ID работы: 4123841

Винсмонд. Сборник драбблов

Слэш
NC-17
Завершён
10
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

2. Лесная встреча

Настройки текста

Eluveitie–Omnos

Темнело. Старый лес больше не освещало ушедшее за горизонт солнце, а луна скрывалась за плотными облаками. Мрачные деревья стояли стеной, и медленно покачивались на ветру, словно шепча что-то в спину одинокой фигурке, медленно бредущей меж мощных стволов. Завёрнутый в красный плащ, человек надвинул на лицо капюшон. Из-под ткани выглядывали светлые пряди длинных волос. Человек шел молча, и лишь случайная ветка порой хрустела под его подошвой. Казалось, он двигался бесцельно, будто бы заблудившись. Волк, как всегда, появился неожиданно и бесшумно. Он выскользнул из темноты сбоку, его лицо, искривленное ухмылкой, было наполовину скрыто маской, сделанной из головы настоящего волка. Человек в красном плаще остановился, а волк, тем временем, приблизился к нему и оскалился. — Неудачное время для прогулок по этому лесу, мисс, — хрипло произнес он. Волк был уверен — перед ним девушка, что подтверждала точеная фигурка и длинные волосы. Ответа не последовало. Волк подошел вплотную и медленно подхватил чужую, безвольно висящую руку, сжав тонкие пальцы в своей ладони. — Вы заблудились? — прошептал он, прикоснувшись щекой к красной ткани. — Я могу помочь, мисс. — К твоему несчастью, я не «мисс», чудовище, — вдруг прозвучал холодный голос, и капюшон с шорохом упал, открывая взгляду оборотня красивое, но, безусловно — мужское — лицо. В ту же секунду воздух разрезал нож, который парень держал в другой руке. Волк, зарычав, успел отшатнуться, и теперь скалился на некотором расстоянии. — Прекрасная реакция, — заметил блондин, скидывая плащ на мох, чтобы не мешался в бою. — Но она тебя не спасет. — Обманщик Уилсон! — прорычал волк с вызовом, а парень лишь улыбнулся: — Это прозвище звучит странно от того, кто живет ложью. Волк был прав — этот человек был никто иной, как охотник на оборотней, Рэймонд Уилсон, которого монстры величали «Обманщиком». Раз за разом ему удавалось выходить победителем из короткой схватки с оборотнями, благодаря его внешности. Уилсон обманывал их, притворяясь беззащитной женщиной, и когда одураченный монстр подходил слишком близко, клинок Уилсона не знал промаха. — Тебе меня не одолеть! — расхохотался оборотень и издал страшный вопль, переходящий в вой. Его длинный плащ, сделанный из волчьих шкур, словно намертво приклеился к его коже, став шерстью. Был слышен мерзкий хруст костей — тело изменялось, принимая звериную форму. Мертвые глаза волчьей головы ожили, и в их глубине проснулись алые огоньки. Секунда — и перед Уилсоном стоял монстр, возвышавшийся над ним. Но, обращение не напугало парня, он всё так же спокойно стоял, держа в руке свой клинок. — Я сожру твое сердце! — зарычал зверь и, не медля, кинулся на Уилсона. Тот увернулся от смертоносных лап и сделал быстрый выпад, который оставил на серой шкуре кровавую полосу. Волк издал досадный возглас и оттолкнулся мощными задними лапами от ствола дерева, развернувшись в воздухе и рухнув на Уилсона. Охотник перекатился вбок, ускользая от когтей, и отскочил в сторону. — Прими свою смерть с честью, глупец! — рявкнул оборотень и внезапно скрылся во тьме, исчезнув за деревьями. Уилсон, нахмурившись, внимательно вслушивался в обманчивую тишину. Этот волк был удивительно ловок по сравнению со своими неповоротливыми мощными собратьями. Похоже, он был совсем молод. Уилсон легко улыбнулся — он давно хотел сразиться с подобным соперником. Размышления не отвлекли его от битвы, и когда волк напал, охотник был начеку. Он успел увернуться, от когтей, метящих в глаза, но щека вспыхнула болью — оборотень все-таки смог зацепить его. — Теперь мы квиты, — усмехнулся Уилсон, проведя ладонью по лицу — на пальцах осталась кровь. Волк лишь оскалился. Он был растерян и взволнован, хоть и не показывал этого. «Обманщик» не боялся его. Безусловно, Уилсон был опытным охотником. Встретить его на пути почти для каждого оборотня было верной смертью. Но, волк так не думал. Он был уверен, что сможет справиться с Уилсоном, и эта лесная встреча окажется последней именно для него. Тайно он желал этого поединка, и его желание сбылось. — Как твое имя? — неожиданно спросил Рэймонд. — Я хотел бы знать, как зовут моего соперника. — Не пытайся задурить мне голову! — смех вырвался из волчьей глотки, разорвавший тишину леса. — Мое имя тебе ни к чему, ведь здесь ты умрешь! — Я обычно не спрашиваю имен у монстров, — продолжил Уилсон, словно не услышав его угроз. — Но, ты необычный волк. Такие противники встречаются редко. — Назову его, если победишь, — оскалился оборотень. — Иначе, тебе придётся довольствоваться моими зубами на твоей глотке. — Договорились, — улыбка тронула губы Уилсона, и он молниеносно кинулся в атаку. Непрерывные удары метили в жизненно важные точки, и волку приходилось уворачиваться, не имея возможности атаковать в ответ. Это раздражало его. «Он неопытен и нетерпелив», — думал Уилсон, а его рука исправно пыталась достать волчье тело клинком. — «И выйдет из себя, нужно только подождать немного.» Оборотню пришлось отступить, чтобы не оказаться в опасной близости от острия. Кинув косой взгляд на деревья, он вдруг ловко вскарабкался на ближайший ствол и засел на толстой ветке, жалобно застонавшей под весом массивного тела. — Я шел охотиться на волка, а нашел птичку, — с насмешкой в голосе произнес Рэймонд. — Долго ли ты собираешься сидеть там? Оборотень в ответ злобно зарычал и внезапно ринулся в атаку сверху. Уилсон успел выбросить вверх руку. Клинок встретила податливая мягкость мяса. Волк дико вскрикнул и неловко рухнул на мох, прижав когтистую лапу к своему боку. Из-под пальцев медленно заструилась кровь. — Не знаю, чего ты хотел добиться этим, но… — Уилсон хмыкнул, стирая с лица красные капли. -…ты явно не этого ожидал. Волк отрывисто выдохнул и уже на четырех лапах резво кинулся в сторону, пытаясь запутать охотника. Рана болезненно ныла, но оборотень не обращал на нее внимания, полный досады и злости. Он надеялся, что Уилсон не успеет отразить его атаку с дерева, и окажется поверженным. Теперь приходилось действовать по-другому. Зверь застелился по земле, едва не касаясь брюхом моха. Уилсон наблюдал за его передвижениями с любопытством. Ему было интересно, что придумает волк на этот раз. Подобно акуле, волк кружил вокруг Уилсона, постепенно приближаясь. Рэймонд держал клинок наготове. И тут волк, сделав обманный манёвр в сторону, внезапно ринулся прямо ему под ноги, валя на землю. Ощутив на себе лапы, Уилсон на секунду почувствовал страх, но тут же взял себя в руки и наотмашь ударил волка в морду. Удар пришелся в щеку, располосовав ее. Оборотень страдальчески взвыл, но не отпустил Рэймонда — к его удивлению. Волк навис над ним, все сильнее вжимая в холодную землю, а его безумная окровавленная морда с горящими глазами вселяла самый настоящий ужас. Жуткая пасть клацнула у самой шеи Уилсона, и тот, непроизвольно вскрикнув, ударил по морде кулаком. Башка волка дернулась, и Рэймонд тут же воспользовался этим, врезав коленом по раненому боку оборотня. Тот совершенно по-щенячьи заскулил и отпустил Уилсона, скорчившись около него на земле. Охотник поспешно вскочил на ноги, переводя дыхание — он только что побывал в объятьях смерти. Оборотень истошно закричал, выгибаясь — его обессиленное выматывающим боем тело не выдержало напряжения и начало возвращаться к своей первоначальной форме. Уилсон молча наблюдал, как уменьшается его противник. Шкура спала с плеч оборотня, снова став плащом. Капюшон-маска в виде головы сполз, открывая взору охотника еще совсем юное лицо волка — тот был не старше самого Уилсона. Лицо было искривлено от боли. Глаза смотрели на Рэймонда с ненавистью и недоверием. — Чего же ты медлишь? — хрипло прорычал волк, и скривился, зажимая рану на боку. Она и не думала заживать — на ранения, нанесенные серебряным клинком, не действовала необычно мощная регенерация оборотней. Это опускало их на уровень обычного человека. — Я победил тебя, — произнес Уилсон. — Назови свое имя, волк. — Ты… — оскалился было оборотень, но замолк, опустив голову на прохладный мох. — Я Винсенте, — пробормотал он тихо. — Я буду помнить тебя, Винсенте, — ответил Рэймонд. — Ты был одним из лучших моих соперников. А теперь, прощай. Он занес над волком свой клинок, чтобы нанести смертельную рану, как вдруг Винсенте дернулся и точным ударом ноги повалил охотника на землю. Клинок тут же был выбит из руки, а сам Уилсон оказался прижатым телом оборотня. Его подрагивающие пальцы сдавили горло охотника, тяжелое дыхание облачками пара вырывалось из груди волка. — Я просто так не сдамся!.. — выкрикнул он хрипло. Рэймонд схватил его за запястье, пытаясь высвободиться. Оборотень обманул его, притворившись поверженным и слабым. Охотник клюнул на уловку, которую сам же и использовал, и осознание этого вырвалось из глотки Уилсона нервным смешком. Винсенте оскалился, стискивая горло Рэймонда слабеющими руками. Он чувствовал — вместе с медленно вытекающей из его тела кровью уходит и сила. Волк должен был прикончить охотника сейчас же, если хочет уйти отсюда живым. Если бы он мог обратиться, он бы просто перегрыз шею Уилсона, но уже не выходило. — Не смей… улыбаться! — прохрипел он злобно, заметив на лице Рэймонда кривую усмешку. В глазах Уилсона волк по-прежнему не видел страха, и это пугало. Даже на пороге смерти охотник был каменно спокойным. — Моли о пощаде! — рявкнул волк, обнажая свои зубы — слишком острые для обычного человека. — Рыдай! — Мои слезы кончились на могиле моего брата, — прохрипел Уилсон, оскалившись в ответ. Не ожидавший такого, отшатнувшийся Винсенте ослабил хватку. Рэймонд тут же оттолкнул его и отполз, кашляя и шаря рукой по земле, в попытках отыскать оружие. — Его убило такое же чудовище, как ты, — пробормотал Уилсон, поднимаясь на ноги. В лучах луны в его руке блеснул клинок. — И я поклялся, что пока живу — буду убивать вас. До последнего моего вздоха. Он бросился к растерявшемуся волку и с силой ударил его в лицо. Оборотень, захлебнувшись своей кровью, рухнул на спину, и Рэймонд тут же придавил его к земле, прижав к беззащитному горлу острие клинка. — Ты не уйдешь отсюда живым, — с уверенностью произнес охотник и замер, увидев слезы на избитом лице. — Не дави на жалость, монстр, — произнес он после секундного замешательства. — Скольких ты убил своей чудовищной силой? Сколько несчастных молило тебя о пощаде и лило горькие слезы, как ты сейчас?! — Ни одного, — прошептал волк и прикрыл глаза. — Я никого не убивал. Но для тебя это не должно иметь значения. Убей меня, Обманщик, я устал от этого проклятья. Уилсон молчал, глядя на своего противника, казавшегося сейчас таким несчастным. — Я не желал этого, — потерянно сказал Винсенте. — Меня обратили против моей воли. Я сбежал, и скрывался от людей, питаясь кровью и мясом животных. Но ты ведь знаешь, охотник, однажды я не смогу сдержать свои звериные желания. — Верно, — помолчав, ответил Уилсон и медленно убрал клинок от горла волка. Тот недоуменно уставился на него. — Не медли, — произнес оборотень. — Медленно дохнуть, захлебываясь в своей крови, словно какая-нибудь тварь — этого ли конца ты желаешь? — с неожиданной горечью спросил Рэймонд. Замолкнув, он заговорил снова, и в его голосе была решимость: — Я убью тебя ударом в сердце. Это будет быстро. — Спасибо, — с облегчением ответил волк и лег на землю, закрыв глаза. Уилсон сел рядом с ним, занеся клинок. — Постой! — вдруг крикнул не своим голосом оборотень. — Моя мать… Найди ее, прошу. Если она еще жива, передай ей весточку от меня, — он, морщась, сунул руку в карман и вытащил амулет на цепочке — обычный деревянный медальончик, украшенный незамысловатыми узорами. — Она сделала этот оберег для меня. — Я выполню твою просьбу, обещаю, — серьезно ответил Уилсон. Волк кивнул и лег на спину, закрыв глаза. — Богатой добычи тебе, волк, — сказал Рэймонд неловко, а оборотень лишь улыбнулся, услышав из уст охотника такое непривычное для него волчье приветствие. Удар был точным, а смерть — быстрой, как и обещал Уилсон. Он сжег тело Винсенте на поляне, чтобы дикие звери не добрались до него. Когда последние искры покинули угасающее костровище, охотник молча подобрал свой плащ и поплелся прочь, сжимая в кулаке деревянный медальон. Его путь лежал в родную деревню Винсенте. Ведь, обещание, данное хорошему противнику, нужно выполнять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.