаянно хмурится: конец месяца, отчеты необходимо предоставить уже к завтрашнему утру. Благо, он пишет их какое-то время, да и дядюшка Теяки не сердится за опоздания. «К тому же, - думает он, - в прошлом месяце было намного хуже - конец августа, все покупают учебники к началу занятий». По телу Наруто проходит дрожь, стоит только вспомнить толпы нервных мамаш и истерящих детей, которые не хотели идти в школу. Люди, обычно обходящие маленький, неприметный и угрюмый магазинчик, спешили в него, вламывались и рушили полки (случайно, - поправляет себя Наруто), лишь бы досталось... В такие моменты он обычно забивался под стойку с кассой и ждал, пока этот апокалипсис не заканчивался. Он поворачивается к окну и вздыхает. Дома в уютном кресле его ждет замечательная книга, совершенно недавно подмеченная его зорким, голубым глазом. Ну и... рекламой на любимом книжном сайте. Недавно туда написал некто «DarkLord», что пишет отличные рецензии и отзывы, критикуя и указывая на ошибки, но, тем не менее, не порочит имя писателя, даже скупо хвалит. Наруто особенно надеялся на эту книгу, потому что в последнее время ему попадаются сплошь дебютные и... как бы сказать мягче... несовершенные книги. Классика была давно прочитана, а некоторые из нее перечитаны раза по три точно, а новое... Всегда очень боязливо сделать шаг, узнать, справедливо ли заплатил или нет - Наруто чувствовал себя эдаким агентом, охотником за книгами, у которого в душе горит пожар, а в крови — азарт. «Дождись меня, моя прелесть», - мысленно поет дифирамбы непрочитанному он, благодаря автора, имени которого не помнит, и вновь возвращается к работе. Этот книжный стоит здесь, кажется, испокон веков, передается по наследству, из поколения в поколение Учих. Дядюшка Теяки очень добр и в тот раз, когда Наруто буквально умолял дать ему место в этом магазинчике, поступился правилами и принял человека не из семьи. И хорошо, что он сам глава этого клана - некому его ругать. «Испокон веков», - мысленно повторяет Наруто и думает, что это действительно возможно. Он находил и до сих пор находит в подвале столь старинные книги, что, кажется, одно неосторожное прикосновение, и все рассыплется и рухнет, исчезнет к чертям собачьим! Наруто фыркает и принимается пересчитывать доход с «опоздавших» покупателей, решивших купить нужные книги по мере их надобности. Их было немного. Продажа книг — крайне невыгодное дело, и он - мысленно, разумеется, - недоумевал, почему дядюшка решил в свое время вложить деньги именно в него. «Душа захотела», - улыбается седеющий, сухонький мужчина при этом вопросе. Пожалуй, можно смело сказать, что приличная часть здешней макулатуры куплена самим Узумаки, так любившим литературные произведения, что он мог - и по сей день может - читать целыми днями. Книги с самого детства захватывают его столь сильно, просто до ухудшения зрения, потому он всегда надевает свои громоздкие очки, как сегодня, вчитываясь в довольно мелкий напечатанный текст. Наруто устало вздыхает и отрывается от чтения испещренной сплошным мелким почерком книги, с трудом фокусируя взгляд на столешнице стола. Через некоторое время ему действительно удается сделать это, и он лишь тихо посмеивается над собой: «совсем скоро я буду с палочкой ходить». Впрочем, тут же выкидывает эти мысли из головы, откидываясь на спинку офисного стула, и крутится на нем, поджав под себя ноги и стараясь не укатываться далеко. Он потирает уставшие за несколько часов непрерывной работы глаза, снимая очки и аккуратно кладя их в очечник. На улице, что видна из большого окна (единственного незанавешенного во всем магазине) рядом со стойкой Наруто, опустился сумрак. Постепенно, друг за другом, зажигаются фонари, и Наруто думает, как лучше добираться до дома: на такси или пешком. Часы показывают девять. Что-то слишком он заработался, думает Наруто и встает. Спину ломит, но пара движений, вроде выгибания спины и неуклюжего покачивания бедрами, быстро приводит ее в норму под громкий аккомпанемент щелкающих суставов. Узумаки старается собраться быстро, уже предвкушая, как откроет оставленную дома книгу, вдохнет свежий запах чернил и погрузится в увлеченное чтение, не замечая абсолютно ничего. Наруто улыбается своим мыслям и спешит в свою небольшую квартирку, прочь из неприметного книжного магазинчика, ставшего вторым домом, оставив прежде все бумаги на столе перед кабинетом дядюшки Теяки, расположенном на втором этаже. Мужчина и сам там живет, обустроив тот этаж как маленькую уютную квартирку, в которую иногда впускает отоспаться нерадивого работника. Наруто надевает куртку, сняв ее с вешалки рядом с кассой, неспешно застегивает заевшую молнию (пока у него пересыхает во рту от предстоящей ночи без сна), переобувается и так же спокойно выходит из магазинчика, подобрав ключи с обувной полки. На пороге он задерживается, окидывая цепким взглядом - а нет ли где света? - и выходит за порог. Ему в лицо почти сразу срывается прохладный ветер, заползая под дешевую куртенку. Он морщится и чихает, но, все же, потоптавшись перед дверью, оборачивается к ней и поспешно начинает защелкивать все замки. Пальцы сводит холодом, и он поскорее засовывает руки в карманы куртки и чуть отходит от магазинчика, глядя на вывеску и на фасад - а все ли в порядке? Подобное давным-давно вошло у него в привычку. Удовлетворенно хмыкнув и кивнув, отчего волосы растрепались и смешно залезли в рот, он быстрым шагом направляется прочь от магазинчика, в тепло своего дома. Машины нет, и топать придется минут пять как минимум, до старенькой пятиэтажной высотки. Внезапно за собой он слышит еще одни шаги. Они раздаются глухо, но все же вполне отчетливо, чтобы не иметь возможности испугаться. Наруто останавливается, покрепче сжимает пальцы в карманах в кулаки и оборачивается, глядя на человека в длинном черном пальто. Писк об опасности, раздавшийся в голове, замолкает тут же, улизнув подальше, пока Наруто внимательно разглядывает мужчину, что выше его на полголовы. «Даже вплотную совсем подошел!» - восхищенно думает он, по-прежнему не делая ни шага, наблюдая за фигурой в пальто. Та лишь кутается сильнее, с головой уходя под воротник, и направляется к закрытому входу в магазин, словно намереваясь простоять там всю ночь. Наруто едва слышно скулит и поворачивается прочь, отгоняя подлые мысли о горячем чае, вымышленном камине и интригующей книжке в толстом переплете. Он мелко дрожит, пока привычным жестом открывает скрипучие старинные замки. Почему именно они? По мнению Узумаки, они придают некую таинственность этому месту, привлекая редкие взгляды, напоминают о тех прошедших, описанных в древних книгах временах, повествующих о злых чародеях и черных магах, будоражащих сознание. Под взглядом незнакомца неудобно, даже скорее неприятно. Кажется, будто он пытается просверлить насквозь, словно смотрит в самую душу. Наруто продрог от недолгого пребывания на улице, а тут еще этот человек. И почему именно сейчас, когда у Узумаки такие грандиозные планы на вечер? Судьба несправедлива, думает он, но продолжает щелкать замками, столь многочисленными и ржавыми. Сердце екает и сжимается от этого пристального взгляда. Едва заметно передергивает плечами, отчего слышит позади себя тихое хмыкание. Наруто тут же вспыхивает и успокаивается, не задавая никаких вопросов. К чему, если мужчина уже показал паспорт со своим именем. Учиха. Саске Учиха. Но что потребовалось внуку/сыну/правнуку дядюшки Теяки в такое время? Неужели... нет, нет! Наруто мотает головой и надавливает на открытую дверь, кивком головы приглашая незваного гостя, проходит дальше. Тот, не сказав ни слова и даже не удостоив взгляда, дефилирует мимо, обдав запахом дорогого парфюма. Кулаки разжимаются, и руки беспомощно обвисают вдоль тела. Не время бушевать, правда? - Кхм-кхм, - прокашливается Наруто, быстро стягивая с себя куртку и вдыхая тепло. Учиха проходит вглубь магазина, с пренебрежением оглядывая старые дубовые полки, стеллажи, сплошь уставленные книгами, да маленькую незаметную стойку с кассой, где он, Наруто, обычно сидит. Он кривит губы и поворачивает голову к замешкавшемуся парню, словно желая что-то спросить, а потом не говорит ничего, вновь отворачиваясь и вглядываясь в темноту. Щелкает кнопка включения, и тусклый (и уютный!) свет дает возможность разглядеть больше, чем дает еще у входа включенное бра. Учиха цыкает и морщится, отчего на его лбу образуется складка. Наруто закатывает глаза, впрочем, не смея высказываться, и подходит ближе. - Что-то интересует? - не совсем вежливо бурчит Узумаки, скрещивая руки на груди. Он злится, хотя пытается и не показывать этого - какой-никакой, Учиха Саске - клиент. - Хм, - хмурится тот, но молчит, прохаживаясь вдоль книжной полки и водя пальцем по недавно протертым сухой тряпочкой от пыли толстым корешкам старинных книг, выставленных на распродажу. Молчание длится довольно долгое время, и Наруто начинает даже подмерзать, натягивая глубже жилет с эмблемой магазина. Свет ламп больше не кажется уютным и теплым, а скорее чужим и холодным. - Эм, может, чем-нибудь помочь? - более злобно произносит Наруто, стуча зубами от нервов, потому как в комнате более чем тепло. Может, это у него температура? Приходится прыгать (незаметно, разумеется), чтобы хоть как-то согреться. Господи, и почему он не ушел сразу? Зачем повернулся на шаги? Сейчас бы сидел себе в своей теплой квартирке и попивал горячий чай, закусывая быстрорастворимой лапшичкой, а потом, в пять часов утра, лег бы под одеяло и продрых до восьми. Такие мысли лишь подливают масла в огонь, и Узумаки чуть ли не полыхает праведным гневом обиженного жизнью человека, угрюмо и как-то ревниво косясь на любовно охраняемые обложки старых книг. Учиха, наконец, разворачивается к нему, глядя на него в упор. Наруто покачивается с пятки на носок, пытаясь согреть замерзшие пальцы ног, и тоже пытается заставить себя смотреть не в привычные книги, а на покупателя. Заставь себя улыбнуться, заставь, ну же! - бесполезно вопит разум, раздаваясь болью в висках. Наруто неловко улыбается - наверняка у него перекошенное лицо - но сил притворяться уже нет. - Может, скажете мне, что Вам предложить? Чего Вы желаете: приобрести или же мне позвать управляющего? - Наруто отчаянно надеется на последний вариант, в таком случае ему не придется терпеть явное неуважение со стороны этого мужчины. Ну, чего ему стоит всего лишь ответить на вопрос? - Нет, - бархатный голос обволакивает и заставляет вскинуть опущенную к полу голову. Наруто недоуменно хмурится, пытаясь понять, к чему этот ответ относится. - Нет, мне лишь книгу, - медленно растягивая слова, поясняет Учиха. Наруто вздрагивает и увереннее улыбается, перестав быть напряженным, как раньше. Это его стихия. Нечего бояться или даже паниковать. - Какой жанр? - он деловито переходит к делу, по пути вспоминая, в каком отделе какие книги находятся. - Детективы. - Оскал снова кривит лицо. Этому мужчине совершенно не идет улыбаться. Впрочем, какое есть дело до этого самому Наруто? - Позвольте поинтересоваться, Вам известного автора или что-то менее популярное? Я знаю несколько отличных малоизвестных произведений. - Наруто улыбается и неспешно шагает к полке с детективами, скользя по книгам сосредоточенным взглядом, вспоминая сюжет каждой, которую он прочел. Учиха молчит какое-то время, а раздражение постепенно возвращается к Узумаки, заставляя сжать кулаки и скрипеть зубами. - Нельзя ли решить побыстрее? - шипит тот и резко поворачивается к Учихе. Наруто отнюдь не отличался особым терпением к чему-либо, кроме книг. - Не торопите, - спокойно и как-то насмешливо отвечает Саске Учиха, а Узумаки окончательно вскипает. Господи, этот человек специально нервирует его! Специально держит его здесь как можно дольше! Испытывает на прочность. Которая кончается, между прочим! Ему даже начинает слышаться шепот песчинок времени, утекающих сквозь пальцы. - Не торопить?! - кричит Наруто, забывая о холоде. - А Вы время видели? Не у всех, как Вас, есть столько времени на глупости! Я из-за Вас лишен большей части прекрасной ночи в компании замечательнейшей книги, которую недавно приобрел! Решайте уже быстрее! - заканчивает он и громко дышит, стараясь успокоиться. А Учиха... он издает какие-то непонятные звуки, отдаленно напоминающие покашливание, не будь это... смехом. Ехидным и таким издевательским. Даже едкими смешками, отрывистыми и едва уловимыми. Щеки Наруто мгновенно вспыхивают, и он тушуется от понимания ситуации. Чтобы он, да накричать на одного из Учих... Более того, на покупателя и на, быть может, наследника... Просто уму непостижимо! На щеках начинают появляться красные пятна стыда, и Наруто просто некуда девать взгляд, бегающий по ставшему родным магазину. Только от своей глупости он потеряет работу, да еще и от непроходимого идиотизма, который (он надеется) не передается воздушно-капельным путем, потому что если их будет двое... Чушь, ну что за чушь он сейчас стоит и городит, пусть даже у себя в мыслях. Это Учиха, босс всея империи, а это он, у которого просто «ломка» от недочтения. Наруто погружается в апатию и уже с толикой спокойствия дожидается ответа. Учиха давно перестал кашлять (смеяться) и уже отрешенно и даже как-то презрительно смотрит на него. Ну и пусть, собственно. Наруто пока здесь работает не под руководством Саске, а дядюшки Теяки. И как же он готов сейчас молить Богов, чтобы все это унижение и издевательство прекратилось! - Я доверюсь твоему выбору, - отвечает Учиха тихим голосом. Наруто от такого голоса, мягко говоря, стало плохо. В нем сквозило некая угроза, что ли. А может, Узумаки это кажется, и он, откинув подобные мысли, вновь скользнул глазами по книгам, буквально кожей ощущая тяжелый взгляд. Все прочитанные сюжеты вылетают из головы, а Наруто все еще отчаянно пытается их вспомнить. Учиха уже нетерпеливо стучит по паркету черным, лакированным ботинком, и Наруто понимает, что нервничает... очень нервничает. Ну за что ему это наказание, думает он, нервно дернув плечом, словно скидывая неприятную пленку с себя. - Вот, держите, отличный детектив. - Наруто, наконец, приходит в себя и достает, подставив маленькую лесенку (и он явно слышал еще один смешок!), с высокой полки книгу, которая, как он помнит, захватила его буквально с первых слов. Самая любимая и перечитанная чуть ли не пятьсот раз. Такая до сих пор лежит у него на прикроватной тумбочке, чтобы, не расстраиваясь от неудачно купленной книжонки, прочитать перед сном ее. - Благодарю, - сухо произносит Учиха, направляясь к кассе. Наруто идет за ним, стараясь унять дрожь в замерзших руках. Учиха пропускает парня за стойку, и тот пробивает товар, глядя на ценник. «Надеюсь, что он не оскудеет от этого, - хмыкает Наруто, глядя на нули. - Ну и пусть, она же у меня тоже есть. Тем более, и сам DarkLord хотел ее прочесть, как он писал в своем блоге». Едва слышное пиканье втискивается в тишину, нарушая ее, и Наруто, так и не присев за стул, терпеливо ждет чека, чтобы отдать его Учихе и забрать деньги. Тот покорно и с усмешкой отдает их, случайно касаясь открытой ладони Наруто, который тут же ее отдергивает, ошарашенно хлопая глазами и сквозь напряженное молчание слушая звон покатившихся монет. Все. Наруто снова краснеет, его уши уже просто горят от стыда и разочарования в самом себе. Учиха никак на это не реагирует. Разве что еле заметно кривится и передергивается, будто от омерзения, отчего Наруто чувствует непреодолимую жалость к себе, ощущает комок в горле. В глазах что-то щиплет, но он тут же, наклонившись за монетками, смазывает подлые капли рукавом кофты, скрытой под жилеткой. Ничего. Этот день просто неудачный. Конец месяца, все-таки... Оправдания отчаянно не желают находиться, и Наруто, положив в кассовый аппарат деньги, шуршит бумажным пакетом, складывая туда книгу. - Вот Ваша покупка, - шепчет он. - Приходите еще. Саске наверняка закатывает глаза, Наруто даже не требуется времени, чтобы посмотреть на него. За столь короткое общение (ему хватило) он уже мог с уверенностью заявить, что с этим человеком они явно не поладили. И не поладят. Будет еще лучше, если они и вовсе не встретятся.       Следующим утром Наруто с ужасом понимает, что не только вчерашний день был неудачным. Ночью он не мог уснуть, слова долгожданной книги в голову не лезли, не помогал даже чай (черный!), чего уж говорить о лапше. Поэтому, ни капли не поспав, Узумаки с красными глазами встает и заваривает себе непривычно крепкий кофе, желая хоть немного взбодриться. Чувства стыда и жалости к самому себе не желали оставлять его. Депрессия, сухо думает Наруто и делает большой глоток, сразу же закашлявшись. Кофе получился соленым! «Какого черта?» - недоумевает Узумаки, выплевывая невкусный напиток, к тому же, горячий, черт подери. - Неудачный день продолжается, - бурчит он и вздыхает, закатывая глаза. Депрессия, чтоб ее! Натянув рабочую униформу - жилет - Наруто выходит из дома на час раньше положенного, захватив с собой свою рукопись и решив отсидеться в магазинчике, чтобы попробовать заняться самокопанием. Если он не может разобраться в своей собственной жизни, чего уж там говорить о персонажах, которых он сам создал, любовно выводя ручкой строки будущей книги. На улице прохладнее, чем вчера, поэтому до книжного магазина Наруто бежит, стараясь не столкнуться с прохожими и не попасть под машину. Такое непривычное утро - обычно он шел не спеша, обдумывая прочитанное ночью, а теперь несется, словно угорелый. Когда он приходит на работу, часы отзванивают ровно семь утра. В магазинчике пахнет кофе с ванилью, и желудок Узумаки подает голос, явно желая это лакомство. Наруто аккуратно поднимается по скрипучим старым ступенькам, сохранившим запах прелости и старости, и стучит в родную дверь.  - Войдите, - произносит знакомый, властный голос. У Наруто подкашиваются колени. Не может. Этого. Быть. Наруто едва смог подавить легкую панику, волнами поднимающуюся в теле, и удержать себя от позорного улепетывания от этой двери подальше. Да, глупо было надеяться больше не встретиться. Аккуратно отступая и неотрывно вглядываясь в дверь, Наруто все же умудряется не полететь с лестницы и, без скрипа в половицах, спуститься вниз. Оставив без внимания возможную реакцию Учихи, он, сгорбив спину, бредет на свой пост - к кассовому аппарату. Заодно и писать заявление об увольнении. Работать с этим хладнокровным издевающимся айсбергом не хочется совершенно. А потому... Наруто тяжело вздыхает, вспоминая замечательно проведенные денечки в этом уютном магазинчике. Работу свою он знает идеально, заменяя дядюшке Теяки и уборщицу, и менеджера, и кассира, и консультанта. Благо, магазинчик, хоть и был довольно большой, считается проклятым. Чушь, конечно, но снаружи он и правда выглядит, как неприступная крепость. И Наруто, естественно, совершенно не хочется ничего менять. Усевшись за стойку и положив голову на стол под ней, на него вдруг накатывает усталость, и он на мгновение закрывает глаза, снова открывая их и упираясь взглядом в календарь с аккуратными кружочками. С первым октября тебя, дружище. Поздравляю, у тебя нет ни девушки, ни машины. А теперь и работы. Наруто закатывает глаза и сжимает зубы, ругаясь. - И что это было? - Учиха нависает над стойкой, внимательно вперив свой взгляд в шевелюру парня. Тот лишь ерзает и... не отвечает. А чего уж там? Если хамить, то по-крупному! На лице Наруто непроизвольно расползается широченная улыбка. - Тебе что, дополнительно платят за твое просиживание здесь? - снова пуд презрения. Стук костяшек пальцев о стекло. - Ты пришел на час раньше. Но все же, наверное, это можно принять за неумелую заботу. Наруто хрюкает и еще плотнее обнимает голову руками, отчаянно стараясь не засмеяться прямо в лицо этого мужчины. - Ты меня слышишь? - напоминая Наруто Волка из мультфильма «Ну, погоди!», спрашивает Саске, и Узумаки не сдерживает смешка, уткнувшись в стекло лбом. - Слышу, слышу, - писклявым голосом Зайца отвечает он, чувствуя, что всё тело тяжелеет и ему до одури хочется спать. Затемнённый свет, льющийся из полузакрытых окон, нагонял дремоту, а уже довольно далёкий голос Саске убаюкивал... - Наруто! - кричат в ухо Наруто, и тот резко вскакивает, стукаясь лбом о подбородок наклонившегося Учихи. Оба протяжно стонут от яркой боли, полыхнувшей в глазах ярко-красным. Чёрт, мечется Узумаки, пока не высыпаются все искры из глаз, до чего больно... Он смотрит на Учиху и откровенно смеется, до того забавно тот выглядит: зажмурившийся, обхвативший свой подбородок ладонями, сжавшийся, словно бы уменьшившийся в размерах. Кажется, неудачный день заканчивается утром... - Узумаки, за сон на рабочем месте, остаёшься здесь на два часа, - шипит Саске, а Наруто уже ненавидит его. Видимо, всё-таки не заканчивается. Или же... - Вы, Учиха-сан, не платите мне сверхурочных. Тем более, это не мое рабочее время и вы можете считать, что меня нет. Наруто зевает и выпрямляется, подбородком (словно намекая) указывая на циферблат настенных часов. Да, наглеет. Да, он и вовсе может нарваться на драку. Учиха вновь оценивающе его оглядывает, отнимая руку от подбородка. Интерес мелькает в его глазах, но тут же затухает. - Работай, - угрожающе шипит Саске. На мгновение черты его лица исказились (не злобой, но чем-то неуловимо близким), и он поворачивается, гордо удаляясь к себе. Наруто вздыхает и вновь утыкается лицом в положенные на стекло руки. Сонливость исчезла, хотя тело, словно наполненное свинцом, тяжелит его. Хочется что-нибудь сделать, например, протереть пыль или расставить все книги по порядку алфавита. Но, черт подери, так лень... Голова пока не кружится, но достаточно вспомнить свой неудачный завтрак, и он начинает чувствовать легкое недомогание. Его внезапно, с шоком, настигает понимание, что все изменилось с этого злополучного вечера. И явно не в лучшую сторону. Слышится очередной вздох, это Наруто борется сам с собой: задушить Учиху или уволиться? А почему бы не сделать сначала первое, а потом второе?.. Господи, ну кого он обманывает? Он просто физически не способен на убийство или причинение вреда! И иногда очень жалеет об этом... Но все же это не отменяет логичного вопроса: а когда ему писать заявление?.. И куда он после этого направится, Наруто тоже не знает. Он смотрит на возникшую ситуацию и отчетливо понимает, что если он не уйдет сейчас - работать здесь будет невыносимо, а если потом... Тогда наступит момент, когда он сам надоест Учихе настолько, что вылетит с позором. С другой стороны, здесь его второй дом, хотя за первый - снимаемый - нужно платить каждое чертово третье число. И ему просто необходимо проработать еще два дня и посмотреть, не обделят ли его. Чем больше Наруто углублялся в свою проблему, тем сильнее у него болела голова, потому что выхода не было. В этом маленьком - относительно - городке найти работу очень трудно, а быть безработным и висеть на шее опекуна не хотелось совершенно. Так, решено! Все мысли в сторону, сухую тряпку в руки - и драить полки, стряхивать пыль с книг, переставлять их - надо подготовиться к своему торжественному уходу. Хотя бы чтобы окончательно убедить себя и доказать Учихе, что он на что-то годен. В этом заключалась его жизнь, и черта с два он позволит так просто ее разрушить! Наруто решительно встает, громко отодвигая стул на обычно бесшумных колесиках, заставив издать их невыносимый скрежет. Довольно ухмыляется и идет к кладовке - пора было приниматься за работу. Как приятно прикоснуться к истории, такой хрупкой, но вечной. Протереть обложку мыслей, заключенных в слова и преображенных в предложения. Пролистать на момент повреждений жизнь, прожитую кем-то другим, интересную, захватывающую, заставляющую робеть лишь от осознания того, что ты тоже сможешь ее прожить и увидеть. Переставить на более видное место чудо, обрамленное страницами и доступное всем. Это особая магия книг. Наруто она заставляет трепетать столько лет, что он просто не представляет себе жизнь без них. - И как же я без вас жить-то буду? - тоскливо спрашивает Узумаки, начиная осознавать, что уйди он отсюда, можно будет сразу сказать, что жизнь его потеряла смысл... В его руках маленькая книжица в мягкой обложке автора Харуки Мураками. - Послемрак, - шепчет Наруто, проводя ладонью по названию. После, не глядя, открывает ее, ткнув пальцем наугад, и читает: «О да. Играть музыку - почти то же самое, что по небу летать». Может, это решение его проблемы? Ну, найти себе новое увлечение... Или это намек на то, что стоит просто плыть по течению, смирившись со всеми трудностями судьбы, но отстаивать то, что дорого? Ответов на эти вопросы Наруто не знает, потому глубоко вздыхает, продолжая пытку над собственным мозгом... Саске внимательно смотрит на экран компьютера. На нем отображаются данные камер, установленные незадолго до прихода этого Наруто. Теяки уже давно передал власть по управлению магазином, однако так и не предупредил своего единственного - а это он уже выяснил - работника. Глупость. Парень явно был из небогатой семьи, можно даже сказать — из среднестатистической, у которой хватает зарплаты лишь на оплату квартиры. Однако именно благодаря ему и окупались вложения в этот даром никому не нужный бизнес. Ему, фактически, принадлежит этот магазинчик, все то, что есть на витринах - это его. Но он не богач. Саске хмурится и вглядывается в паренька, который, застыв, читает книгу, любовно гладя ее по обложке. Этот Наруто состоит из противоречий, и Саске не будет его увольнять до тех пор, пока не узнает, в чем его секрет. Он заставляет его напрягаться, но - уголки губ Саске приподнялись в неясном угрожающем оскале - это того стоит. Да и эта книга, лежащая у него на столе... Ему совершенно не надо было ее покупать - все это и так его. И Наруто, как работник, тоже его собственность. И черта с два он его так просто отпустит. Тем более никто еще не осмеливался неприкрыто орать на него и выказывать свое неудовольствие. Саске глухо смеется. Глаза его опасно блеснули. Он еще продемонстрирует Нару все прелести Ада.       Настроение у Наруто заметно улучшилось, и теперь он с веселой улыбкой вышагивает между стеллажей, высматривая несоответствия той или иной книги с тематикой, на полке которой она стоит. Он уходит вглубь магазинчика, когда колокольчик на двери звенит. - И где он? - доносится до Узумаки знакомый голос, и он пулей бежит туда, ко входу, где, обнимая свою девушку, стоит один из его лучших друзей - Киба Инузука. - О, а вот и наш книжный червь! - громко говорит Инузука и смеется над собственной шуткой. Его девушка, Хината Хьюга, только смущенно улыбается, приветствуя Наруто. Подробности о Хинате: миловидное личико, светлая кожа, хрупкое тело и большие глаза. - Иди к черту, Псина! - доброжелательно отвечает Наруто и пожимает руку другу. Улыбка его становится еще шире. - Здравствуй, Наруто-кун, - Хината смешно краснеет, когда парень поворачивается к ней и галантно кланяется, тут же нарываясь на подзатыльник от друга. - Ну что ты как неродной-то? - тут же треплет волосы Наруто Киба, пользуясь тем, что на четверть головы выше. - Наруто. - Холодный голос заставляет Наруто вздрогнуть и обернуться в сторону лестницы. - Прошу объясниться. Он неуверенно улыбается другу, а тот непонимающе сдвигает брови, но молчит и лишь крепче прижимает к себе девушку. Кажется, что температура в помещении понизилась на несколько градусов. Не дождавшись ответа от Наруто, Учиха обращается застывшим «посетителям»: - Это не место для дружеских встреч. - Окидывая взглядом красные татуировки на щеках Кибы, он ухмыляется, сделав соответствующие выводы, а Наруто становится прямо между ними. - Они сейчас уйдут, - резко и непозволительно громко нарушая установившуюся напряженную тишину. - Надеюсь на это. - Глаза Учихи скользят по одежде его друзей, затем останавливаются на самом Наруто. Этот взгляд раздевает, а ему остается лишь крепко сжимать кулаки и дергать жилетку. - Ого, какой у тебя парень, Наруто! - слишком восторженно вскрикивает Киба, подпрыгивая на месте и срываясь с места, чтобы пожать руку Учихе. - Не представишь? - и тут же напарывается на один - возмущенный и на второй взгляд - оценивающий и уважающий. - Меня зовут Учиха Саске, - не обращая на писк Наруто «Он мой босс!», спускается брюнет и здоровается с Кибой. - Т-ты все не так понял!.. - начинает было Наруто, но тут же замолкает под ухмылку Учихи, притягивающего его к себе и кладущего горячую руку на бедро. Она чувствуется даже сквозь толстую джинсу, и Наруто икает от переизбытка чувств. - Какой ты собственник! - восхищенно. А Узумаки уже начинает думать, а не снится ли это ему в пьяном бреду? Правда, он не помнит, что вообще брал что-то спиртное в рот, но это же поправимо, не так ли? - Да, - мягко, скрывая сталь в голосе и стараясь не концентрировать внимание на Наруто и его манящем запахе геля для душа. Апельсины. - Поэтому... - он многозначительно показывает глазами на дверь, и Хината, умненькая милая Хината все понимает, утягивая своего парня в сторону выхода. - Наруто-кун, удачи и счастья! - она шепчет это совсем тихо, чтобы блондин ее расслышал, но, к сожалению, Саске это тоже улавливает и ухмыляется, облизывая языком в миг пересохшие губы. А что если?.. Вновь звенит дверной колокольчик. Дверь с хлопком закрывается, и парни остаются одни. В тишине. - Какого чёрта сейчас было? - угрожающе шипит Наруто и грубо отталкивает Саске, отряхивая, словно от прилипшей грязи, место, где ткань соприкасалась с пальцами Учихи. Тот молчит. Поэтому Узумаки делает соответствующий вывод, что можно продолжать истерику. И пусть он не девушка, но нужно показать пусть и своему боссу, где раки зимуют. И стало начхать даже на работу! Главное, восстановить свои гордость и достоинство, иначе он не мужик! - Как ты смел?! Да ещё перед моими друзьями! Пусть это и не место для встреч, но не лезь в мою личную жизнь! - Наруто сжимает пальцы в кулаки, краснея от злости. - Больше никогда не смей так вести себя! Я не твоя собственность, пусть этот магазин и твой! Идиота кусок! - уже шипит он, грозно глядя на Учиху исподлобья.  Хочется крушить, ломать. Особенно Саске, который вообразил о себе невесть что! Да ещё и обнял его так... собственнически. И нельзя с уверенностью сказать, что это ему это не понравилось, и именно поэтому Наруто психует, ощущая доселе неизвестные эмоции. Хочется, чтобы он сделал это еще раз. Все. С него хватит! - Достаточно! - вновь кричит он и направляется к стойке, рывком выдирая из альбома, в котором были наброски для иллюстраций будущей книги, листок. Размашисто написал заявление на увольнение, сдерживая злость, чтобы не продырявить листок чрезмерным нажимом, ставит свою подпись. Наруто поворачивается к так и стоящему столбом Учихе, внимательно наблюдающему за всеми его передвижениями и действиями. «Словно хищник», - проносится в голове у Узумаки, но он тут же отгоняет назойливые мысли.  - Я предупреждаю о своем уходе за две недели, но с этого дня на работу я и не выйду. - Будешь платить неустойку в размере трех месяцев работы, - невозмутимо произносит Саске, внутри усмехаясь наивности блондина. - К тому же, я не нашел подходящих работников, но будь уверен, что до того момента, как я это сделаю, ты по-прежнему будешь драить полы и предлагать мне чай. Наруто вспыхивает, ужаленный в самое сердце. До этого он даже не задумывался над своими обязанностями, делая все от души и по собственным порывам: готовил печенье, чтобы порадовать дядюшку Теяки, протирал книги, помогал читателям-посетителям выбрать то, что им было нужно, писал отчеты, считал выручку...  Злость затопляет рассудок и охлаждается лишь болью от осознания того, что дядюшка обо всем рассказал этой сволочи, а самого Наруто не предупредил о смене власти. Ну ничего. Он еще покажет этому Учихе, где раки зимуют! - Разумеется, - шипит он в лицо недрогнувшему брюнету, глядя на него снизу вверх. - Я все буду делать. Учиха уходит, а Наруто пользуется временной передышкой и успокаивает бешено стучащее сердце. Больше сегодняшним днем они не сталкивались, чему Узумаки никак не мог нарадоваться. Хватит с него на сегодня эмоциональных всплесков. Почему-то, истеричкой, стоит заметить, он становился только рядом с Учихой. За два дня он сорвался уже дважды, наорав на босса. Наруто передергивается от этого пафосного слова. - Гребанный босс, - говорит он таким голосом, словно его сейчас вырвет. На улице, где он идет, шумно и темно: фонари почему-то не включают, зато машины проносятся с громким свистом. Хоть бы этот неудачный день закончился, думает Наруто и резко останавливается, словно вкопанный. Хоть бы этот неудачный день, растянувшийся на два, закончился, поправляет он себя и продолжает путь к дому, где его ждет теплый плед и интересная книга. Эх, сладкая жизнь...       ...Но он не закончился. Значит, все же три дня. - Наруто! - врывается в его сон высокий и непомерно громкий голос Цунаде. - Ч-чего тебе, баа-чан? - спрашивает он сонно. Все тело затекло и ноет, и он отчего-то не может пошевелиться. - Ты что, так здесь и уснул? Что? А?.. Да о чем она вообще сейчас говорит? Наруто оглядывается, распахнув глаза и не ощущая на коже тепла от солнечного света. Он что... в коридоре? Да еще и одетый?! - Ты же не пьешь, - наклоняется она к нему и принюхивается. - А я и не пил, - отмахивается он и, пытаясь встать, лишь поскальзывается и ударяется затылком об угол тумбочки для обуви. - Я поняла, - возражает Цунаде, тряхнув волосами. - Нам надо поговорить. Она проходит на кухню, отмечая, что все чисто и на месте. Скривляется, проходя мимо единственной в этой квартире комнаты Наруто, сплошь уставленной книгами. Парень охает, прижимая ладонь к намокшему затылку, ощущая на ней липкую кровь, но встает и, не поддаваясь панике, проходит вслед за ней, неуверенно покачиваясь на повороте. Он проходит к коробочке с лекарствами и достает перекись и ватку. Намачивает последнюю и прикладывает к болящему затылку, старательно пытаясь сфокусировать взгляд на гостье, хозяйке этой квартиры. - Наруто, - говорит она, сцепляя пальцы перед собой в замке, уставившись в столешницу взглядом. - Моя дочь вышла замуж, и им необходимо место, где жить. Он ошарашенно вздрагивает, уже догадываясь, что за этим последует. - Когда... - его голос срывается, он откашливается и продолжает, уже не прикладывая ватку к голове: - Мне надо съехать? - Завтра. - Она смотрит ему прямо в глаза, так, что он чувствует ее подавляющую власть, хотя она и женщина, и сидит на табурете, глядя на него снизу вверх. - А куда мне девать книги? - предпринимает он еще одну попытку, чувствуя всю ее бесполезность. - Выброси. Сожги. Мне это безразлично. - Он задыхается, открывая рот в попытке что-то выдавить и понимает, что физически не может это сделать. - Чтобы завтра квартира была пуста. Цунаде поднимается и останавливается посреди маленькой кухоньки, ставшей Наруто родной. - И найди уже себе нормальную работу. Твой опекун, мой бывший, был единственным препятствием, чтобы не поднять квартирную плату. Произнесенное обухом ударяет Наруто по голове, и он не может осознать, что ему делать. Единственное пристанище - дом - может быть у него украден уже завтра. - Если я буду платить вдвое, нет, втрое больше... Цунаде прерывает его