Убийство в городке Гравити Фолз.

PG-13
Завершён
157
автор
Фэндом:
Размер:
130 страниц, 51 730 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
157 Нравится Отзывы 38 В сборник

Будни. Часть 1.

Настройки
— Здрасть! — сказал Билл. — Доброе! — поприветствовал его Дип. Билл и Диппер проснулись почти в одно и то же время. Они спустились вниз. На столе лежала записка: «Диппер и Билл! Я, Пас, Стэн и Форд ушли. Хотя это вы и сами уже поняли. Дом в вашем распоряжении, но ничего не ломайте! Особенно мою вазу на кухне. Еда в холодильнике (надеюсь, что будет съедобно.) Билл, если что, то можешь сказать, чтобы Диппер попробовал первым. За нас не переживайте, должны вернуться около 21:30. И пожалуйста, зайдите в Хижину! Там надо убраться и расставить товары. С любовью, Мэйбл. P.S. Пасифике лучше не звоните. Она всё ещё обижается. Удачи и весёлого дня!» — Пипец! Моя сестра в конец офигела! Она уже на прямую говорит, что я её подопытный кролик в готовке! — возмутился Диппер. — Ну, классно! — произнёс Билл. — Получается, за весь день я увижу только твою невыспавшуюся рожу?! — Ой, чья бы корова мычала! У самого-то вон какие круги под глазами! — сказал Диппер. — Конечно! Ещё и не такие синяры будут! Мне отбили все органы, даже те, которые отбить по задумке Создателя невозможно! — сказал Билл. — Да и ты, как я посмотрю, тоже именно из-за этого не спал ночь. Диппер кивнул. — Да уж. Надо было нам меньше говорить и больше слушать их, — произнёс он. — Ничего. Всё нормально. Зато понятно, что мы слишком слабы. Даже Пасифика смогла их поцарапать, а ведь она, получается, совсем недавно освоила магию, — сказал Билл. — Ты ведь сам почувствовал, что это был Выброс Энергии, — произнёс Диппер. — Я, конечно, не оправдываюсь, но при нормальном состоянии она бы их даже не задела. — Знаешь, я уже давно думаю над их словами: «А вы уверены, что в нужный момент сможете их защитить? Не испугаетесь, если что-то случится? Не оставите их в трудный момент?» … После этой потасовки я уже в этом не уверен, — тихо сказал Билл. — Если по правде, я над этим вопросом тоже думал. Если смотреть объективно, то мы не самые слабые, да и защитить девчонок сможем. — сказал Диппер. — Форд имел в виду что-то другое. Но вот что? — Мы не догадаемся, если не поедим. Что же у нас там в холодильнике? В это время… — ЧТО?! — Зачем вы вообще завели эту тему?! Форд и Стэн вместе с Пасификой и Мэйбл прогуливались по торговому центру, так как Мэй что-то надо было купить в магазинах. Дяди им рассказали всю вчерашнюю ситуацию, а именно то, о чём Билл и Диппер умолчали. — Мы спросили их потому, что им обоим надо осознать, что одних их силёнок не хватит. И мы вчера это доказали, несмотря на то, что ты вмешалась. — сказал Стэн. — Я и не думал, что ты настолько сильная. — Я не сильная. Это был выброс адреналина. И всё. На самом деле, я даже не мощнее парней. — Ты как-то себя не уважаешь. Затронуть атакой Форда и Стэна было очень сложно. Даже Дип и Билл, выкладываясь на все сто, не смогли ничего им сделать, а ты просто, отразив атаку, так залепила, что порезы даже не заживают. — сказала Мэйбл. — Я вот тут думала. Вы Диппера этой атакой хотели совсем умертвить? Форд и Стэн переглянулись. — Мы просто немножко не рассчитали силы, — развёл руками Стэн. Мэйбл подскочила от такого ответа. — «Не рассчитали»?! Вы оба издеваетесь что ли?! А если бы Пасифика не вышла?! Вы бы его что, прибили бы?! Дядя Стэн, ты же сам занешь, сколько лет дают за убийство! POV Пасифика. «Убили бы? Они? Диппера? Если бы я не вышла?» В смысле? Неужели они бы реально его покалечили?! Хотя, на нём и так живого места не было. Но они ведь это не всерьёз? Это была просто обычная драка между старшим поколением и младшим. У Билла с отцом иногда такие же случались, только без магии. Но… Почему мне кажется, что это были необычные разборки? Меня не покидает это странное чувство. Чувство, что я тогда что-то не поняла. Ночь в раздумьях тоже ни к чему не привела. Я просто что-то упустила… Блин, перед Диппером стыдно. Надо будет, придя домой, извиниться… End POV Пасифика. — Пас, ты о чём задумалась? — спросила её Мэйбл. — А? Нет, не о чём. Куда сейчас идём? Мэйбл что-то объясняла, но Пасифика слышала её только от части… Спустя какое-то время, Диппер и Билл поели, оделись и поехали в Хижину Чудес. Дом был ничем не примечателен. На крыше была вывеска, у которой от второго слова отпала буква S. Окна, двери, ступеньки — дом как дом. Он стоял посреди леса, поэтому и воздух здесь отличался от городского. Сам домишко был двухэтажным. — Ну, и чего ты стоишь? Заходи, — сказал Диппер. Билл стоял, разглядывая и изучая дом. — А? А, да, — опомнившись, произнёс Билл. Внутри Хижина была более красивой. Витрины и стеллажи, уставленные всякой всячиной, на стене висела странная рыбёшка, в углу стоял какой-то глаз, автомат с едой, стол кассира. Вроде всё также, как и в обычных сувенирных лавках. — Если пройти дальше, то там будет зал с экспонатами, — произнёс Диппер. — А вот там находится гостиная. — «Гостиная»?! Зачем вам в этом магазинчике гостиная? — спросил Билл. — Это не только магазинчик, но ещё и загородный домик нашей семьи. Обычно мы сюда с Мэй приезжаем зимой отдыхать. Тут очень уютно, если не считать зверского холода именно зимой. Но на этот случай у нас есть особое место. Но какое, не скажу. Пошли лучше на крышу. У меня там заначка пивасика! — подмигнув, предложил Диппер. — Ты хоть пить-то умеешь? — А то. Устроим литрбол? — А давай, — согласился Билл. — Какой будет выигрыш у победителя? — Ну, не знаю…- произнёс Дип. — Может, кто проиграет, тот и будет убирать Хижину? — Нет. Я лучше придумал. Если ты выигрываешь, то я убираюсь, а если я, то ты мне показываешь, что за эксперименты вы с Мэй проводите в подвале за автоматом. Ок? Диппер немного охренел. — Откуда ты…? — Я ведь тоже маг. Такую ауру не почувствовать… Ты серьёзно думаешь, что я настолько слаб? Диппер хмыкнул. — Конечно нет. Ладно, договорились…- согласился Диппер. Парни пошли на крышу. В это время в торговом центре… — О, Боже, какая кофточка! Я должна её купить! И джинсы! И юбку! И туфли! Я хочу весь магазин! Мэйбл носилась между полок с одеждой как ракета. Пасифика удивлялась её энергичности, в то время как сама была вялая. Вчера вечером она сказала Дипперу, чтобы он не смел подходить к ней три дня. Парень всё понял и вчера вечером даже не заговорил с ней. «И ещё два дня мне это терпеть!» Она не могла не признать тот факт, что без внимания Диппера ей было плохо всё это время, что она была так от него далеко, и вот, когда они вместе, Пас сказала такое. Она уже хотела бежать домой и обнять парня. «Ему, наверное, тоже сейчас не по себе!» — думала Пас. — «И всё из-за какой-то ерунды!» — Пасифика, как тебе? — спросила Мэйбл, выйдя из примерочной. — Прекрасно! — Правда? Думаешь, Билл заметит, что я в ней намного худее? — Думаю, да. — Спасибо, подруга! Мэй убежала на кассу, оставив Пасифику. — Пасифика? Девушка повернулась и увидела Кэнди. Она сразу же встала. — О, привет! Давно не виделись. — Ага. Я так понимаю, Мэйбл с тобой? — спросила она. — Э, да. Она только что убежала на кассу. Ей что-то передать? — Нет. Я в общем-то тебя встретить хотела. Ты ведь вместе с Диппером и Биллом расследуешь дело убийцы нашего городка? — спросила Кэнди. — Да. А что? — Я подозреваю, кто именно убийца, но сказать не могу. На вопросы отвечать не буду. Скажу только, что ты его точно знаешь и он, или она, из этого города. Да и живёт недалеко от Мэйбл и Диппера. — Спасибо за информацию, но… — Я же сказала, что отвечать на вопросы не буду! Пока! — сказала Кэнди и, собираясь уйти, прибавила: — Пас, ты это… Извини за прошлое. Да и за брата своего прости… И не говори Мэй, что видела меня, окей? — Ладно… Кэнди ушла, и сразу после неё подошла Мэйбл. — Пас, ты чего? У тебя такое выражение лица, будто ты призрака увидела. — Нет, со мной всё нормально. Правда. Ну, что, пошли? — улыбнувшись, сказала она. — А то нас, наверное, Стэн и Форд уже заждались. — Агась. Пошли. Они вышли из магазинчика и побежали к дядям, которые были в книжном магазинчике и о чём-то оживлённо спорили. Спустя часа два, Пас, Мэй, Стэнли и Стэнфорд вернулись домой, в поместье. Мэйбл была в очень хорошем расположении духа, Стэн и Форд что-то бурно обсуждали, Пасифика просто была рада вернуться домой. — Привет! Мы дома! — зайдя в поместье, сказала Мэйбл. Дома никого не оказалось. — Интересно, а Диппер и Билл всё ещё в Хижине? На улице уже восемь вечера! — сказала Пасифика. — Хижина Чудес — это большой дом. Я так и думала, что они останутся там ночевать. — произнесла Мэйбл. — Не переживай за них. Завтра утром съездим туда. — Хорошо, — согласилась Пас. — Давайте-ка все спать, — предложил Стэн. Утром следующего дня… — Поехали, — предложила Пасифика. — Я смогу наконец-то увидеть это место, про которое ты мне столько историй рассказывала. — Хорошо, поехали! — радостно сказала Мэйбл, закрывая дверь. Все вчетвером сели в машину и поехали за город. Когда они добрались до места, Пасифика удивилась. Дом был ВООБЩЕ не похож на поместье семьи Пайнс. С виду ничем неприметный домишко рыбаков, разве что только более больших размеров. За сувенирный магазин его выдала только вывеска. — Это и есть та Хижина чудес, о которой я столько невероятных рассказов слышала? — спросила Пас. — Ага. Это он только снаружи страшненький, а внутри уютно. Мы иногда используем его в качестве «Зимней, а иногда и Летней, Резиденции Семьи Пайнс», — торжественно произнесла Мэйбл. — Входи. Пасифика и Мэйбл, а за ними Стэн и Форд зашли в здание. И вправду, внутри было намного уютнее и красивее, чем снаружи. Всякие побрякушки лежали на расстоянии глаз: какие-то футболки, открытки, болванчики и многое другое. Пасифика подошла посмотреть сколько стоит одна футболка и просто была в шоке. — ТЫСЯЧУ ДОЛЛАРОВ ЗА ШТУКУ?! Мэй, а у вас ничего не слипнется?! — спросила Пасифика. — Это ведь грабёж посреди белого дня! Я не уверенна, что это вообще всё законно, устанавливать такие цены! — Как говорю я, пока вокруг нет полиции, всё законно! — произнёс Стэн. Пасифика посмотрела на Форда. — Форд, ну, хотя бы вы! Скажите, что это слишком много! — попросила девушка. — Почему же? Пока всё продаётся, то пусть продаётся именно по такой цене, — сказал Форд. Пасифика осмотрела всех троих. — Я уже делаю вывод, что насколько бы вы ни различались, всё равно вы — Пайнсы, — сказала Пас. — Что есть, то есть! — положив руку на плечо подруги, сказала Мэйбл. — Парни молодцы. Убрались хорошо. Только вот куда они сами подевались? — произнёс Форд. — Может они в гостиной? Мэйбл открыла дверь, которая вела в гостиную. Она встала в дверном проёме как вкопанная. — Что-то случи…- сказала Пасифика, заглядывая за плечо Мэйбл, и, увидев обстановочку и присвистнув, прибавила: — Н-да… Билл и Диппер лежали на диване и просто спали. Мирно спали. И всё бы ничего, но комната вокруг них была как после урагана. Лицо Мэйбл, хоть она и улыбалась, выражала крайнее негодование. У неё дёргался глаз. — Ну, всё! Держите меня семеро! Она подошла к этим двум. — ПРОСЫПАЙСЯ, ПЬЯНЬ! КАКОГО ХРЕНА ВСЯ ГОСТИНАЯ КАК В ЖОПЕ ДЬЯВОЛА ПОБЫВАЛА?! Диппер и Билл еле разлепили глаза. — Мэйбл, не надо так орать. Пожалуйста. Голова и так раскалывается, — шёпотом произнёс Билл. — «НЕ ОРАТЬ»?! ТЫ ПРОСИШЬ МЕНЯ «НЕ ОРАТЬ»?! Я ВАС ОБОИХ ПРОСИЛА ИМЕННО «УБРАТЬСЯ», А НЕ «РАЗНЕСТИ ВСЁ К ЧЕРТЯМ»! Мэйбл, выговорившись, начала успокаиваться. — Ну, что, я так понимаю вчера весело было? — спросил Стэн. — Угу… — ответили парни. — А сегодня-то как вам хреново! — сказал Стэн. — Угу! — Что вы вообще вчера делали? — спросила Пасифика. — Давай не будем это выяснять. Я не помню, как вчера лёг спать, не то, что вспомнить всё в мельчайших подробностях, — тихо сказал Диппер. — Ну, может хоть попытаетесь, — сказала Мэйбл. — И желательно вам объяснить произошедшую ситуацию именно в мельчайших подробностях, если не хотите на кладбище!
157 Нравится Отзывы 38 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором