ID работы: 4122634

you cured my january blues (yeah you made it all alright)

Слэш
Перевод
R
Завершён
427
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
427 Нравится 11 Отзывы 138 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Слушай меня очень внимательно. Мне нужна черепаха, которая выглядит точно так же, как эта, ладно? – Луи поднимает свой четвертый iPhone (с обновлением iOS7, спасибо большое) и смотрит прямо – он проверяет имя на бейдже – в глаза Гарри. - Эм, - говорит тот, не обращая на телефон Луи никакого внимания. Последний лишь вертит предмет в руках и подносит его ближе к лицу парня, что значит, что ему нужно наклониться через прилавок, разделяющий его и Гарри Лягушку. Просто потому, что он выглядит как лягушка. Лягушка с хипстерской банданой. - Бог мой, просто, пожалуйста. Я убил свою, уронив ее, - Луи прячет телефон обратно в карман, не поднимая глаз, потому что да, Гарри Лягушка на самом деле очень даже милый, несмотря на его большие глаза и пухлые губы. Может, именно поэтому. Томмо думает о бедном маленьком (мертвом) Руперте у себя дома. Он просто хотел дать тому поплавать в раковине, посмотреть, как маленькое зеленое создание будет счастливо перебирать лапками в воде, но черепаха выскользнула из его рук прямо на пол. Луи прокричал очень плохое слово и пытался поймать ее, но было слишком поздно - язык малыша Руперта торчал изо рта, и шатен определил его как Очень Мертвый. Даже Супер Очень Мертвый. И, по правде говоря, он чувствует себя слегка ужасно, потому как больше переживал, что Лиам задушит его, нежели из-за того, что он, по факту, убил живое, дышащее существо. Какое-то время Гарри тупо смотрит на него. - Что? – спрашивает он, спустя двенадцать секунд. Луи вздыхает. Его угораздило найти невыносимо горячего парня, который такой же глупый, как и мешок бессловесных существ. - Старая черепаха умерла. Нужна новая черепаха, - шатен говорит медленно, по слогам. – Идентичная черепаха. - Нет, я слышал тебя, - Гарри хмурится, - ты только что убил черепаху и думаешь, что я продам тебе еще одну? - Но это срочно! Это была не моя черепаха, а моего друга! – объясняет Луи, поднимая брови и разводя руками в воздухе, разочарованный в парне Лягушке. – Послушай, новая черепаха пробудет у меня всего полчаса, пока я не верну ее. Ты должен помочь мне. Если бы ты видел грустное лицо моего приятеля, ты бы понял, насколько это срочно. Несколько секунд Луи и Гарри просто смотрят друг на друга, глаза первого наполнены срочностью и раздражением, в то время как глаза Гарри почти пусты. И это почти приводит в бешенство. - Ладно. Ладно, я помогу тебе найти идентичную черепаху, и твой друг не будет грустным. Но это только для твоего друга, - выражение его лица какое-то время суровое, пока гигантская улыбка не вырывается в комплекте с ямочками, и Луи не может ничего поделать, кроме как ответить ему тем же (минус одна гигантская ямочка). - Отлично. Тогда пошли на охоту за черепахами.

***

Как оказалось, им не нужно было идти ни на какую охоту. Гарри всего лишь провел Луи в отдел с рептилиями и засунул свои гигантские пальцы под стекло резервуара с черепахой Ривз, спрашивая: - Старая черепаха выглядела как эта? - Привет, Руперт Второй, - ответил Луи с улыбкой.

***

По дороге домой Луи счастлив. Только что он не только провел двадцать минут с очень, очень горячим парнем, но также решил проблему с черепахой, и сейчас, все, что ему действительно нужно, так это решить проблему «у меня не было секса два месяца». Это очень актуально. Что-то напевая, он заходит в квартиру, размахивая временной коробкой-домом Руперта Второго, пока до него не доходит, что ему, вероятно, не стоит этого делать, так что он осторожно оставляет ее на столе на кухне. Лиам вернется в течение пяти минут. Все в порядке. Луи бросает грустный взгляд на невзрачный мешок для мусора, в котором лежит мертвая черепаха, решая подойти и просто избавиться от него, пока не замечает едва уловимое движение. - Нет, - Луи ловит воздух ртом, подходя к пакету ближе. Он снова двигается. - Нет. Нет. Нееет. Нет. В дверь звонят. Не зная что делать, шатен быстро хватает черный пакет и… засовывает его прямо себе в штаны. Вероятно, это не самая лучшая идея, но довольно хорошая, учитывая – ну, много вещей. Да, мама уронила его головой вниз, когда он еще был ребенком. - Лиам! – орет Луи, как только открывает дверь. Он обнимает своего высокого друга и гладит его по спине, а потом гладит еще сильнее, пытаясь заглушить шум полиэтиленового пакета у себя в штанах, когда черепаха начинает двигаться. - Привет, друг, - отвечает он, вообще не обращая никакого внимания на происходящее – или, может, все-таки обращает. Его глаза опускаются на промежность Луи прямо в тот момент, когда Внезапно Блять Оживший Руперт снова начинает двигаться и Луи кричит, вытягивая ногу, успешно ударяя при этом Пейна. Ну блять же. - Ох, - безмолвно произносит шатен, когда Лиам опускается на пол. Ничто из произошедшего не входило в его планы, но да, ему придется смириться с этим. – Прости, думаю, у меня был какой-то сильный спазм ноги. Нужно будет сходить к доктору. - Это как-то связано с гигантской штукой у тебя в штанах? – Лиам прихрюкивает, покачиваясь вперед-назад на полу. - Я ценю твой комплимент, приятель, но у меня не такой уж и большой. Се-семь. Дюймов. Блять, - Луи буквально скрипит, опять чуть не задев ногой лицо Лиама - Руперт продолжает елозить на его хозяйстве. Пейн все же решает игнорировать странность Томмо и оказывается в вертикальном положении, которому Луи очень даже удивлен. Достаточно быстрое выздоровление после достаточно сильного удара между ног. - Я просто возьму Руперта, это ведь ничего? Пока ты снова не ударил меня, - бормочет Лиам, улыбаясь, благослови его Господь. Ему всегда удавалось не обращать внимания на все выходки Томлинсона до тех пор, пока не приходилось терпеть их слишком долго. Внезапно, Луи осенило. Очевидно, что ему нужно отдать Лиаму настоящего Руперта, но вот только тот у него в штанах… Ну, значит будет Руперт Второй. - Маленькая черепашка, сюда, - бормочет шатен, ковыляя к емкости широкими шагами так, чтобы не раздавить Руперта своими бедрами. Он сместился вниз, совсем немного. Луи быстро идет на кухню и помещает Рупета Второго в емкость прежде, чем рядом оказывается Пейн, закрывая крышку. – Черепаха! – Вскрикивает Томлинсон, двигая емкость на Лиама и только после того, как он получает затяжной взгляд друга и поцелуй в щеку, Томмо определяет это как успех. Лиам ушел. И теперь у Луи на руках черепаха. (Ну, или у него между ног).

***

Так Луи стал гордым (не очень) обладателем черепахи Ривз. И по правде говоря, они хорошо проводили время вместе, просто. Невинно маленький Лео – его новое имя – продолжает выбираться из своего жилища в самое неподходящее время. Луи определенно стоит держать его в клетке, потому что он не хочет потерять его и наткнуться на мертвую черепашью тушку годами позже, но эта чертова штука продолжает сбегать. Например, восемь дней назад Луи готовил домашнюю версию еды KD [1], когда обернулся и увидел Лео, уползающего в коридор. Разумеется, шатен уронил свой сыр на пол и вскрикнул. Начиная с того момента, он знал: его черепашка начала превращаться в непослушное существо путем осмоса [2] или что-то типа того. В следующий раз это происходит, когда Луи смотрит телевизор в куче подушек и одеял вокруг него, потому как это Ночь Луи, ночь, когда он отключает все электронные девайсы кроме ТВ и балует себя. (И он игнорирует тот факт, что балует себя каждую ночь, каждый блять момент, серьезно). Момент, когда Луи почувствовал, как маленькая черепашья вроде-как-рука ткнула его в пальцы ног, стал для него настоящим шоком. Тогда он посмотрел на упомянутые пальцы, после чего, на упомянутую черепаху, и еле удержался, чтобы не закричать. Как бы там ни было, он просто поднял Лео на руки и прижал к груди, после чего они вместе продолжили смотреть «Селеста и Джесси навеки» [3], плача в необходимых моментах. Луи нравится думать, что Лео тоже плакал. День недели – вторник, когда Луи понимает, что ему нужно зайти в магазин и купить Лео настоящей черепашьей еды, вместо того, чтобы кормить его остатками той, что была приготовлена в микроволновке. Он думает, стоит ли ему купить еще и поводок? Лео же так нравится ходить на прогулки по всей квартире. Возможно, им даже стоит перебраться в фойе как-нибудь. Как захватывающе это было бы. Луи берет свой рюкзак и помещает Лео в передний карман, направляясь в зоомагазин. В том, как он идет, есть немного весны, ведь он думает о парне, что работал там в прошлый раз, размышляя, увидит ли он его снова. И Луи бы соврал, сказав, что был бы так же счастлив сейчас, будь дело не в Гарри. Но все дело в нем. Так что. Шатен прогуливается по зоомагазину с небольшим (огромным) разочарованием, когда замечает, что Гарри там нет. Черт его дери. - Думаю, Лео, нам придется найти новый объект обожания, - он вздыхает куда-то в сторону, где в кармане рюкзака отдыхает черепаха и засовывает руку в сумку, хватая крекер для рыбок. «Питание и Уход за Рептилиями, Проход 3» - читает Луи и направляется туда, лениво жуя крекер и скармливая крошки Лео. Маленький черепаший клюв закрывается, прихватывая немного кожи на пальце парня, но Луи провел с ним девять дней, он уже привык. Теперь он понимает, почему Лиам так любил Руперта. Лео. Руперта-Лео. Лео начинает просить больше крекеров, но шатен чувствует себя ужасно, кормя его ими, и Лео также может растолстеть, так что он просто проводит пальцами по его панцирю, когда находит Проход 3. Рай для рептилий и черепах, ура. Томмо слегка возмущен фактом того, что его маленькой черепашке Ривз необходимо употреблять насекомых, живых или мертвых, и мертвые определенно нравятся Луи больше, спасибо. Если даже Лео удается выбираться из своего резервуара, насекомые определенно точно тоже смогут. Луи это не нужно. По пути он захватывает еще и упаковку декоративных водорослей, потому что, почему нет? - Не двигайся. Кажется, у тебя в сумке черепаха, - говорит глубокий голос позади Луи, и что за – Томлинсон оборачивается с широко открытыми глазами, чтобы посмотреть на Гарри. Его живот трепещет от радости, почти так же, как когда он покупает печенье Pillsbury и втайне ото всех планирует съесть всю упаковку в одиночку. Предвкушение почти такое же. - Это Лео, - важничает Томмо, осторожно выуживая черепаху и гладя ее по спине, - он был Рупертом. Фактически, это и есть бывший мертвый Руперт. Гарри выпячивает глаза от удивления. - Скорее, это бывший я-думал-что-мертвый Руперт. Видишь ли, когда я пришел домой с Рупертом Вторым, пакет, в котором лежал