ID работы: 4124341

Alter Ego

Хор (Лузеры), Флэш (кроссовер)
Гет
Перевод
PG-13
Завершён
222
переводчик
Katka_003 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
127 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 44 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 15 Семейный ужин

Настройки текста
Барри чувствовал, что у него начинает болеть голова, пока Айрис жаловалась, как много говорит, учитывая, что у Барри больше не бывает головных болей. Они сидели в Джитерс. Айрис говорила с такой скоростью, что даже Флэш был под впечатлением. — Айрис, помедленнее. Что случилось? — обеспокоено спросил Барри. — На самом деле ничего, — раздраженно вздохнула Айрис, смотря на свои руки. — Я просто нервничаю. — Я думал, что великая Айрис Уэст не нервничает, — дразнил Барри. — Нервничает, когда семья ее бойфренда приезжает из Кистаун Сити. — Семья Эдди в городе? И что такого? Я думал, ты уже знакома с его семьёй. — Нет, я знакома с его кузенами. Я никогда не встречала его родителей, братьев, сестер. Они будут в городе, и я должна произвести хорошее впечатление. — Хорошо, это я могу понять. Но я не понимаю, почему ты нервничаешь. У тебя никогда не было проблем в знакомстве с родителями твоих предыдущих парней, так почему ты сейчас нервничаешь? — Но в этот раз все по-другому, — вздохнула Айрис. — Мне действительно нравится Эдди, больше, чем любой другой предыдущий парень. Плюс - его семья… необычная. — Айрис, ты действительно ужасно объясняешь сложные ситуации, — признался Барри. — Я имею ввиду, что семья Эдди довольно известна, — Айрис закатила глаза. — У них есть деньги, не так много, чтобы назваться миллионерами, но они богаты. Эдди самый молодой в семье. Оба его родители врачи, как его брат и сестра. В их глазах Эдди - черная овца. — Как Эдди может быть неудачником, если у него есть ты? — Себастьян спросил в свойственной ему манере. — Прекратите дразнить Барри. Я серьезно! — воскликнула Айрис. — Все будет хорошо, Айрис, перестань беспокоиться. — Мы ужинаем вечером, и я не могу не беспокоиться. Что будет, если я произведу на них плохое впечатление? Что если они посчитают, что я недостаточно хороша для Тоунов? Что если… — Айрис! — прервал ее Барри. — Все будет хорошо! Просто будь собой, если ты им не понравишься, то это их проблема! Не твоя! Они в любом случае полюбят тебя. Ты идеальная девушка, и вы с Эдди любите друг друга. — Я не могу испортить эту встречу, Барри, просто не могу. Я должна идти, я опаздываю на работу, — с этими словами Айрис взяла сумку и выбежала из кафе. Барри вздохнул, опустив голову на руки. Каким-то образом Айрис удалось убедить себя, что ее отношения с Эдди зависят от встречи с его родителями. Барри посмеялся над абсурдностью. В отличие от Айрис, Барри знал, насколько легко произвести впечатление на высший класс. Не то, чтобы он рассматривал Тоунов, как высшей класс. Конечно, у них больше денег, чем у большинства, но Барри был Смайтом, который дружит с Куином, практически братом Андерсону, и двойником некоего Сент­Джеймса. Излишне говорить, что Барри хорошо знаком с богатыми. Барри все еще думал, что Айрис не стоит пытаться произвести впечатление на Тоуна; она просто должна быть собой, но она намерена произвести хорошее впечатление. И, зная Айрис, единственный способ сделать это — с помощью Себастьяна Смайт. Так он начал осуществлять свой план. — Спасибо за помощь, Барри, — сказала Айрис. — Мне это действительно нужно. — Это наименьшее, что я могу сделать, — признался он с улыбкой, поскольку они вошли в Централ Сити Молл. Они пошли в свой любимый магазин, где Айрис выбрала несколько платьев и пошла с ними в примерочную. Барри сидел за дверью, ожидая, пока Айрис переоденется. — Еще раз спасибо за это, Барри! Я потерялась бы без тебя, — Айрис вышла из примерочной. — Нет проблем, Айрис, — это обычное явление для них. В то время, как Айрис имеет смутное представление о моде, Барри в этой области настоящий эксперт. Обычно он сопровождал Айрис в походы по магазинам, так как оба знали, что без него Айрис безнадежна. Покупка платья для ужина с семьей Тоун ничем не отличалась. Мало кто знает, что Барри разбирается в моде. Если его спрашивали, он отвечал, что это из-за переезда в Париж, который открыл ему глаза. К тому же он ходил в мужскую школу и дружит с Куртом Андерсоном-Хаммелом, трастовый фонд которого помогает ему финансировать дорогой стиль одежды. — Итак, что ты думаешь об этом? — сказала Айрис, открывая дверь, и показывая Барри платье. Короткое, черное коктейльное платье, без бретелек. — Ты пытаешься произвести впечатление на его семью или соблазнить их? — дразнит Барри. — Простого «нет» хватило бы, — заявила Айрис, прежде чем скрыться и примерить другое платье. Барри усмехнулся в ответ и откинулся на спинку стула. Несмотря на то, что Барри говорил, он любил ходить с Айрис по магазинам. Он говорил, что ему не нравится ходить с ней по магазинам, но ему нравилось, что она считается с его мнением. Любовь и понимание моды - единственная «черта Себастьяна», которая на данный момент известна Айрис. — Хорошо, как насчет этого? — Айрис снова вышла к нему. Зеленое, свободное платье с небольшим ремешком вдоль плеча. — Если ты хочешь произвести хорошее впечатление, я не уверен, что тебе стоит носить это платье. — Я похожа на беременную? — ахнула Айрис, смотря на свое платье. — Не совсем, — усмехнулся Барри. — Но тот факт, что ты взяла это платье в разделе для беременных безусловно произведет впечатление. — Как ты узнал, что я взяла это платье в отделе для беременных? — Серьезно, Айрис? — Барри посмотрел на нее. — Ты все еще сомневаешься во мне? — Не важно, — с ворчанием Айрис вернулась в примерочную, чтобы одеть другое платье. — Знаешь, ты никогда не говорила мне, где вы будете обедать, — напомнил Барри. — Ах да, родителям Эдди каким-то образом удалось достать столик в Грей. Я никогда не узнаю, каким образом им удалось зарезервировать столик на семь человек в самом классном ресторане Централ Сити. — Подожди, ты сказала семь человек? — в замешательстве спросил Барри. — Это Эдди, его родители, брат, сестра и ты. Шесть человек, не семь. — Кстати, об этом… — нервно усмехнулась Айрис. — Айрис, — предупреждающе начал Барри. — Ну, его семья очень хотела познакомиться с моей на ужине, но...ты знаешь, у папы полно работы, а потом Эдди проговорился что ты практически семья и поэтому они пригласили на обед тебя, и я не смогла сказать нет, — быстро призналась Айрис. — Айрис! — Я сожалею, дорогой! Но ты мне нужен! — Тьфу… — вздохнул Барри. — Хорошо, я пойду! — он никогда не мог сказать ей "нет". — Спасибо, милый! Ты лучший! Итак, что ты думаешь об этом платье? Длинное красное платье, без бретелек. — Прекрасно! — не смог сдержать улыбки Барри. — Отлично! Осталось подобрать обувь! Барри простонал в ответ. Барри опаздывал. Как обычно. Он должен был быть в ресторане в семь тридцать, но было уже восемь, когда он пришел. Он никогда не узнает, как даже с супер-скоростью умудряется опаздывать. Он пригладил волосы, поправил красный галстук и вошел в ресторан. — Привет, — очаровательно улыбнулся Барри девушке на ресепшне. — Я здесь с семьей Тоун. — Невероятно, Аллен, — услышал Барри голос за спиной. Обернувшись, он увидел Эдди, Айрис и семью Тоун. Все они были одеты в дизайнерские вещи. — Я на самом деле удивлен, что ты приехал раньше нас, — признался Эдди. Увидев улыбку Айрис, Барри понял, что она специально назвала ему неправильное время, чтобы он пришел вовремя. — Конечно, я вовремя, — сказал Барри. — Я не смог бы опоздать на столь важный обед. — Семья Тоун? За мной, пожалуйста, — сказала женщина, проводив их за круглый стол. Барри сел между Айрис и сестрой Эдди. — Барри, познакомься с моей семьей. Это мои родители, Даррен и Джесика, а это брат и сестра — Люси и Крис. Ребята — это лучший друг Айрис — Барри, — представил всех Эдди. — Очень приятно встретиться со всеми вами, — вежливо сказал Барри. Мистер и миссис Тоун были безукоризненно одеты и вели себя сдержано. Брат и сестра Эдди были одинаковыми. В общем, все они выглядели довольно жесткими. Женщины носили дорогие украшения, а на мужчинах красовались дорогие костюмы. — Приятно встретиться с вами, мистер Аллен, — сказала миссис Тоун. — Пожалуйста, просто Барри, — исправил он. — Очень хорошо, Барри, чем ты занимаешься? — спросил мистер Тоун. — Я судмедэксперт в полиции. — Правоохранительные