сразу же, качая головой из стороны в сторону. - Нет, Наруто. - Ее голос смягчается, она видит, что он раздавлен, но ничего не может поделать. Скоро у ее дочери будет ребенок, и она не может оставить их без крова. - Нет... - повторяет он за ней, оглушенный. - Хорошо. - Наруто смотрит на нее с отчаянием и разрушенной надеждой. - Я могу перевезти вещи завтра? Мне придется взять сегодня отгул, но даже так, боюсь, я не успею. - Хорошо, - раздумывая, оставляет она этот вариант. - Но это единственная поблажка. - Да. Я понял. Она с сожалением уходит, а Наруто оседает на пол, смотря на время. Еще два часа до начала рабочего дня. У него отобрали два дома одновременно, и он не может в это поверить. Куда ему пойти? Полчаса Наруто просто сидел, уставившись в одну точку. Словно обухом по голове. А точнее, углом тумбы. Голова болит, мысли путаются, тело ноет, глаза слипаются. Почему все так сложно? Почему надо было все неприятности свалить на него одновременно? Что за дурацкий день! Наруто бьет по стене кулаком, зашипев от резкой боли. - Черт, - вскрикивает он и морщится. Зато это помогает прийти в себя. Нельзя раскисать, решает он и вскакивает с места, покачнувшись от головокружения. Голова начинает работать, мысли собираются в кучу, тело все так же ноет, зато сна ни в одном глазу. Наруто достает телефон и набирает рабочий номер книжного магазина. Через семь гудков трубку с той стороны берут и говорят: - Учиха Саске. Магазин «Книжный рай». Я Вас слушаю? Господи, какой же он правильный, передергивается Наруто. - Это Наруто, - произносит он. - Я сегодня не смогу выйти на работу: у меня непредвиденные обстоятельства, требующие немедленного решения. Господи, какой же я правильный, изумляется Узумаки, начиная себя ненавидеть. - И что же это за обстоятельства? Говорить, не говорить? - Я... - начинает было Наруто, но запинается на полуслове. Кто такой этот Учиха, чтобы открывать перед ним душу? Правильно, Босс. - Мне необходимо найти новое жилье. Я обязательно позвоню позже, - тараторит он и скидывает звонок, не желая более выслушивать вопросы и вообще этот голос. Потом громко выдыхает, прижавшись к стене. Эта нервотрепка третий день начинает выводить из себя. Он становится нервным. С этим пора завязывать. Вновь набирает номер и звонит. Отвечают ему после трех гудков. Невообразимо быстро для его ленивого друга. - Алло. - Шикамару, привет. Это Наруто. - Наруто? Неужели ты так быстро закончил свою повесть? - удивляется собеседник, зная, что писать новую книгу Узумаки начал месяц назад. - Нет, у меня проблемы... - Наруто откидывает голову, стукаясь окровавленным местом об нее и пачкая обои кровью. Ничего, новые хозяева переживут. - Что произошло? - Меня выселяют с квартиры. - В ответ - тишина. Наверное, думает Наруто, Шикамару опять разрабатывает какой-то особый гениальный план. - Хм, думаю, мы с Темари можем потесниться. Да, дорогая? - говорит он уже кому-то другому. Что? - Кто такая Темари? - хрипло интересуется Наруто. В горле мгновенно пересыхает. - Моя девушка. - Что?.. - Мы познакомились уже давно, но съехаться решили только сейчас, - поясняет друг. - Но ради тебя мы готовы действительно потесниться. Ты же все-таки друг. Совесть сразу же дает о себе знать. Черта с два он переедет к ним! Хотя так хочется... Черт подери! Гребанный неудачный день, растянувшийся на три! - Ладно, Шикамару, я попробую поискать еще варианты. - Даже не думай, что ты нас притеснишь... - начал, было, друг. - Я обращусь к тебе, когда мне совсем худо придется, а сейчас не такой случай, - неискренне смеется Наруто, но собеседник соглашается и вешает трубку. Телефон тут же разражается новой трелью. Рингтон слишком надоедлив, но все же поднимает настроение, и Наруто радостно хихикает от знакомой мелодии. - Наруто Узумаки. - он делает паузу, улыбаясь. - Я Вас слушаю? - полностью передразнивая звонящего ему Учиху. - Наруто, - бархатный голос и низкий тембр завораживают, и боль в затылке немного притупляется. - Я за тобой заеду. И не пробуй даже сбросить мой звонок вновь. - Мой адрес... - начинает, было, Наруто, но его тут же прерывают. В голосе Учихи явно проскальзывают угрожающие металлические нотки. - Я его знаю. «Вычислил по jps», - умалчивает Учиха. - Нет! - резко вскрикивает Наруто, но уже поздно - гудки нудно повторяются, болью отзываясь в ушах. Он мрачно смеется и идет в комнату - собирать вещи. Кто сказал, что он вообще его впустит? Будет забавно наблюдать за тем, как Саске вновь и вновь трезвонит в дверь. А его нет дома. Наруто зло хихикает, нарочито громко шаркая по полу в коридор - раздеваться. А потом он должен принять душ. И успеть все сделать до прихода назойливого Босса. Он уже вышел из ванной, когда внезапным вопрос настиг его. Что делать с книгами? Он заставляет Наруто замереть на месте и уставиться на столь знакомую и родную гору книг, каждую из которых он по-своему любит и чуть ли не боготворит... Он берет свою любимую, руководитель по мастерству написания отличных остросюжетных детективов, и любовно поглаживает пальцами выпирающие буквы, вчитываясь. «Самоучиха для чайников». Он ошарашенно протирает глаза и снова открывает их, читая правильно. «Самоучитель», - нервно смеется он, тряся мокрыми волосами. Да уж. С этим Учихой и не такое привидеться может, но хоть бы не на ночь!.. Наруто судорожно вспоминает будду и останавливается напротив горы книг. Раздается звонок в дверь. - Черт! - Он так долго стоял над своими «детишками», что совсем забыл про Учиху и его «угрозы». В квартире раздается грохот как раз в тот момент, когда неприятная трель прекращается. Сбежать уже не удастся, понимает Узумаки, пытаясь выбраться из-под горы книг, уроненной от страха. - Меня нет! Ведь не прокатит, не прокатит, ведь так? Что делать? ЧТО ДЕЛАТЬ? Паника. Истерика. Нежелание видеть Учиху. Но невольное подчинение. И открытие двери. - Недавно говорил мне про нормальное поведение с тобой, а сам встречаешь дорого сердцу Босса так, - ухмыляется Саске, окидывая полуголого Наруто темным взглядом. Что и говорить, Узумаки всегда немножко терялся, когда думал о книгах, потому и забыл обо всем на свете, включая смену одежды после душа, сушке волос, да и вообще о приезде Босса. Поэтому он только показывает язык Саске, проходя вглубь комнаты и придерживая норовящее слезть полотенце, готовое открыть все прелести молодого тела. - Ха-ха, какая смешная шутка, - бурчит он и скрывается за дверью своих покоев. Учиха остается в коридоре. Черт, черт, черт. Наруто материт себя всеми известными и неизвестными словами, какие только существуют. Ну, как так можно, скажите? Хотя, зависать во времени - это его личная способность, влекущая за собой все больше и больше неприятностей. Узумаки стал ненавидеть себя еще больше. Он успевает надеть спортивный костюм, в котором всегда чувствует себя уютно. И пусть он ему поможет выдержать этот допрос! Наруто выходит на злополучную кухню. Там, устроившись удобством на табурете и подперев рукой щеку, сидит Саске. Наруто неуверенно вздыхает и все же приближается, доставая из шкафа еще один табурет и усаживаясь напротив Учихи. Расстояние совсем маленькое - стол квадратный и рассчитан лишь на одного. Кухня сжимается и будто уменьшается, а воздух становится горячим и терпким, пропахшим дорогим парфюмом. Терпкий сандал. - Наруто, - голос мягко рассекает тишину. - Не можешь сказать мне, почему ты не пришел на работу? Помедленнее. - Я уже объяснял. Мне нужно новое жилье, - бубнит он, решив не злить босса, который вторгся в его родную территорию. - А это? - бровь выгибают изящной дугой. «А я думал, что так бывает лишь в мультфильмах», - невольно восхищается Наруто. - Я снимал эту квартиру. Но теперь мне нужна новая. А магазин?.. - Я закрыл его, - небрежно отвечает Саске. - Так ты нашел квартиру? - Нет. - Собрал вещи? - Не-ет, - выходит как-то шипяще. - Поживешь в комнате Теяки. Идея приходит почти сразу, мгновенно возникая в голове и побуждая принятое еще утром решение получить в любовники Наруто приблизиться к реальности. Пусть на шажок, но он заставит его довериться. - Он уже переселился. «Змей-искуситель», - восхищенно думает Наруто, неожиданно для себя кивая головой. - Хорошо. Его губы произносят слова против его воли. Он даже не раздумывает, когда соглашается, когда Саске ловит намокшую прядь волос и теребит в руках. - Что я должен? - Ничего. В этом есть какой-то неуловимый подвох, но Наруто никак не может догадаться, понять, где он кроется. - Я могу оплачивать... - Твоя зарплата и так зависит от меня. Саске устало вздыхает и ставит новое условие. - Ты будешь оставаться до одиннадцати вечера. Выходить на работу в то же время. Тебе не придется тратиться на дорогу, а потому я не прибавлю тебе жалованье. Наруто не возникает, довольствуясь принятым решением. Ведь если даже он стал бы платить, эти деньги все равно идут из того, что Саске ему выдает. - Я согласен. Они пожимают друг другу руки. Саске непозволительно долго задерживает холодную - после душа - ладонь Наруто в своей, неуловимо согревая своим теплом. - Отлично. Начинай собирать вещи. Я подожду тебя здесь. - Что-о-о? - его глаза становятся похожими на блюдца. Саске едва сдерживается, чтобы не нахамить в ответ, поэтому он только закатывает глаза и отвечает: - Я на машине. Подвезу и тебя, и твои вещи. - Но мне недалеко... - И ты будешь носить туда-сюда свои чемоданы, сумки? - Мебель не моя, - обиженно бубнит Наруто. - Быстрее, - отрывисто приказывает Саске, и Наруто ничего не остается, как кроме повиноваться. После того, как за Наруто закрывается дверь в его комнату, он достает из кармана пальто купленную в своем собственном магазине книгу и открывает на пятидесятой странице. Интрига разворачивается и затягивает, поэтому скучать не придется. Кстати... Надо бы спросить у Нару, а не читает ли он совершенно случайно его блог?       Собирается Наруто нарочито медленно, растягивая и так бешено несущееся время, а заодно и терпение Учихи. Хм, так ему и надо, думает Наруто, чувствуя себя хоть немного, но властным над времяпрепровождением своего дорогого начальника. Он аккуратно перекладывает книги, составляющие большую часть его багажа, в несколько спортивных сумок и улыбается, словно ребенок, получивший большую, желанную конфету. Все-таки, каким бы плохим ни был Саске, он готов помочь ему, неблагодарному работнику, переехать, даже жилье нашел. Правда, поставил свои условия. Но факт того, что он будет так близко к книгам, грел душу и вызывал робкое, но искреннее счастье. И не придется теснить Шикамару с неизвестной Темари. Кстати, нужно будет Шикамару поподробнее расспросить об этом упущенном моменте, ставит мысленную галочку Наруто. - Ты собрался? - в проеме возникает Учиха, прислоняясь к двери и окидывая пустую комнату взглядом. - Почти, - отвечает Наруто, протискиваясь мимо Саске, стараясь не задеть и не вдыхать только ему присущий аромат. Тот понимающе улыбается, скрывая улыбку за высоким воротником пальто. Он так и не разделся. Наруто направляется в ванную, бережно вынимая из стаканчика зубные щетки, пасту, бритву, пену. Снимает с веревок сушащиеся вещи, складывая их в отдельный пакет. Ему приходится присесть на корточки, аккуратно укладывая вещи как можно теснее друг к другу, чтобы больше влезло и ему меньше пришлось нести. Напоследок он проводит ладонью по двери ванны, зная, что больше никогда в нее не зайдет, окидывает себя в зеркало над умывальником и захлопывает дверь. Саске оказывается у порога. Ждет. И тепло комочком счастья разливается в душе. - Я собрал твои кружки и тарелки. Наруто даже не думает спрашивать его, как он догадался до того, что принадлежит ему, а что нет. Главное - чтобы он взял кружку с лисом и с лягушкой, а так же специальную пиалу для заваривания лапши. Удостоверяясь в том, что все сделано именно так, как и нужно было, Наруто, подхватив часть сумок, идет по направлению к лестнице, складывает их у проема и идет обратно. Саске тоже молча помогает, но у Наруто и мысли не возникает как-либо насмехаться над ним или же требовать независимости, чтобы носить все самому. Перенеся все необходимое к лестнице, Наруто вынимает из кармана куртки положенные туда заранее ключи и закрывает дверь, слыша прощальное ласковое пение поворачивающегося замка. Вот и все. Больше он сюда не вернется.       Саске оказывается у тонированного джипа. Оглядывая эту махину, у Наруто действительно трясутся поджилки, так как он совершенно не представляет, как туда сможет залезть. Опозориться перед Учихой - нет уж, увольте, а попросить помощи... Он неуверенно хмыкает и задиристо поднимает нос, чтобы посмотреть на стоящего и ждущего его парня. - Можно я поеду на заднем? Саске окидывает его взглядом, что-то замечает и тут же отзывается: - Хорошо. Садись. Во время поездки их сопровождает тишина. Тягучая, чуть ли не осязаемая, давящая. Наруто почему-то чувствует себя неловко. Возможно, как раз-таки из-за этого. Им просто не о чем говорить. И Узумаки признает это со стыдливыми пятнами румянца на щеках. С появлением этого Учихи он действительно стал слишком эмоциональным, хотя и раньше не держал свои чувства под надежным замком, как этот темноволосый ублюдок. Но и не выплескивал каждую неважную эмоцию из своей души. А теперь все именно так. Саске заставляет его нервничать, кричать, смущаться, стыдиться. Хоть что-то чувствовать, но не отгораживаться от него стеной непонимания. Зачем, спрашивает себя Наруто, глядя в окно и подмечая некоторые особенности сегодняшнего дня. Например, небо передернуто тучами, сквозь которые еще пытается пробиться солнце, но лучи постепенно уменьшаются; и людей мало. Видимо, синоптики обещают дождь. А вопрос никак не дает покоя. На что он Саске? Зачем тот пытается удержать его в этом магазине, хотя желающих он наверняка давно нашел, еще перед знакомством с будущим персоналом, уверен Наруто. Все так запутано. К тому же, Учиха молчит, и Узумаки чувствует себя вдвойне неловко, совершенно не понимая, что творится в голове этого темноволосого ублюдка. Вскоре Наруто понимает, что они недалеко от его места работы. А теперь еще и проживания. «Книжный рай». Господи, ужас. Наверно, именно из-за столь глупого названия у них мало посетителей. Ничего банальнее выдумать не смогли, усмехается он. Машина останавливается, и Наруто буквально вываливается наружу, чуть не упав, и направляется к звякнувшему замком багажнику. Мысли в голове роются, плодятся, сбиваются в кучки и рождают новые, более странные, но подбивающие к действию лучше предыдущих. И все они вертятся вокруг Саске. Этот придурок посмел посеять непонимание в его душе?! Непростительно, черт подери! Именно из-за него он, будущий писатель Узумаки Наруто, страдает! Только после его появления в жизни все пошло наперекосяк. К тому же, проще спихнуть всю вину на другого и не мучиться. Узумаки не любил сложности, заразившись этим от своего ленивого друга Нары Шикамару. Хотя раньше был другим. Но сейчас это не важно. Потому что Учиха подходит к Наруто, чтобы помочь разгрузить вещи. Стоит только взглянуть на Саске, как в молодой душе возрастает ярость, клокочущая, словно дикий зверь. Этот. Ублюдок. Перевернул. Его. Жизнь. С. Ног. На. Голову. - Я сам, - чуть ли не кричит Наруто, хватая как можно больше сумок за раз и унося в новое жилище, перед этим открыв магазин собственными ключами. Как ни странно, Саске повинуется, и Наруто приходится сделать пять заходов. Вот так. Пусть не смеет пудрить ему мозги! Мы сами с усами, злорадно думает Узумаки, ухмыляясь. В это время Саске едва заметно посмеивается, стоя на пороге магазинчика и внимательно наблюдая за пыжащимся Нару, который отчаянно таскал тяжелые сумки и чемодан, изо всех сил пыхтя и поскальзываясь на листьях. «Он такой глупый», - с нежностью думает Саске, прижимая ладонь к груди. Там бьется сердце, так же, как обычно, но при взгляде на этого парня оно сбивает свой ход и ускоряется, пока недостаточно, но уже уловимо. Пожалуй, мысль о переезде Нару в его книжный магазин не была уж такой безрассудной и безнадежной чепухой. Можно сказать, что это была самая невероятная спонтанная мысль, которая у него когда-либо появлялась. И чувствовать радость от того, что его Наруто входит в его магазин... На душе было светло, на улице - ярко и солнечно, в магазине же - темно и неуютно. С последнего и надо бы начать поподробнее. - Наруто. - Он еще не позволяет себе обращаться к своему работнику сокращенным именем, но точно уверен, что вскоре сможет. А пока приходится подчиняться негласным правилам и говорить лишь половину того, что думает. - Пока ищи жилье, которое сможешь снимать. - Да, он играет опасно: пятьдесят на пятьдесят. Наруто может уйти, бросив все сразу же после увольнения, или же остаться и играть на его правилах. Но ему нужно либо все, либо ничего. - Не увольняйся, - просит он почти жалобно, и Наруто останавливается, прислушиваясь. - Если ты уйдешь, через месяц здесь будет стройка. Наруто прошибает током, и он не может поверить, что судьба магазина, родного и нестерпимо близкого, теперь в его руках. Но кто сказал, что Учихе можно доверять? - И... что построят вместо него? - Он не оборачивается, а потому и не видит, как облегченно выдыхает Саске. Его голос крепнет, и потерянная было уверенность (впервые в жизни!) возвращается. - Торговый центр. Наруто ежится и не может поверить, что магазинчик сегодня есть, изученный до последней книги и полочки, а через месяц - его уже не будет. - Хорошо, - произносит он, устало закрывая глаза. Его гнев испаряется, стоило только надавить на жалость и привязанность, причинить неосознанную боль. Он, Саске, все просчитал правильно. Пусть это подло, однако результат... Пока он еще не совсем понимает всю широту, весь простор для действий, но это стоило того, чтобы попытаться приручить Нару к себе. Зарывшегося в книгах и не верящего, что жизнь есть и вокруг него. Наруто все же оборачивается у машины и произносит, вопросительно глядя на него: - Где там мое заявление на увольнение? Отдай. Там дата. Учиха вдруг искренне улыбается, и Наруто тотчас же вспоминает собственные мысли «Ему не идет улыбаться» и плюется на себя. Какой же он был дурак!.. Осознание того, что он впервые видит его улыбку, прошивает мурашками все тело, и он неловко улыбается в ответ, глядя в ониксовые смеющиеся теплыми искорками глаза. В то же мгновение между ними появляется тонкая связь. Но это отнюдь не относится к их социальному положению: Саске как начальника и Наруто как подчиненного. Скорее, это можно назвать первыми зачатками обоюдного доверия, но такими хрупкими, что готовы распасться от одного неверного слова. И Саске это прекрасно понимает, улавливая чуть ссутуленные плечи и редкие затравленные взгляды. Почему он не замечал всего этого раньше? Может потому, что Наруто не собирался довериться ему, а готов был отстаивать свое до гроба? Возможно. Но сейчас все по-другому. И Саске это очень радует. Учиха отбирает последнюю сумку у Наруто и, слегка подтолкнув его по направлению к двери, идет следом. Узумаки успел согреться под весом тяжелых книг, что таскал из машины в одиночку, а потому сразу же сдергивает с себя куртку и вешает на крючок. Он быстро разувается и уже вопросительно смотрит на Саске. - Сегодня мы закрыты? Слово «мы», разумеется, случайно оброненное, греет душу, и Саске спокойно отвечает: - Да. Тогда Наруто с радостным воплем, порывшись с рюкзаке, вытаскивает мягкие тапочки и с видимым наслаждением обувает их, не замечая, как пристально вглядывается в его лицо Саске, как он подмечает малейшие искажения его лица и судорожно запоминает все в мельчайших подробностях. Ему, конечно, нестерпимо хочется разузнать еще более откровенные чувства и эмоции, выражения лица, но пока (он скрипнул зубами) не время. Но оно выдастся. Обязательно. - Сегодня у тебя свободный день. И, прошу, в нерабочее время забудь, что я твой начальник. - Хорошо. - Узумаки ему улыбается. - Тогда как насчет маленькой уборки? Он предлагает сделать что-то вместе, удивляется Саске, не успевающий за переменами настроения своего Нару. Потому что буквально пару минут назад тот готов был драться, кусаться, но не позволять помогать. А теперь хочет прибраться в этом магазинчике. Вместе. Кажется, Саске почти взлетает от счастья, но быстро берет себя в руки и кивает ожидающему ответ парню. Так странно, думает Наруто, когда минутой позже они принимаются за перестановку. Негласно решили начать с книжных стеллажей. Они убрали оттуда все книги, закончив только через два часа. - Хорошо, что завтра выходные, - говорит Наруто, смахивая капельки пота со лба. - Почему? - Как раз переставим все до рабочих дней, - пожимает плечами Узумаки и продолжает расставлять книги. Он решил во что бы то ни стало доказать Саске, что «Книжный рай» может быть известным, что он может приносить доход. Потому что так не хочется терять что-то действительно родное. А может, и одно из родных, поправляет себя Наруто, изредка бросая взгляды на Бос... Саске. Он улыбается и продолжает работать, думая, что все у них будет хорошо. И Саске так же незаметно улыбается в ответ. Март, 2014.
Нравится 11 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (11)