Руперт, начал двигаться, а потом Лиам позвонил в дверь, так что мне пришлось спрятать его у себя в штанах, и, ну. Я не буду продолжать. Но сейчас он Лео, потому как Лиам думает, что у него настоящий Руперт, хотя это не так, - Луи небрежно наполовину улыбается, пожимая плечами, потому что, что еще он может сделать в такой ситуации? Вероятно, ничего. - Это уже что-то, - бормочет кудрявый, закусывая нижнюю губу, что выглядит так, будто он изо всех сил старается не дать уголкам своего рта подняться. Если он пытается не улыбаться, что ж, он провалился. - Да, - ухмыляется шатен. Он ухмыляется Гарри так много раз, достаточно пугающее количество раз, к этому моменту. Он просто улыбается и улыбается, пока до него не доходит, что нормальные люди обычно что-то говорят. – Я не буду говорить тебе, что Лео ел на протяжении этого времени, потому что ты, вероятно, захочешь отправить меня за решетку, но не мог бы ты подсказать мне, какая самая вкусная еда для черепах у вас есть? Лео очень избалован, понимаешь ли. В этот раз Гарри позволяет себе улыбнуться, распутывая скрещенные на груди руки. Луи замечает, что под синим фартуком он носит хипстерскую рубашку. И если бы шатен посмотрел вниз, он бы увидел точно такие же хипстерские ботинки. Что он и делает. - Больше всего, черепахи любят живых насекомых, - информирует его кудрявый, вырывая из хипстерского транса. – Им нравится их сочность, чего нет в мертвых, - Гарри указывает на контейнер, который Луи нужно будет купить. Что ж, ладненько. - Что, только эти? Как насчет, например, листьев? Я видел, как черепахи едят листья, - Томмо смотрит вниз на Лео, который слегка пожевывает его ногти, вопросительно поднимая брови, - ты бы хотел листьев, Лео ДиКаприо? Гарри сияет. - Да, листья очень важны. Они являются огромной частью диеты черепашек Ривз. Насекомые это просто как угощение, они обеспечат минимум потребностей Лео. Ты выпускал его на улицу поиграть и поесть? - Конечно Лео играл на улице. На самом деле, мы едва находились в помещении последние девять дней. Лео крепкий орешек, – Луи никогда не умел врать. Будучи ребенком, он постоянно это делал, но ему никто не верил, потому что когда он врет, то всегда говорит еще и кучу дополнительной информации, которая никогда не могла бы быть правдой. Однако Гарри не подает виду, что заметил его ложь. - Хм, это хорошо. Лео будет очень здоровым. Просто возьми ему каких-нибудь насекомых, больших или любых листьев с повышенной пищевой ценностью, и все будет отлично, - говорит он, осматривая Луи с головы до ног. Шатен дрожит. - Хорошо, - соглашается, и они вместе идут к кассе, где стоит еще одна девушка. Луи пристально следит за небольшим обменом репликами между ней и Гарри, и приходит к выводу, что между ними нет никакого сексуального напряжения. Отлично. – Эй, Гарри? – он спрашивает. - Да? - Что ты делаешь после работы? – Луи смотрит, как большие руки Гарри обхватывают контейнер с мертвыми насекомыми. Девушка с фиолетовыми волосами хихикает и толкает кудрявого под прилавком. Хах. - Я, эм. Иду домой. К себе в квартиру. А что? - Ну, мои друзья и я, у нас будет мальчишник. Ты мог бы присоединиться. Если конечно…- Луи не заканчивает предложение и пожимает плечами, обращая внимание на черепаху в своем рюкзаке, перекинутом через плечо. Он не хочет снова нечаянно уронить ее. - Конечно! Конечно, да, в смысле. Это было бы здорово, - Гарри пищит от восторга – пищит – и Луи прилагает максимум усилий, чтобы не ущипнуть его за раскрасневшиеся щеки и не забрать к себе домой, отсасывая часами. - Отлично, - Луи кладет на прилавок десять фунтов, даже если контейнер с насекомыми и стоил пять. Он вылетает оттуда раньше, чем Гарри может заметить, насколько сильно он покраснел и хочет кричать, немного взвизгивая, как только оказывается снаружи. (Пять минут спустя Луи понимает, что так и не дал Гарри никакой конкретной информации насчет мальчишника, так что он возвращается, чтобы сделать это. Он делает вид, что не заметил, как Гарри и та девушка с фиолетовыми волосами громко говорили о нем, когда он вошел).

***

- Это чертов мальчишник, не понимаю, почему ты так прихорашиваешься, - Зейн курит на кровати Луи, но тот слишком занят, порхая от ванной к шкафу, чтобы это заметить. – Ты вдруг втюрился в Найла? Луи останавливается на полпути. - Во-первых, не говори «втюрился», это странно. А во-вторых, нет. Разве я не говорил, что пригласил кое-кого? – Он не говорил. Он вообще ничего не говорил, и он знает это. Если бы он сказал об этом Зейну раньше, чем за полчаса до запланированного времени, Малик скулил бы о том, что мальчишник только для своих и новичкам там не место. Сейчас уже слишком поздно говорить Гарри, чтобы он не приходил, так что ха. - Что? - спрашивает Зейн с невозмутимым видом, пока Луи удаляется в ванную. – Да ладно тебе, Лу! Это только для нас… - Заткнись, засранец. Новые люди это хорошо, вопреки твоему мышлению затворника. - Кое-кто проглотил сло… - Ха! - …варь.[4] Словарь! Но членов ты заглатывал тоже немало, - и никто из них не упоминает, что один из них был членом Зейна. Они пережили это. Двадцать минут спустя Луи останавливает свой выбор на серых джеггинсах, которые очень, очень неприлично открывают вид на его задницу, и простой фиолетовой футболке с глубоким вырезом. Он пытается не прихорашиваться, выходя из комнаты, когда Зейн давится своим пивом: - Шлюха, - говорит Малик. - Я столько раз говорил тебе, что слово «шлюха» не должно подразумевать под собой негативное значение, и ты все равно продолжаешь… - Шлюха. Иди, завари чай, - Зейн улыбается, чтобы показать, что он всего лишь шутит, но Луи все еще раздражен, так что он отправляется на кухню делать чай для Найла, Гарри и себя, но не для Зейна. Он может сделать это и сам. В следующую секунду в дверь звонят, и Луи кричит быстрое «Входи, Лиам», потому что Лиам всегда первый. По правде говоря, он слегка удивлен, когда Гарри кричит ему в ответ: «Ничего, если войдет Гарри?». Зейн фыркает ужасно громко. - Да, входи! – говорит Томлинсон. Малик собирается вести себя как засранец сегодня, Томмо уверен. Дверь скрипит и шатен бросает пакетики чая в каждую чашку, разворачиваясь как раз вовремя, чтобы увидеть Гарри, неловко шагающего в гостиную. Квартира Луи настолько маленькая, что кухня/столовая/гостиная очень соединены, буквально очень в двух шагах друг от друга. - Это Зейн, самый большой мудак во всем мире, - представляет того Луи, подходя ближе, чтобы закинуть руку другу на плече. Гарри застенчиво подходит ближе и – черт, Луи так хочет пропустить эту часть. Может быть, если бы они все сейчас обнялись и постояли так немного, эта неловкость испарилась бы. - Да перестань, бро, - бормочет пакистанец, смотря на Луи, когда тот слепо протягивает руку, дабы поздороваться с Гарри. Кудрявый пожимает ее так, словно может обжечься. - Это ты перестань, - предупреждает шатен. Зейн смягчается. - Ладно, извини. Ты не шлюха. И я рад познакомиться с тобой, Гарри, проходи, - говорит он само пренебрежительно и встает, чтобы нормально того поприветствовать. И пока они ведут себя как взрослые, цивилизованные люди, Луи удается оценить Гарри в полной мере. Его пальцы на ногах выгнуты вовнутрь, на нем хипстерские носки и он одет в самые узкие джинсы в мире. Они почти могут конкурировать с джеггинсами Луи, почти. Футболка парня простая и белая, она выглядит так грешно на нем, что шатен начинает потеть. Гарри у него дома, он выглядит так сексуально, как ничто другое и, все же, он здесь только для того, чтобы выпить пиво и немного поиграть в приставку. Здесь что-то точно, абсолютно точно неправильно. Несмотря ни на что, Луи заканчивает приготовление чая и даже делает чашечку для Зейна за то, что тот хорошо себя ведет, вынося все в гостиную. Следующим приходит Лиам, а за ним Найл. Они все жмут друг другу руки – кроме Найла, который всех обнимает - и все идет хорошо. Луи даже пытается игнорировать желание выпроводить всех, кроме Гарри. - Напитки? – спрашивает ирландец как взволнованный маленький щенок. - Холодильник, - Луи указывает ногой на кухню, опуская чашки на стол. Он вздыхает, потому что как только Найл принесет пиво, никто не станет пить его чай, но. Это то, что случается с парнями за двадцать. Как и предполагалось, Найл уносится на кухню, оставляя Луи место между Зейном и Лиамом, но не тут-то было. Он садится рядом с Гарри на диване, что с трудом может вместить в себя пятерых, только если им комфортно, когда все пятеро сплющены вместе, что Луи полностью устраивает. Особенно потому, что ему «приходится» закинуть ногу на колени Стайлса. Кудрявый только краснеет и улыбается. Хоран возвращается с пивом, передавая каждому по бутылке, и Гарри берет свою, удерживая ее между бедер, когда тянется за чаем. - Гарри ведет себя вежливо и пьет специально приготовленный для него чай прежде, чем пить пиво, - объявляет Луи всем. Его игнорируют, предлагая поиграть в FIFA и разделиться на команды. – Гарри хороший мальчик, - говорит Луи тише, ближе к уху Стайлса, что дает желаемый эффект: парень сглатывает и проливает немного чая себе на колени (и на колени Луи). Оно того стоило. Спустя какое-то время Луи удаляется, чтобы покормить Лео, и Лиам тоже встает, желая поздороваться и погладить черепашку. Томмо невероятно напряженный, он может слышать, как Гарри хихикает на диване, когда Лиам что-то говорит: - Забавно, у моего Руперта есть такое же маленькое пятнышко на голове. Вернее, было. Оно просто взяло и исчезло. Это странно, разве нет? – спрашивает он. По крайней мере, в его голосе нет подозрения. И Гарри буквально спасает ситуацию: - Иногда, - хрипит кудрявый, - их пятна исчезают или наоборот, появляются. Ничего страшного, - он бурчит что-то похожее на «пфпфчтпф» и хлопает себя по бедрам, уставившись на Луи. Его лицо выражает облегчение, граничащее со злостью. Немного погодя, когда Гарри уже успокоился, а Лиам устал говорить, насколько же Лео похож на Руперта, они решают поиграть в приставку. Игра Луи жалкая и невнимательная, а Найл как обычно выигрывает. - Ха! Лузеры сосут члены, - кричит последний, швыряя свой джойстик на пол и танцуя вокруг него. Он останавливается, понимая, что только что сказал и смотрит на Томмо грустной мордашкой. – Прости, Лу. Прости, Зейн. Но это вроде как правда, знаете? Вы оба проиграли и вы оба… - Достаточно, - перехватывает его Лиам, хихикая. Луи слегка напрягается, чувствуя, как напрягается рядом сидящий Гарри, но когда он смотрит на этого долговязого мальчика, тот улыбается, стараясь не смеяться. - Думаю, это единственный способ открыться, - застенчиво говорит шатен. - Скорее, когда это делают за тебя. – Он терпеливо ждет пока Гарри встанет из-за стола и уйдет, либо же горячо поцелует Луи и займется с ним любовью прямо на этом диване. Гарри не делает ничего из этого. - Все в порядке. Не могу расстраиваться из-за того, кем сам являюсь. - На минуту, - вежливо говорит Луи. Он бросает джойстик и летит в свою комнату, чтобы просто попрыгать. Падая на кровать, он катается по подушкам, сбрасывая их на пол и визжа от радости, после чего встает и приводит себя в порядок. Когда он возвращается в гостиную, на него пялятся с довольным выражением лица (Найл), с любящим, но раздраженным (Зейн), с выражением мне-стыдно-за-твое-поведение (Лиам) или с ухмылкой (Гарри). Луи быстро приходит к выводу, что ему нравится ухмылка кудрявого, и он действительно хотел бы посмотреть на нее, когда парень будет втрахивать Луи в матрас, или прижмет к стене, или возьмет его прямо на полу, или… - Лу, ты в порядке? – хихикает Найл, который уже навеселе. - Я - денди, - отвечает Томмо, возвращаясь на свое место и разваливаясь на Гарри немного больше, чем раньше. Остаток вечера проходит без дополнительного волнения. Единственным запоминающимся моментом было то, как Гарри поместил всю свою руку на бедро Луи, когда поднимался с дивана, и позже Луи думал о тепле и размере его рук, доводя себя до беспорядочного, но – хорошего – оргазма пальцами, отключаясь. Он уснул, улыбаясь.

***

Луи хмурится так сильно, что его щеки болят. Прошел целый месяц – месяц, – а они с Гарри до сих пор не в их собственном раю. Каждый раз, когда они проводят время вместе, Луи ожидает, что Гарри наклонится и поцелует его, наконец, в своей хипстерской рубашке, что обтягивает его будто вторая кожа, но он просто этого не делает. И это становится обескураживающим. Луи даже не может просто выйти купить молока без того, чтобы не накричать на кого-нибудь или не хмуриться так сильно, как только может. - Малыш, ты уверен, что он гей? – спрашивает его мама. - Ты уверен, что он не считает тебя уродом? – спрашивает его сестра. - Ты уверен, что у него есть мозги? – интересуется Зейн. И он хочет толкнуть каждого из них. Кроме мамы. Так что когда Луи идет в зоомагазин чтобы купить еды для Лео и видит Гарри, он толкает парня к стеллажу с кошачьей едой и скрещивает руки на груди. Удивленно, Гарри просто удерживается на ногах и смеется, втягивая Томлинсона в объятья и вручая ему купон на черепаший корм. Луи хочет рыдать. - Ох, раз уж ты здесь, я хотел попросить тебя кое о чем, - бормочет Стайлс, выравнивая на стеллаже баночки с кошачьей едой. – Ты сможешь посидеть с моей домашней уткой, пока я съезжу к маме в эту субботу? Луи бледнеет. - Твоей домашней что? - Его зовут Пип, он утенок. Обычно я просто оставляю его в клетке, и его все устраивает, но меня не будет весь день и ему будет грустно. И он будет голодный. Он съест все за раз, а потом будет голодать. Просто, пожалуйста, - Гарри дуется. Какое-то время Луи загипнотизирован его нижней губой. - Конечно. Я присмотрю за твоим странным питомцем. - Спасибо тебе, - сияет Стайлс, снова обнимая парня, больше пахнущий как животные и их еда, и совсем немного как мускусный одеколон, так что Луи цепляется за этот запах точно так же, как и за Гарри. - Я настаиваю на оплате чаем и объятьями, - твердо заключает Томмо. Он бы предпочел объятья и счастливую жизнь вместе длинною в вечность, но он этого не говорит, конечно. - Самым лучшим чаем, - соглашается Гарри, и ему нужно идти и работать, так что Луи уходит. Он понимает, что забыл черепашью еду в магазине, когда возвращается домой и плачет, рассказывая Лео о глазах кудрявого.

***

Гарри бросается к двери сразу, как только Луи приходит в субботу. - Нужно бежать, я опаздываю, список на холодильнике, спасибо, пока! У Луи даже нет времени спросить, о каком списке идет речь. Гарри ушел, оставляя за собой только пыль и порыв ветра. Уверяю вас, это хорошо пахнущий ветерок, так что Луи не очень-то жалуется. - …Эм, Пип? – он спрашивает после того, как осматривает жилище Стайлса. Повсюду хипстерский декор, что вообще не удивительно, но в квартире очень мило, уютно и тепло. В смысле, жарко. Может быть, это нужно для Пипа? – Пиип пип, пип пип, - поет он. Негромкий топот тоненьких ног доносится из зала слева. Утиные лапки ступают, делая шлёпшлёпшлёп, пока он бежит – или что звучит так же - и вскоре Луи видит маленького, желтого утенка. - Ох, какой ты милый! Иди сюда, - воркует шатен, опускаясь на пол и складывая руки в чашечку так, чтобы тот мог забраться туда. – Бог мой, какое совпадение, у самого милого человека есть самый милый утенок. Пип соответствует своему имени, так как издает пип-звуки, пристраивая свой длинный оранжевый клюв в пространстве между пальцами парня. Луи сейчас заплачет. - Итак, мистер, хочешь ли ты вкусняшку? Пип пищит. Шатен идет на кухню и видит «список», читая выделенные абзацы: Если Пип убежит от тебя, не обижайся, а я знаю, ты будешь. Он стеснительный. Луи смотрит на утенка в своей левой руке: - Ты же любишь меня, правда? Понятия не имею, о чем говорит твой глупый хозяин. Он ест много листьев салата, так что если тебе покажется, что он голодный, просто возьми миску и дай ему немного. Луи открывает холодильник и не находит там ничего, кроме овощей. Не удивительно, почему Гарри такой худой. Он достает листья салата и кладет их в миску, опуская ее на пол. - Bon appetite, - говорит он, и Пип послушно ест. Это будет проще простого.

***

Семью часами позже, Луи обессилен. Спустя полчаса после того, как он казался в квартире Стайлса, Пип решил, что это было бы весело - поиграть в догонялки. Утенок уворачивался каждый раз, когда Луи пытался поймать его, извиваясь и издавая душераздирающие звуки тогда, когда Томлинсону все-таки удавалось это сделать, пока тот не отпускал его снова. Он успокоился только через несколько часов, когда Луи окончательно сдался и упал на хипстерские простыни Гарри. Ему интересно, является ли это неким вторжением, но. Он так сильно устал и кровать такая удобная. Томмо спокойно проваливается в сон, когда слышит едва уловимый грустный писк, вперемешку со звуками борьбы и падения. - Пип? – спрашивает он. Пип молчит. Шатен смотрит вниз и видит утенка, пытающегося забраться на кровать. Луи вытягивает руку, и животное забирается в нее, после чего Томмо его поднимает. И он уже собирается отчитать Пипа за очередной побег, но утенок ковыляет на подушку и устраивается у его головы желтым комочком. Все слова застревают у него в горле. - Хорошо, мы будем спать, - бормочет Луи. Он засыпает под еле слышный свист в желтом клюве.

***

- Лу, - слабо слышит Луи, спрашивая себя, почему утка с хвостом русалки разговаривает с ним. Он немного ерзает и обратно засыпает, пока снова не слышит чей-то голос. – У меня есть Скиттлс. - Шатен тут же оживляется и поворачивает голову, высовывая язык наружу. - Вставайте, вы оба, - говорит Гарри, усмехаясь. И это абсолютно сокрушающе, но Луи не двигается, даже если его живот и начинает болеть из-за лежания в одной и той же позе так долго. А еще, он голодный. - Я в порядке. Просто тащи сюда Скиттлс и твой драгоценный Пип не пострадает, - он осторожно поднимает руку, чтобы погладить его пушистую утиную головку. Луи очень полюбил эту штуку. - Ладно, - Гарри шоркает к кровати и шатен чувствует, как он забирается на матрас, и – он совершенно точно чувствует, как Гарри усаживается верхом прямо на заднюю сторону его бедер. Вероятно, они достаточно близки для этого. - Вопреки распространенному мнению, я не диван, так что, - бормочет Луи. Его игнорируют. Вместо этого, он чувствует пальцы Гарри на – теперь уже оголенной – спине. (Может, футболка задралась, когда он спал?). Этот немой болван раскладывает Скиттлс вниз по его позвоночнику. Он очень осторожен в своем деле, так как убеждается, что конфеты не скатятся вниз со спины Луи, шепча проклятья, когда некоторые из них это делают. (Луи абсолютно точно уверен, что Гарри съедает те, что падают). - Вот так, - шепчет кудрявый после десяти минут сложнейшего размещения Скиттлс на Луи, и последний может только догадываться, как выглядит его спина. Линия разноцветных пупырышек, возможно. – Вот сейчас, я поем, - радостно говорит Стайлс и - Луи замирает. Он все еще не может произнести ни слова к тому времени, как Гарри наклоняется и съедает первый леденец, прямо чуть ниже первого выступа позвоночника. Как и тогда, когда это происходит во второй раз. И в третий и четвертый, но к пятому – на том Скиттлс, что лежит на изгибе спины, чуть выше его задницы – Луи удается выдавить из себя короткое «С-щикотно». - Прости, - бормочет Гарри, в этот раз используя язык, чтобы поместить конфету в рот. Луи дрожит. – От Скиттлс остались небольшие разноцветные точки. Твоя кожа такая горячая, - тихо добавляет парень, несмело помещая руки на талию шатена. Внезапно, Томлинсон может чувствовать всего Гарри, особенно его задницу на своих бедрах, руки, прожигающие его кожу прямо до костей. Луи превращается в лужу. - Это то, что происходит, - сглатывает он, - когда ты кладешь на кого-то Скиттлс. - Хочешь, чтобы я стер следы? - Желательно. И Луи ждет, что Стайлс слезет с него, но он этого не делает. Он снова наклоняется и лижет. Он проводит языком по позвоночнику вверх, заставляя Луи изгибаться со слабым воем от того, как сильно его член пульсирует в штанах. Луи выбывает из этой Скиттлс-игры. Очевидно. - Ты в порядке? – невнятно спрашивает Гарри, его голос похож на обдолбанный и очень не похож на тот голос лягушки из зоомагазина. Луи извивается, пока Гарри не улавливает суть этих движений и не плюхается рядом на кровать. Больше не чувствуя вес на спине, старший парень садится и пялится на кудрявого, прищурив глаза. Гарри закусывает нижнюю губу. - Луи, я…, - начинает говорить он, но его обрывает внезапный писк утенка. И Луи ничего не может поделать; неважно, что у него наполовину встал - он смеется с Пипа. Чувствовать, как тяжесть в груди по имени Гарри Стайлс уходит это так хорошо, что он смеется с пищащего утенка еще больше, пока Гарри не присоединяется к нему, поднимая животное на руки и поглаживая того под клювом. Момент упущен.

***

Луи не может перестать – не может перестать думать об этом. Об инциденте Скиттлс, так он назвал его. Это не было гетеросексуальным поведением, Луи знает это. Черт, Гарри это знает, судя по тому, как он в последнее время носился вокруг Томмо, будто боясь, что тот набросится на него и будет орать за - за то, что он там делал. Луи все еще не знает, чем именно это было. - Ты уверен, что дело не в том, что ему слегка некомфортно со всем этим сексуальным поведением? – спрашивает его мама. - Ты уверен, что он не чертова ханжа? – спрашивает его сестра. - Ты уверен, что он не вышел из формы? Он мог нервничать. Может, у него никогда не было бойфренда, - выдает Зейн. Луи сомневается во всем вышеперечисленном. - Гарри, сын мой, луна моя и все, что между ними, хочешь потусить сегодня? У меня есть пицца и PayPerView [5], говорящий наши имена. Сопоставляющий их, - Луи потирает бедро, говоря по телефону. Он и Гарри, наконец, обзавелись номерами друг друга. Стайлс громко сглатывает. - Ты уверен? – спрашивает он коротко. - Как и в том, что технологическое разрушение Земли неизбежно. А сейчас отвечай, чтобы я знал, идти мне в душ или нет. - Эм, ладно. В смысле, если ты хочешь. И Луи чувствует кислоту в желудке. Его грызет чувство вины. - Если ты тоже хочешь, знаешь? Ты не должен, в смысле, я достаточно скучный и стар для тебя… - Нет, нет, Лу! Клянусь, я хочу. Не обращай на меня внимания, я придурок. Хорошо, я буду у тебя через час. Я люблю тебя, ладно? Это первый раз, когда они говорят это за весь период их пятимесячных отношений. Дружеских отношений. И эти простые слова заставляют Луи вцепиться пальцами себе в бедро, чтобы не закричать. - Конечно, Гарри, я тоже люблю тебя. Пицца, PayPerView, не забудь. - Я бы никогда. Не с тобой, Лу, я бы никогда, - Стайлс вешает трубку. Луи делает что-то, что больше выглядит как припадок, после чего собирает себя по частям только для того, чтобы принять душ и немного покричать. Гарри сводит его с ума. В душе он дрочит, таким образом уменьшая возможность того, что у него встанет, когда он будет притворяться, что смотрит фильм, на самом же деле смотря на рот Гарри, хотя и знает, что это бесполезно. Все это время, Гарри всегда возбуждал его, даже когда пах как грызуны. Эти волосы. Эти глаза. Эти вишневые губы. Это все. Помыв живот с мылом, Луи вытирается и надевает спортивные штаны и облегающую розовую футболку. (У Луи есть правило: если низ свободный, надевай облегающий верх; если верх свободный - облегающий низ. Все просто). Гарри прибывает спустя две минуты после того, как привозят пиццу, на нем узкие джинсы и футболка в обтяжку. И Луи чувствует, как член в его штанах дергается, грустно, будто зная, что ему ничего не светит. - Что мы смотрим? – нечленораздельно произносит кудрявый с полным ртом вегетарианской безглютеновой пиццы. - Нового Человека-паука, вероятно, - отвечает Луи с полным ртом мясной пиццы, с дополнительным сыром и мясом, пожалуйста. - Да ладно тебе, ты изменяешь оригиналу? Тоби Магуайр может и забавно выглядит, но он настоящий Человек паук. Не этот Эндрю Гарфилд, - смотрит Гарри недоверчиво. - Неважно. Я люблю Человек-паука и Эндрю Гарфилд горячий. Две мои любимые вещи: фильмы Марвел и горячие парни. Смирись или уходи. Гарри ворчит. Луи прихорашивается. Они едят и смотрят на экран, их колени соприкасаются, а ноги переплетены, и когда фильм заканчивается, Луи опускает голову на теплое, широкое плечо младшего парня. - Эй, Луи? - Нннгггг. - Ты, эм. Ты заплатил за еду, и мы в твоей квартире, смотрим фильмы? - Если бы мне показали миллион и пообещали отдать его, расшифруй я то, о чем ты сейчас спросил, я бы не ответил. Стайлс смеется. - В смысле, просто. Не бери в голову. - Подожди, нет, - бормочет Томмо, наклоняясь, чтобы поставить фильм на паузу. У него есть предчувствие, что этот момент может нанести ущерб его личной жизни. – О чем ты говоришь? - Просто. Ну. Ты облокачивался на меня и. Это просто. - Охренеть! Десять лет прошло, - издевается Луи и его голос глубже, чем обычно. Гарри разводит руками в воздухе, явно разочарованный в одном из двух парней в комнате. Возможно, в себе. - Иисус, это просто выглядит как свидание, вот и все. Ты заплатил за еду, мы смотрим фильмы, обнимаясь, и. – Гарри краснеет так сильно, что Луи начинает переживать, что тот может оказаться томатом, переодетым в человека. Пару минут Томлинсон молчит. - Это беспокоит тебя? Ты не хочешь встречаться со мной? – он пытается не звучать разочарованным, но взгляд Гарри доказывает, что у него не получилось. - Я хочу. Правда хочу, Лу. Лу, - бормочет Стайлс громче, когда Луи слишком занят тем, что ухмыляется. - Привет, - Томмо почти пищит. Он медленно наклоняется вперед, проверяя, этого ли хочет Гарри, даже если фактически это и есть свидание. Свидание. Его руки проскальзывают в кудри парня, в то время как тот сжимает талию шатена. И даже такие простые прикосновения заставляют Луи буквально гудеть. Гарри сокращает оставшееся расстояние и очевидно, что он не собирается останавливаться, потому как первое, что он делает, это облизывает нижнюю губу Луи, прикусывая. - Блять, - выдыхает Томлинсон. Осознание того, что он выдыхает прямо в рот Гарри, сводит его с ума. Его член полон надежды. - Да? – спрашивает тот. И Луи не знает, о чем именно он спрашивает, так что просто перемещается на его колени и говорит: - Да, да, да. До смешного большое количество раз да… Гарри обрывает его поцелуем в шею, а затем укусом, засасывая кожу. - Я не знал, хочешь ли ты меня так же сильно, как я тебя, - шепчет он, пряча лицо и покусывая ключицы Луи. И Луи нравится это, конечно нравится, но. Он не может пойти дальше, зная, что Гарри был так глуп. - Ты шутишь? – бормочет он, поднимая лицо кудрявого, хватая волосы парня в кулак. Гарри неимоверно покраснел, а его большие, теперь уже черные глаза прикрыты, так что Луи тянет его за волосы еще раз, чтобы увидеть реакцию. Стайлс закрывает глаза окончательно, а брови сосредоточено съезжаются вместе, как будто он – как будто он пытается не кончить. Господи. – Мы можем поговорить позже, - бормочет Луи, двигая бедрами вперед так, что его член трется о живот парня, а затем опускается вниз, усаживаясь на промежность Гарри. Он может чувствовать насколько Гарри большой, что абсолютно точно переносит его в другое месте, туда, где они трахаются и большой член парня внутри него. Он так сильно хочет этого. Однако, не сейчас. - Я могу…вот так, я могу, - дыхание Гарри сбивается, руки скользят вверх-вниз по спине шатена, пока не останавливаются на его заднице, помогая ему двигаться. Кое-как, Луи понимает, что задумал Стайлс и удваивает его попытки, продолжая ерзать на органе. И может быть, дело в том, что у него не было секса шесть месяцев, а может, все дело в том, что это Гарри, но Луи чувствует, что кончит, как бы, скоро. - Ох, Бог мой. Чувствую себя так, будто мне двенадцать, - задыхается он. - Это нормально. Тебе не двенадцать и это все, что имеет значение, - Гарри нахально усмехается, а затем его глаза темнеют еще больше. – Я хочу трахнуть тебя так сильно. И Луи кончает. Представляя Гарри над собой и себя стонущего, он скулит и кончает в свои гребаные штаны так сильно, как, вероятно, никогда, падая в объятья Гарри. Стайлс толкается вперед, а затем снова и снова, после чего напрягается и бормочет: «Блять, блять. Ох...Луи». И Луи буквально может чувствовать, как, тоже кончив, парень дрожит, такой расслабленный и уставший. - Нет, вообще-то я вполне уверен, что нам по двенадцать. Девятнадцатилетние парни и старше не кончают себе в штаны, такого просто не бывает, - фыркает Томлинсон, приводя дыхание в норму. Гарри лениво тыкает Луи в ребра и бормочет что-то об утенке в рюкзаке. - Что? – спрашивает Томмо. - Пип, - повторяет тот, как будто это все объясняет. - Пип у меня в сумке. Я взял его с собой, потому что собирался поцеловать тебя и очень нервничал. А потом мы кончили в штаны. И я только что вспомнил, что у меня в сумке утенок. Это абсурдно, Гарри абсурден, но Луи это так нравится. Он упивается этим. У Гарри есть домашний утенок, а у него – домашняя черепаха. Они оба глупые. Они идеальны вместе. - Вообще-то, твой утенок не в сумке, - хихикает шатен. Он заглядывает в резервуар Лео и обнаруживает его пустым. Затем он переводит взгляд на любимое место черепашки – обогреватель пола, где Лео и Пип вместе свернулись одним комочком, умиротворенно посапывая. И почему-то, Луи не удивлен. – Смотри, наши питомцы прямо как мы. - Надеюсь, они не занимались сексом. Луи смеется, а потом смеется еще больше, легонько ударяя того по голове. Он не может перестать смеяться, буквально, потому что он так счастлив. - Я так рад, что чуть не убил черепаху Лиама. - Ах, Луи. Ты ужасен. Но я тоже, на самом деле. Я тоже. Луи засыпает с губами на губах Гарри, улыбаясь и чувствуя ответную улыбку парня напротив. Они клацнут зубами, если сдвинутся хоть на миллиметр, пальцы шатена в волосах Стайлса, а его нога скоро онемеет, но это идеально. Они чертовски идеальны.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.