органы, конечно, — закатил глаза Крис. — Нет ничего плохого в правоохранительной деятельности, — утверждал Эдди. — Может, для тебя, — тихо сказала Миссис Тоун, в довольно грубой форме. И Айрис, и Барри не знали, что сказать, но почувствовали себя оскорбленным. — Мы можем не говорить об этом прямо сейчас? Давайте просто наслаждаться обедом, — откашлялся Эдди. — Так, Айрис, ты журналист? — спросила Люси, меняя тему. — Да. Я всегда любила писать, — с улыбкой призналась Айрис. — Я читал ваши работы, и, кажется, ты особенно заинтересована во Флеше, — заявил мистер Тоун. — Да. Флэш — герой Центра Сити. Он спас больше жизней, чем я могу сосчитать, — ответила Айрис. — Почему ты решила стать журналисткой? — спросил Крис. — На самом деле Барри убедил меня сделать это. Он сказал, что это здорово. — Конечно, мистер Аллен понял. В журналистике нет ни денег, ни славы? — спросила миссис Тоун. — Деньги не важны, — холодно ответил Барри. Он привык к подобным комментариям. — О, это было не важно, когда вы выбирали свою карьеру, — ответила миссис Тоун. — Там, откуда я родом, есть поговорка 'L’argent ne fait pas le bonheur', — ответил Барри. — Деньги не могут купить счастье, — перевел мистер Тоун. — Ты говоришь по-французски? — спросила миссис Tоун. — С каких пор? — задал вопрос Эдди. — Я был воспитан в Париже, — ухмыльнулся Барри. — Именно там я понял справедливость этого утверждения. — Ну, деньги не могут купить счастье, но они, безусловно, делают нашу жизнь проще, — напомнила Миссис Тоун. — Лично для меня деньги никогда не были проблемой, — покачал головой Барри. — Почему? — спросил Крис. — Вы когда-нибудь слышали о семьей Смайт? — невинно спросил Барри. — Конечно. Ричард и Ханна Смайт французские миллиардеры. Они владеют множеством компаний по всей Европе. А что? — осведомился мистер Тоун. — Мое полное имя Бартоломью Себастьян Смайт Аллен. Я - единственный живой родственник семьи Смайт и единственным наследник, — признался он. Семья Тоун была в шоке, особенно Эдди. Он понятия не имел, что его друг богат. Айрис просто слегка усмехнулась. Некоторое время ей было известно, что Барри — Смайт, хотя она не знала точно до тех пор, пока Барри не переехал в Париж в средней школе. Барри никогда не рекламировал свое богатство и Айрис уважала его частную жизнь. Она никогда никому не говорила об этом. — Ты был когда-нибудь в Лувре? — через несколько минут тишины спросила миссис Тоун. — Конечно, — улыбнулся Барри. Безопаснее сказать, что остальная часть обеда прошла без сучка и задоринки. На следующее утро Айрис пришла в дом Уэст для еженедельного воскресного завтрака. — Знаешь, Эдди сказал мне, что его родители очень полюбили меня, — проинформировала Айрис. — Конечно. Я был уверен, что они полюбят тебя, — самодовольно ответил Барри. — Это все благодаря тебе, — призналась она. — Нет, я просто помог, переведя тему на себя. — Знаешь, ты никогда не говорил мне, что ты единственный наследник Смайтов, — сказала Айрис. — К слову не приходило. — Конечно, — сказала Айрис, не совсем ему веря. — Что? Это правда! — воскликнул Барри. — Конечно. Я должна спросить, у тебя есть целевой фонд? — дразнит она. — Может быть, может и нет, — шутя, ответил Барри. — Знаешь, на самом деле это многое объясняет! Мне было интересно, как ты покупал себе все эти дизайнерские бренды! Хаммел — очень дорогой бренд, и твой шкаф, кажется, полон им! — Что, если я скажу тебе, что это только из-за знакомства с Куртом Хамелом. Ах да, и я был шафером на его свадьбе! Хотя технически я был шафером Блейна, но не важно, — дразнит Барри. — Да, конечно. А потом ты скажешь мне, что ты супер-модель. Или, что вы на самом деле друзья с Мерседес Джонс? — шутит Айрис. — Я действительно супер-модель. И правда дружу с Мерседес, но мы не так близки. Мы знакомы в основном через общих друзей, так же, как я дружу с Блейном и Куртом, — признался Барри с ухмылкой, зная, что Айрис ему не поверила. — Хорошо, Барри. Если ты лжешь мне, делай это более правдоподобно, — сказала она и ушла на кухню. — Я не врал, — пробормотал Барри. — Но это напоминает мне, что нужно позвонить Курту и поблагодарить его за этот костюм.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.