Глава 9.
1 мая 2016 г., 16:37
— Ну, ребро почти зажило, а кожные покровы лица нам еще придётся полечить… — Задумчиво произнес врач, аккуратно ощупывая ранения Роджерса. А затем с упреком произнес:
— Но зная вас! Джессика, будьте добры, проследите, чтобы он не сбежал отсюда хотя бы до конца недели.
— Я сделаю все, что в моих силах. — Улыбнулась я. За мужчиной захлопнулась дверь, и я посмотрела на Стива.
— Как ты? Где Сэм и Тони? — Спросил он, повернув ко мне израненное лицо.
— Я в порядке. А где носит этих двоих я не знаю… — Немного напряженно произнесла я, стараясь держать улыбку.
— Сколько ты уже не спишь? — Чуть сердито спросил друг.
— В наблюдательности тебе не откажешь. — Попыталась пошутить я, но увидев серьезно настроенного друга, быстро сдулась. — Два дня, примерно…
Тот недовольно нахмурился, и я не выдержала:
— Знаешь, не до сна как-то было! Ты лежишь без сознания, Старк куда-то пропал… вместе с Сэмом. — Поспешно добавила я.
— Прости. — Улыбнулся Роджерс, беря мою руку. Я сжала его пальцы и растянула губы в улыбке. — Что там с заводом?
Вкратце пересказав ему все то, что он пропустил, пока был в отключке, я слегка отшатнулась, услышав о странном человеке, напавшем на Сэма, Стив подскочил на кровати и шокировано уставился на меня.
— Опиши его!
— Широкие плечи, металлическая рука и длинные волосы. — Испуганно произнесла я, не понимая в чем дело. — Из одежды — черный бронежилет и обычные штаны… Стив, что-то не так?
Он откинулся на подушки и долго смотрел в стену, а затем тихо начал:
— Джесс, слушай, я….
Неожиданно дверь отворилась и внутрь зашла медсестра.
— Мисс Филс, там … — она слегка заулыбалась, а потом, совладав с эмоциями, договорила, — там мистер Старк. С мистером Уилсоном. Они ждут у входа, говорят, вы им срочно нужны.
Какое-то время я в ступоре смотрела на девушку, а затем встала со стула и направилась к главному входу в больницу. Выйдя на улицу, я посмотрела по сторонам, но искать мужчин долго мне не пришлось. Все та же толпа фанатов, громко крича и скандируя имя Старка, явно указывали на их местонахождение.
Недалеко от дверей стояло черное «Ауди», на капоте которого сидел Тони.
— Ты! — Воскликнула я, тыкнув пальцем в мужчину, медленно приближаясь к нему. — Ты — последняя скотина, Тони Старк!
— И я соскучился, милая! — Слащавым голоском прокричал в ответку Старк, усиленно кривляясь. Я же замерла в ступоре, а фанаток, стоящих недалеко от нас, вообще хватил инфаркт. Неловкую тишину разбавил громкий смех Сэма, буквально вывалившегося из машины.
— Ну, вы даете… — Прокашлялся Уилсон, делая серьезный вид и за кашлем скрывая смех.
— Как вы? — Как ни в чем не бывало спросила я, перестав прожигать дыру в Тони.
— Выглядим лучше тебя. Ты, что, вообще не спишь? — Беззлобно сказал Сэм, тревожно осматривая мое лицо.
— Бессонная ночка. Две. — Созналась я, подходя ближе. — А все из-за вас!
Неожиданно Старк нагло положил мне руку на талию и сказал:
— Не обижайся…
— Эй! Не наглейте, мистер Старк! — Возмутилась я, выпутываясь из его объятий.
Сэм злобно добавил:
— Ты не в почете…
— Заткнись! — Ощерился в ответ Тони. От разгоравшейся ссоры нас всех отвлек рев движка. Рядом с «Ауди» резко затормозил огромный джип, и из него вылезла рыжеволосая девушка. Лопнув пузырь жвачки, она направилась к нам.
— А вот и она! — Мгновенно переключился Старк, усмехнувшись.
— Уволь меня от показательных сцен, Старк. — Отмахнулась девушка, кивнув Сэму и скрестив руки на груди.
— Я же любя, Романофф.
— Что-то не верится! — Съехидничала она, пройдясь по нашей троице ярко-зелеными глазами.
— А зря. Он, знаете ли, у нас особа любвеобильная. — Фыркнула я, подходя к ней.
— О! Знаменитая Джессика Филс! — Приветливо улыбнулась рыжеволосая, протягивая мне руку.
— Из нас двоих по-настоящему знамениты только вы, мисс Романофф. — Улыбнулась я, пожав ее руку в ответ.
— Польщена! Но можно просто, Наташа.
— Просто, Джесс. — Кивнула я головой.
— Ну, вот, когда вы познакомились, можно огласить суть дела… — Начал было Сэм, но его перебили. Знаете, кто? Ага…
— Да, подожди ты! — Не удержался Старк, мстительно улыбаясь. — Знакомство будущих напарников! Рождения союза учителя и ученицы!
Мы шокировано замерли, глядя на Тони.
— Что? — Первой очухалась Наташа.
— Приказ Фьюри. — Открестился Старк.
— Ага, а по чьей подначке? — Нарочно усиленно кашляя, сказал Сэм. Романофф склонила голову чуть в бок, медленно двигаясь к Тони.
— Нат, он врет все…
*** POV Автор.
— Какого черта она жива?! — Прорычал высокий мужчина с длинными черными волосами. Серые, почти бесцветные, глаза прожгли дырку в низеньком полном мужчине.
— Никто не знает, герр* Етенгерт… — Испуганно прошептал он в ответ.
— Я просил меня так не называть!
— Герр Етенгерт, но…
— Хватит! Мартино — только это фамилия… Под фамилией Етенгерт, мой отец творил ужасные вещи, и я не хочу быть к ним причастен. — Кричавший бросился вперед по коридору, а семенивший за ним полный мужчина злобно бросил:
— Как будто Мартино блещет чистотой и невинностью!..
В это время наследник Марка Етенгерта или же Фрэнка Мартино —Льюис Мартино толкнул тяжелые двери и зашел в спальню, поморщившись от спертого воздуха со стойким запахом старости. Льюиса передернуло, но он, задержав дыхание, подошел к кровати, в которой лежало нечто, больше похожее на скелет, на труп, чем на живого человека. Это полуживое-полумёртвое «существо» был отец Льюиса.
— Адлер, это ты? — Спросил старик, и парень, поморщившись, настойчиво сказал:
— Льюис, отец! Я — Льюис!
— Ты отрицаешь свои немецкие корни, я знаю, но это твое имя! — Прохрипел Марк, закашлявшись. Сын Мартино закатил глаза, но ничего не сказал.
-Was ist mit unserer Gast aus der Vergangenheit? ** — Спросил Мартино.
— Наши люди не смогли ее задержать.
— Auch mit dem Agenten von HYDRa?! *** — Воскликнул старик и вновь закашлялся.
Льюис тяжело вздохнул и поморщился.
— Да, он почему-то решил сначала избавиться от ее друзей.
— Treff mit seinem Vorgesetzten, erkläre die Situation und lass sie sie verstehen! Das Mädchen muss sterben! ****
— Да, Papa… *****- Льюис встал с кровати, поклонился и, буквально, вылетел из комнаты…
Примечания:
*-вежливое обращение к мужчине (немец.)
** - Что с нашей гостьей из прошлого?
*** - Даже с агентом ГИДРы?!
****- Встреться с начальством, объясни им ситуацию! Девушка должна умереть!
***** - папа