Один вместо сотни

R
Заморожен
26
автор
Miss MD бета
Фэндом:
Размер:
351 страница, 125 962 слова, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник

Глава 4: "Неожиданная встреча"

Настройки
Гробовую тишину нарушили лишь чьи-то приближающиеся шаги, обдавая гулким эхом все помещение. Лежа пластом на животе, Акио смог рассмотреть изящные ноги, принадлежащие либо девушке, либо очень щупленькому пареньку. Человек остановился в полуметре от лица юноши. В кромешной темноте совершенно нельзя было различить лица и даже прически, едва видными оказались худенькие ручки, скрещенные на груди. С трудом перевернувшись на бок, парню открылся взор на необычную одежу теперь, как он уже догадался, девушки. Широкие хакама через глубокий разрез открывали обзор на верхнюю часть бедра, спина оказалась полностью оголена, руки были покрыты черными атласными лентами, на одной из которых виднелась причудливой формы металлическое лезвие, закрепленное на кисти. По-видимому, это и был ее дзанпакто. По-крайней мере, именно так показалось смущенному Исикаве. — Очнулся? Вот и прекрасно. Кто ты такой? — с натиском начала свой допрос незнакомка. Терпения девушки хватило лишь на минуту. Акио упорно молчал, продолжая смотреть в темноту. Сделав несколько шагов по направлению к пленнику, особа присела рядом. Тонки женские пальчики коснулись бледной кожи, обвивая шею парня. Слегка приподняв его подбородок на уровень своих глаз, девушка ужаснулись. На нее смотрели до боли знакомые глаза, очень схожие с глазами Йоруичи. Нервно сглотнув, брюнетка повторила ранее заданный вопрос. Юноша, будто бы совсем не слышав ее, начав неотрывно смотреть непонимающим взглядом в презрительно сощуренные серые глаза. — Ты иностранец, что ли? Совсем меня не понимаешь? — вспыльчивая по своей натуре дама начинала выходить из себя. — Нет, просто ты такая смешная, когда злишься, — мило улыбнулся незнакомец, слегка встряхнув запачканными блондинистыми волосами. Терпению Сой Фонг внезапно настал конец. Даже в кромешной тьме Акио уловил злой блеск ее глаз. Давление реацу стало на порядок выше, огоньки свечей резко дрогнули, отбрасывая неясные тени. — Отвечай немедленно: кто ты такой?! — во взгляде вспыхнул недобрый огонек. — Если не ответишь, я буду убивать тебя долго и мучительно прямо здесь и сейчас, — плавно проводя острым лезвием по мужской шее от подбородка до ключиц, прошипела сквозь зубы брюнетка. Удивленно вскинув брови, Исикава судорожно выдохнул. — Хорошо, только не стоит меня соблазнять раньше времени, — усмехнулся парень, прежде чем почувствовать резкую боль в брюшной области. Черная, как ночь, бабочка образовывалась в месте укола, плавно растекаясь по телу. — Если я еще раз нанесу рану в этом же месте, то ты умрешь. Это и есть способность моего дзанпакто — Сузумебачи. Еще одна шуточка в мою сторону — тебе не жить больше. Советую отвечать на вопросы четко. Ты меня понял? — склонив голову, поинтересовалась Сой Фонг. — Понял, — хмуро буркнул пленник. — Как тебя зовут? Почему ты направлялся к тюрьме? — Акио Исикава. Я служу в Готее-13 всего второй день, поэтому многого не знаю. Ради любопытства ступил на мост. Потом помню лишь людей в масках. А где мы сейчас? Кто ты такая? — Вопросы тут задаю я, ясно? Из какого ты отряда? — вновь скрестив руки на груди, спросила девушка. — Шестой, — косо глянул из-за упавшей на лицо пряди собственных волос юноша. — Знаешь ли ты Айзена Соуске, что заключен сейчас на восьмом уровне? — Нет, да и желанием не горю. Склонившись над рядовым, капитан ловкими движениями размотала веревку, стягивающую кисти. Рядом со стоящим на коленях парнем приземлился его же дзанпакто. — Исчезни и больше не попадайся мне на глаза. В следующий раз тут же порублю в капусту, — промолвив очередные угрозы, брюнетка исчезла в шунпо. Железная дверь со скрипом открылась, оставляя на каменному полу широкую полосу солнечного света.

***

— Я объявляю наше Собрание открытым! — объявил старик, стукнув тростью по полу. Все капитаны внимательно взглянули на Ямамото, за исключением Кучики и Ичимару. Если первый не смотрел на окружающих лишь в силу собственного характера, то второй по непонятным никому причинам просто скрывал глаза. Впрочем, все как всегда, ничего удивительного. — Командир, по какому поводу такая спешка? Да еще двоих до сих пор нет, предлагаю немного подождать, — спокойно предложил Кераку. Внезапно тяжелые двери отворились. На пороге зала появился самый безумный ученный, а по совместительству ещё и капитан двенадцатого отряда. — Простите, мне пришлось немного задержаться. Сегодня принесли такие образцы для исследований, что… — У нас ЧП! — чуть ли не снося Маюри с ног, напротив старика оказался еще один опаздывающий в лице Хирако Шинджи. — На северной стороне Руконгая совсем недавно была открыта огромная гарганта. Меносы заполонили все близлежайшие районы, а также в мире живых мои подчиненные засекли странную реацу. Это очень похоже на арранкара. — Тишина! — прикрикнул капитан первого отряда на внезапно расшумевшихся подчиненных. — Именно этому и будет посвящено наше экстренное собрание, — из-под седых бровей стали заметны приоткрытые глаза. – Итак, я приказываю: в срочном порядке капитаны третьего и десятого отрядов вместе с лейтенантами отправляются в мир людей; капитаны второго и шестого отряда, вам особое задание — предотвратить распространение пустых по Руконгаю, а также закрыть гарганту. Для этого вам придется отправиться туда на несколько дней вместе со своими подчиненными. Все остальные остаются на обороне Сейрейтея. Если вопросов не имеется, объявляю Собрание закрытым, — гулкий удар палки разнесся по залу.

***

Спустя несколько часов двое капитанов и их лейтенанты стояли перед Сейкаймоном. — Нам пора, — со всей серьезностью в голосе произнёс Тоширо. Кира и Мацумото, согласно кивнув, вступили в разделитель миров. — Удачи, капитан, — протяжно растягивая каждый слог, напутствовал Гин. Хмуро смерив взглядом «лисью морду», Хицугайя сделал шаг к вратам. Недолго думая, Ичимару последовал примеру юного гения. Четверо офицеров проделали недолгий путь из Общества Душ в Мир живых, даже не застав Кототсу. И это не могло не радовать, все-таки не стоит лишний раз подвергать свои жизни опасности. Оказавшись в дремучем лесу, поступило рациональное и подходящее в сложившейся ситуации предложение: — Давайте разделился? Так нам будет проще найти цель и уничтожить. К сожалению, реацу арранкара слишком слаба, поэтому поиски могут затянуться, — выдвинул свою теорию Кира. — Не могу не согласиться со своим разумным лейтенантом, — произнёс капитан третьего отряда, заставляя блондина скромно улыбнуться. — Тогда расходимся. Вечером собираемся тут, — Тоширо, резко развернувшись, побрел в противоположную сторону. Лейтенанты поспешили удалиться в шунпо. Ветер ласково перебирал пряди белых волос, оставшегося в полном одиночестве человека. — Вот и прекрасно, хоть никто мешать не будет. Эй, выходи, я знаю, что ты здесь. Из-за кустов вышел мужчина в форме арранкара. — Какой ты наблюдательный, единственный, кто почувствовал меня. Давно не виделись, Ичимару, — довольно проговорил пустой, проводя длинным языком по губам. — И тебе здравствуй, отчаяние, — из-под густых черных ресниц показались щелочки голубых глаз.

***

Звонок в дверь нарушил сладкий сон рыжеволосого мальчишки. Лениво перевернувшись на другой бок, парень натянул на голову подушку, тем самым закрывая уши. Кто-то настойчиво продолжал трезвонить. — Отец, Юзу, Карин… да хоть кто-нибудь откройте эту чертову дверь! — взбесился Ичиго. «Аа… Они ж уехали в гости к нашему дяде». В ответ нетерпеливому юноше послужила лишь тишина, а затем и очередной звонок. Перекатившись снова на другой бок, парень попытался сесть. Однако не рассчитав расстояние до края кровати, Куросаки с грохотом свалился на пол. Потирая ушибленный затылок, юноше все же удалось встать и даже завернуться коконом в теплый предмет постельного белья. — Ну и кого там принесло… — размышления юноши прервало одеяло, опутавшее ногу. Теперь коллекцию ушибов пополняла еще и спина. — Ох, давно ж я с лестницы так не летал! Ну что за жизнь, даже в выходной поспать никто не дает, — выругался вслух Временный шинигами, пытаясь хоть как-то пригладить копну сбившихся в «воронье гнездо» волос. Медленно подплетясь к порогу, Ичиго открыл дверь. — Ицу-у-го! — парень попятился, но ему суждено было уже в третий раз за последние десять минут почувствовать своим телом холодный пол. — Что ты тут делаешь?! Как ты меня нашла? — в карих глазах читалось искренне удивление. — Ицуго, я пришла к тебе! — девчушка со всей своей силы обхватила шею Куросаки. — Я тоже по тебе скучал, но может ты уже дашь мне встать? Спустя десять минут. — У меня и сладкого-то нет… Хотя… Куросаки заботливо усадил девочку за стол. Перед ее носом возник целый стакан с клубничным мороженным. — Цто это, Ицуго? — непонимающим взглядом уставилась Нелл на блюдо. — Ешь давай, это вкусно, — подмигнул Ичиго. Парню оставалось только удивляться тому, как его знакомая быстро управилась с десертом. «И что же мне с ней делать? Как она тут оказалась? Надо бы наведаться к торговцу, может чего и посоветует. Ох, как не хочется видеть этого проходимца», — мелькнуло в рыжей голове. — Ицуго-о-о! — край кофты потянулся вниз следом за маленькой ручкой. — Давай иглать, побудь моей лосадкой! Тяжело вздохнув, юноша встал на четвереньки. По комнате разнесся звонкий ребячий смех.

***

Листья на деревьях подняли шум, солнце то и дело пряталось за кучевые облачка. Даже природа была против схватки двух смертельно опасных противников. Гин, сделав мелкий шаг в тень дерева, по обыкновению превратил свои глаза в очень уж узкие щелки, на лице заиграла змеиная улыбка. Такую же улыбку сейчас имел и его противник, хищно оголяя ровные зубы. Единственный глаз темно серого цвета презрительно сощурился, уставившись прямо на капитана. Сильный ветер ничтожно трепал длинные волосы брюнета, в воздухе составляя из тех причудливые узоры. — У меня к тебе два вопросика имеется, — елейным голоском протянул Ичимару. — Валяй, — ухмыльнулся арранкар. — Как ты еще жив? Ведь, насколько я знаю, погибли почти все. В том числе и ты. — Вот именно, что почти. Сказал же, вам меня не победить. Я восстал из мертвых только для того, чтобы вновь сражаться, — с гордостью заявил мужчина. — Ах, вот оно что… Но что ты тут делаешь, Эспада? — легко касаясь кончиками пальцев гарды, заканчивал свой допрос Гин. — Я пришел лишь за одним, убить ее — Неллиель Ту Одершванк. Но в начале, мне хочется прикончить тебя! — занося руку за спину, Ннойтора вынул свое огромное оружие. Цепь, ударяясь об землю, глухо звякнула.

***

— Дзинта, хозяин дома? — запыхавшийся Ичиго, держа подмышкой нечто похожее на ребенка, с порога налетел на мальчика. — Дома. А кто это у тебя? — прищурился красноволосый, кивая в сторону девочки. — Не важно, — поспешно открывая седзи, бросил парень. — Урахара-сан! У меня к Вам дело имеется. «Да где же этот несносный шляпник, вечно его нет, когда надо». — Ураха-а-ра-сан! — Мм, что случилось? — потирая сонные глаза и поспешно натягивая на них шляпу, отозвался поднимающийся снизу по лестнице торговец. - Ой, ты уже и детьми обзавестись успел? Кто мамочка? — хитро улыбнулся сероглазый. — Нет же! Извините, что тревожу, но дело совсем не отложное. Эта девочка — бывшая Эспада под цифрой 3. К сожалению, после серьезной травмы и переломе маски, Нелл утратила свой внешний облик и силы, а так же потеряла память. Можно ли каким-то образом все потерянное восстановить? — С чего это ты решил помогать арранкарам? Мм? — слегка улыбнувшись, поднял взгляд на Ичиго шляпник. — Да… Она никому не желает зла, — опустив глаза в пол, произнёс юноша. — Кися! — девчушка протянула руки к вошедшей в комнату черной кошке. Киске невольно вздрогнул при упоминании знакомых слогов, Йоруичи в ужасе выбежала в открытую дверь. Через пару секунд скрылся и сам источник испуга за той же самой дверью. Через пять минут кошка, приобретя уже человеческий облик, подошла к Урахаре, посадив тому на спину неугомонного арранкара. — Ладно, ладно. Я что-нибудь придумаю, — проговорил торговец, шипя от боли. Полосатая шляпа покатилась по полу, блондинистые волосы клочками полетели с головы мужчины. Сгибаясь пополам, Шихоин безудержно смеялась. Вошедшие Дзинта и Уруру тихо усмехались, едва подавляя желание захохотать также, как и Йоруичи. Ичиго, поддавшись чарующей улыбке принцессы, поддержал теперь уже коллективный смех. Спустя час. — Дитятко, может лучше конфетку? — с надеждой в голосе прошептал уже порядком измученный Урахара. — Нет! Я хочу иглать! Дядя, будь лосадкой! — широко улыбнувшись и оголяя два острых зуба, заглянула Нелл в серые глаза. — Может лучше тортик? Глазки девочки наполнились слезами. — Ицу-у-у-го-о! — не успев увернуться, рыжик угодил прямиком в сопливые объятия ребенка. Киске с облегчением вздохнул и поспешил удалиться, якобы «за новыми исследованиями». Внезапно седзи распахнулись. На пороге появился никто иной как Хицугайя, вместе с Мацумото и Кирой. Троица подозрительно переглянулась между собой. — Так вот где была эта реацу. Ты и есть арранкар? — ближе подходя к Нелл, поинтересовался Тоширо. — Мне жаль, но тебя придется уничтожить. Снизойди с ледяных небес, Хе… Рот капитана был зажат ладонью, затылок уперся во что-то мягкое. — Не спешите, тайчо, Вы только взгляните на эту чудесную малышку! — Мацумото, убери от меня свои… Себя от меня убери! — взбесился покрасневший как рак Тоширо. — Ну что за шум? О, а у нас оказывается еще гости! — прошествал к шингами хозяин магазинчика, с опаской косясь на Нелл. — Подождите пока убивать ее, наш герой в лице Ичиго отважился помочь несчастной малышке, — таинственно протянул Урахара, прикрывая нижнюю часть лица веером. — Но приказ… — Капитан Хицугайя, я уже начал разработки по приведению девочки в нормальное состояние и… Оборвал речь ученного мощный поток реацу, доходивший даже до лавки. — Гин! — Рангику стремглав выбежала из магазинчика сладостей, оставляя на пороге лишь розовый платок и запах цветочного парфюма.
26 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник