Гарри Поттер: путешествие туда в поисках обратно

PG-13
Заморожен
12
Размер:
15 страниц, 6 752 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Часть первая. Бессистемные прыжки. Эпизод первый. Путешествие начинается

Настройки

* * *

Все началось с того, что Гермиона решила получить второе образование. Маггловское. В квантовой физике каких-то там систем. Гарри и Рон не вникали, у них своих забот было выше крыши. Первый усиленно проникался аврорским духом в академии, планируя после ее завершения – через год – закатить шумную свадьбу с Джинни, завести двух-трех детишек и вообще срочно остепеняться. Приключений ему в свое время хватило выше крыши. Рон с Гермионой уже давно остепенились, отпраздновав церемонию бракосочетания в Норе, после чего младший Уизли головой ушел в перипетии развлекательного бизнеса, скооперировавшись с братом в магазине «Удивительных Ультрафокусов Уизли». Молли регулярно заговаривала с ним о внуках, но Гермиона активно строила карьеру, и становиться примерной семьянинкой пока не желала. Выросшая в двух мирах, она планировала в будущем отобрать в них все самое лучшее и объединить, тем самым радикально улучшив качество жизни и волшебников, и простых магглов. Хотя, признаться честно, получать новые знания ей пока нравилось гораздо больше, нежели применять их на практике. – Это уникальное изобретение! – воодушевленно рассказывала она Гарри и Рону, когда они втроем собрались в кафе Фортескью на выходных. – Настоящий сплав магии и технологии! – Разве это не запрещено? – нахмурился Гарри, у которого законы магической Англии уже отскакивали от зубов. – Вовсе нет, я консультировалась со специалистами, – отмахнулась Гермиона. – По сути, устройство представляет собой настоящий магический артефакт. Но! Его действие основываются на современных знаниях о квантовой теории струн. Если предположить, что (много непонятных терминов) и наша вселенная не уникальна, то (много непонятных терминов) пробой совершается лучом изобретенного мной заклинания, который последовательно открывает (много непонятных терминов) и гипотетически возможен переход, не затрагивающий никаких важных жизненных функций. – Я ничего не понял, – честно признался Рон, активно поглощая малиновое мороженое. – Я тоже, – вздохнул Гарри. – Миона, а можно без физических терминов? Представь, что ты выступаешь не перед симпозиумом, а для простых людей, объясняя полезность своего изобретения. Это ведь твое изобретение, верно? – Не совсем, – Гермиона поджала губы. – Изначально теория множественности вселенных была предложена одним маггловским ученым. Дальнейшие разработки велись разными сторонами, но были признаны бесперспективными, ибо конечная формула для расчета преобразования квантовых частиц, чтобы они повернулись под углом, позволяющим перейти в иную вселенную, оказалась нерешаемой. Но! Я и не стала ее решать! Я пошла магическим путем и просто изобрела заклинание, точнее трансфигурационную форму, при которой (много-много непонятных терминов). Извините. Давайте просто остановимся на том, что я изобрела артефакт, который теоретически позволяет открывать проходы в параллельные миры. Потрясающе, правда?! – Вау! – оживился Рон. – И что, эта штука работает? – Я определенно считаю, что да! – гордо кивнула Гермиона. – Я проверяла квантовый преобразователь на неодушевленных предметах и мелких животных, и всякий раз объекты после заданного на пульте времени возвращались целыми и невредимыми. Я полагаю, что провела достаточно исследований, чтобы провести первое испытание на человеке. – Ты планируешь предложить свою разработку в Отдел Тайн? – поинтересовался Гарри. – Определенно нет! – нахмурилась Гермиона. – Во всяком случае, пока. Я не уверена, что меня допустят к дальнейшему исследованию квантопортации – так я назвала возможность перемещения между вселенными. Здорово, правда? – Это вполне логично – по мне, прогулка по другому миру может оказаться довольно опасной штукой, – заметил Гарри. – Да, но подумай, сколько нового мы можем узнать! Представь, миров – бесконечное множество. Где-то наверняка уже изобрели лекарство от всех болезней, где-то маги объединились с магглами, где-то, возможно, люди уже осваивают космос! Мы столько всего можем получить от этих путешествий! – В каждой бочке есть ложка дегтя, – парировал Поттер. – А что, если тебя занесет во вселенную, где победил Волдеморт, например? Как тебе такая перспектива? – Бр-р! – Рон поежился. – Думаю, Гарри прав, Миона, эта штука кажется довольно опасной. – Не спорю, – Грейнджер тряхнула копной каштановых волос. – Но плюсы, на мой взгляд, перевешивают все минусы квантопортации! Хотя, уверена, Отдел Тайн согласится с Гарри, и исследование квантового преобразования пространства-времени затянется еще на многие десятилетия. Но я же не предлагаю делать все самим! Я просто хочу сама провести окончательные эксперименты, чтобы представить свое изобретение с доказательством того, что квантопортация совершенно безопасна и не вредит реципиентам. И как первый путешественник в параллельный миры смогу настоять на своем дальнейшем участии в проекте, мотивируя это тем, что уже имею долженствующий навык, в то время как остальные сотрудники будут еще не подготовлены к путешествиям. Им волей-неволей придется согласиться дать мне высший допуск! – Все равно, это кажется ужасно неблагоразумным, Гермиона, – вздохнул Гарри. – Именно поэтому я и хочу, чтобы вы отправились со мной! – стукнула кулачком по столу Грейнджер. – Уверена, вы вдвоем сможете позаботиться о моей безопасности и уж точно не выдадите Отделу Тайн ничего лишнего! И потом, я перестраховалась. Я запрограммировала пульт перехода на пять часов времени – на мой взгляд, этого будет достаточно, чтобы просто осмотреться. А по истечении этого времени нас автоматически вернет в исходную вселенную, в каком бы месте мы не находились! Даже если мы окажемся отдалены друг от друга или в плену, нас все равно вернет обратно! – А давай попробуем, Гарри? – Рон посмотрел на друга горящими глазами. – Ты представь, как это круто! А вдруг мы окажемся в мире, где твои родители живы, и ты сможешь поговорить с ними? Или в мире, где Волдеморт вообще не рождался? Мы же не будем соваться в самое пекло! Так, почитаем подшивку газет, посмотрим, что там к чему – и сразу вернемся! Неужели тебе не интересно?! – Ну… гм-м… – задумался Гарри. – Ладно, хорошо. Но нам следует замаскироваться! Подумайте, что случиться, если мы случайно встретимся сами с собой? Я не уверен, что сразу же поверил бы себе, говорящему, что я из параллельного мира. Тем более, мы трое не самые неприметные волшебники во вселенной, особенно я, сами понимаете. Не хотелось бы лишних проблем. – Я уже все продумала! – Гермиона запустила руку в нашейную сумочку с расширяющими пространство чарами и поочередно извлекла из нее три неприметные коричневые мантии с капюшонами. – Будем пользоваться этим и дезиллюминационными чарами. А совершать квантопортацию будем в каком-нибудь неприметном уголке мира магглов. Там гораздо меньше шансов нас узнать. Сразу после перехода мы отправимся в Центральную Лондонскую библиотеку, где просмотрим маггловскую периодику, потом – в скрытом от магглов волшебном разделе – магическую. Если ситуация позволит безопасно прогуляться по улицам – пройдемся. Если нет – будем сидеть там до тех пор, пока не истечет время. Ну, пожалуйста, Гарри! – Уговорили, – махнул тот рукой. – Итак, когда приступаем?

* * *

Пульт квантового преобразования Гермиона предусмотрительно делала похожим на массивные наручные маггловские часы, крепким ремешком обвивающие ее запястье. Так, во-первых, она была уверена, что не потеряет его (на ремешок дополнительно были наложены Вечноприклеивающие Чары), а, во-вторых, он не вызывал любопытства своим совершенно обычным видом. Помимо текущего времени на пульте находился таймер обратного отсчета, считающий мгновения до возвратной квантопортации, и кнопки активации и дезактивации артефакта – очень плотные, защищенные магией от случайного нажатия. Часы могли работать под водой, в вакууме, при очень низких и высоких температурах и, разумеется, были защищены от случайных повреждений. В общем, Гермиона предусмотрела все. – Три… два… один… – прошептала она и нажала кнопку. Напротив экспериментаторов взвихрилась воронка для квантопортации. Она напоминала собой водоворот, только завихрение происходило даже не в воздухе, а в пространстве-времени, закручиваясь в проход, выводящий на неведомую другую сторону. – Ну, с Мерлином! – Гарри, сжимая в кулаке свою волшебную палочку, сделал первый шаг вперед. По ощущениям, это ничуть не напоминало аппарацию. Гарри показалось, будто кто-то неведомо-сильный и очень-очень могущественный схватил его и стремительно разобрал на составные части, закрутив их в разные стороны, а потом, прежде чем парень успел опомнится, быстро собрал обратно и толкнул. Гарри шарахнулся в сторону и упал на землю, наблюдая, как следом за ним из воронки выпадает сначала Гермиона, а потом и Рон. Квантовый переход с негромким чпоканием схлопнулся. Рон застонал и схватился за голову. – Кажется, меня сейчас тошнит, – пробурчал он. Гермиона с любопытством огляделась. На первый взгляд, ничего не изменилось: они стояли все в том же проулке поблизости от Центральной Лондонской библиотеки. Кажется, их манипуляций с пространством-временем никто не заметил. – Вперед, к новым знаниям! – шутливо провозгласила она, жестом приглашая друзей выдвигаться вперед.

* * *

Рон уже проклял миг, когда он согласился на эту авантюру. Пока происходящее казалось отнюдь не таким веселым, как ему представлялась. Они втроем с носом зарылись в книги, шерстя труды по истории маггловского и магического миров – Гермиона предположила, что основные изменения будут отражены именно в них. Гарри листал газеты. – Все еще ничего? – тоскливо вопросил Рон, отрываясь от «Истории Хогвартса». – Миона, а ты уверена, что мы действительно в параллельном мире? Мы уже четыре часа не можем ничего найти! – Изменения могут быть совсем крошечными, – Грейнджер не сдавалась. – А может, их вообще нет? – Гарри устало потер виски. – Миона, а что, если ученые предположили не правильно, и все параллельные миры идентичны друг другу? – И как тогда мы узнаем, который из них – наш? – испугался Рон. – Сработает таймер, – ответила Гермиона. – Обратный отсчет идет, следовательно, мы все-таки не в своей вселенной. Предлагаю вылазку. Здесь не было никаких очевидных изменений, значит, наше появление никто не воспримет как-то иначе, чем у нас дома. А мы осмотримся. Кстати, если этот мир так похож на наш, возможно, в данный момент наших двойников тут не присутствует – они также могли уйти в квантопортацию и вернутся только тогда, когда этот мир покинем мы. – Отлично! – оживился Рон. – Я хочу есть! Предлагаю бросить все это и пойти домой. Все равно ничего нового мы уже не узнаем. Гарри согласно закивал. Он тоже изрядно проголодался. – Что ж, – вздохнула Гермиона. – Это… разумно. Аппарируем в Нору. Думаю, мы с Роном и в этом мире живем там. Молли и Артур должны сейчас гостить у Билла, а Джинни – еще на тренировке своей квиддичной команды. Ничего не случится, если мы быстро перекусим. Сказано – сделано. Друзья переместились в родной дом Уизли, где в холодильном шкафу с замораживающими чарами быстро обнаружился обильный обед с пирогами, приготовленный щедрой рукой доброй матери Рона. Уставшие от исследований парни ели так, что за ушами трещало. Раздался хлопок аппарации. – Милый, ты дома? – прозвучал воркующий голосок. Ложки замерли. Друзья переглянулись. В кухню впорхнула Флер. – О! Гарри, Гермиона, как мило, что вы зашли! – прощебетала она. – Мне казалось, вы совсем о нас позабыли! – Что ты… гх-м, Флер, – откашлялся Гарри. – Ни в коем случае! – Это хорошо, – улыбнулась девушка. – Моему Ронни иногда тоже нужен отдых от работы, знаете. Милый, он вечно в своих делах, зарабатывает на благо семьи… – она чарующе улыбнулась Уизли-младшему. – Горжусь им. Рон шумно сглотнул. Флер танцующей походкой проскользнула к рыжему и стремительно втянула его в умопомрачительно долгий поцелуй, испуская кружащие голову вейловские флюиды. Гарри покраснел. Гермиона сжала кулаки под столом. – Дорогой, – промурлыкала Флер. – Ты сегодня особенно великолепно выглядишь… – она повернулась к Поттеру и Грейнджер. – А вы когда уже поженитесь, прекрасная парочка? Обучение любимым профессиям – это конечно, хорошо, но в жизни должно быть место и иным удовольствиям! – она шаловливо подмигнула. – Э-э, ну-у, мы… – промямлил Гарри. Громко запикало. – Время! – Гермиона резко вскочила со своего места. – Нам пора! – Куда вы? – удивилась полувейла. – Нам… э-э… нужно проверить одно маггловское техническое устройство, – быстро придумала ответ Грейнджер. – Мы ненадолго, честно! Гарри, бери Рона! Гарри подхватил совершенно осоловевшего после поцелуя рыжего и потянул за Гермионой на улицу. – Надеюсь, вы вернетесь к ужину! – крикнула Флер им вслед. – Не забудьте, сегодня Джинни наконец обещала представить своего таинственного жениха! Гарри почувствовал, что его словно что-то ухватило за шиворот и утянуло в воронку. Вновь вернулось чувство разобранности на отдельные органы. Мгновение – и их выбросило из обратной квантопортации. – Добро пожаловать домой! – мрачно сказала Гермиона, поднимаясь с земли. Она подошла к Рону и отвесила ему пару легких пощечин. – Рон! Очнись уже! – Меня поцеловала Флер… – ошарашенно пробормотал тот, даже не делая попыток подняться. – Меня поцеловала Флер… Это потрясающе! – Очевидно, в том мире, где мы только что побывали, тебе как-то удалось завоевать ее любовь, – Гарри весело хмыкнул. – Поздравляю, дружище! Я всегда знал, что ты тот еще ловелас! – Ну а мне, очевидно, не осталось ничего другого, чем начать встречаться с тобой, Гарри, – кивнула Гермиона. – Эй! – возмутился Поттер. – Со мной не так уж и плохо встречаться! – Да? – Гермиона прищурилась. – Думаешь, стоит попробовать?.. – Ты чего это?! – возмутился Рон. – Ты же моя жена! – Вот только кто-то об этом позабыл, стоило ему увидеть прекрасную мисс Делакур, – процедила сквозь зубы Гермиона. – Ну, не мог же я ее оттолкнуть! – воскликнул Уизли. – Тогда она сразу бы догадалась, что я – это не я! – Он прав, Миона, – поддержал ее Гарри. – Я думаю, нам не стоило выдавать себя как пришельцев другого мира даже в такой похожей на нашу вселенной. – Так… – Рон быстро попытался сменить неприятную тему. – Когда мы квантопортуемся в следующий раз? – Следующий? – Гермиона удивленно посмотрела на него. – Никакого следующего раза не будет! Мы уже получили доказательство того, что параллельные миры существуют и что между ними можно перемещаться! Исследование закончено! – Но мы же ничего не узнали! – взвыл Рон. – Какой прок в перемещении в мир, который так похож на наш?! Сама подумай – даже если мы покажем наши воспоминания в доказательство, никто не увидит в них приключения! Подумаешь, меня другая девушка поцеловала! А где обещанные мир во всем мире и лекарство от всех болезней?! Мы должны попробовать ее раз! – Думаю, Рон прав, – в душе Гарри гриффиндорский авантюризм сейчас вовсю сражался с его новоприобретенной рассудительностью. – Нам стоит попробовать еще раз. Я возьму небольшой академический отпуск в академии авроров. Рону стоит сообщить брату в магазин, что у него будет пара выходных. И завтра с утра попробуем закрепить наш успех. Все-таки один раз еще ничего не доказывает. – Мальчишки, – фыркнула Гермиона. – Да вы просто соскучились по приключениям! Но, признаться, ей и самой было интересно, что же они увидят в очередном параллельном мире. Дух азарта взял верх и над ней.

* * *

Квантопортация номер два состоялась утром следующего дня. Путешественники вновь собрались возле библиотеки, переглянулись и отмерили время для пребывания в параллельном мире. На этот раз Гермиона поставила таймер на восемь часов – пяти им в прошлый раз оказалось слишком мало. Первые четыре занимали только исследования в библиотеке. Ни Гарри, ни Рон особым желанием читать историческую периодику не горели. Но против Гермионы они идти были не готовы, да и права была она – кто знает, с чем они могут столкнуться. Поэтому они добровольно сидели на этой каторге. – Опять никаких видимых изменений, – заметил Гарри, откладывая «Ежедневный пророк». – Наверное, эта вселенная тоже находится очень близко от нашей. – Согласна, – кивнула Гермиона. – Существует теория, что миры связаны друг с другом по цепочке. Хотя я придерживаюсь версии, что они толкутся в мироздании, как молекулы в воздухе, и мы просто перебираемся в тот мир, который в данный момент ближе всего к нашему. Именно поэтому я и придумала таймер для возврата. Если мы просто нажмем кнопку открытия квантопортации, чтобы двигаться дальше, вряд ли мы вернемся домой. Скорее, нам перенесет во вселенную, которая за это время приблизилась больше. – Думаю – настало время для вылазки! – заметил Рон. – В книгах больше ничего нет. – Согласна, – кивнула Гермиона. – Перемещаемся к Норе? – Давайте лучше ко мне домой, – покачал головой Гарри. – В Норе сейчас Молли и Артур, они могут что-то заподозрить. А я пока живу один. Они аппарировали на Гриммаулд-Плейс. Огляделись. Маггловский Лондон ничуть не отличался от Лондона их мира. Дом Сириуса тоже ничем не отличался. – А вдруг… а вдруг он там? – тоскливо сказал Гарри. – Сириус, я имею в виду. Вдруг, здесь он не умер? Как я смогу сказать ему, что я – это не я? – Постучись на всякий случай, – предложила Гермиона. Гарри протянул руку в двери… Раздались многочисленные хлопки аппарации. – Вот он! – заорал незнакомый аврор, материализуясь из воздуха. – Я отследил его по аппарационному следу! Хватайте его! Полетели Ступефаи и Петрификус Тоталусы. Гарри выхватил палочку и выскочил вперед, прикрывая собой Гермиону. Но заклинания летели не в них. А вот Рон… в одно мгновение Рон был обездвижен и спеленат чарами, точно младенец. – Попался, сволочь! – довольно пробасил один аврор, знакомый Гарри по академии. – Так я и знал, что он будет следить за нашим Поттером. У-у, пожирательское отродье! Он пнул Рона. Гермиона дернулась, но Гарри быстро поймал ее за руку. – Не вмешиваемся, – прошептал он одними губами, – а то попадем в беду. – Его будут судить? – спросил один молоденький аврор. – Министр уже давно ждет его с распростертыми объятиями! – недобро усмехнулся старый. – Я уже послал весточку в Министерство. Визенгамот соберется через час. – Мы должны присутствовать! – твердо сказал Гарри. – Ну, это само собой, – аврор удивленно посмотрел на него. – Вы же главные свидетели, как-никак. Прямо сейчас туда и аппарируем. Вам ведь надо подготовить обвинительную речь, верно? – он ухмыльнулся.

* * *

Сидя в камере предварительного заключения, Рон недоумевал, почему все изменения в параллельных мирах пока касаются исключительно его. И если в прошлом мире все было довольно… волнительно, то сейчас обстановка совершенно не радовала. Из оговорок стерегущих его авроров Уизли-младший догадался, что в этом мире его считают перешедшим на сторону Волдеморта. Как такое могло произойти, он просто не понимал. Он мог быть лентяем, нытиком, иногда тупицей – но не предателем! Тем временем в Атриуме Гарри с Гермионой не знали, куда себя девать. Умом они понимали, что такое могло произойти – что их разделят – но так неожиданно… – Ничего с ним не случится, – спокойно убеждал Гермиону Гарри. – Ну осудят его, ну посадят в Азкабан… до возвратной квантопортации осталось всего три часа. Час будет длиться суд, еще час будут оформлять документы. Да он даже не успеет попасть в тюрьму, прежде чем мы все вернемся! – Я понимаю, но… – Гермиона тяжело вздохнула. – Это же Рон. С ним не может не случиться какая-то задница, прости Мерлин. Мы слишком расслабились в прошлый раз, Гарри, и решили, что нам ничего не грозит. Больше я экспериментировать не буду. Вернемся – и сразу же отдам пульт квантопортации в Отдел Тайн, пусть они с ним разбираются. – Так и сделаем, – Гарри обнял ее. – А сейчас нам пора. Начинается суд. Процесс возглавлял Кингсли. – Мы собрались здесь, – сурово провозгласил он, – чтобы рассмотреть дело Рональда Биллиуса Уизли. Все вы знаете, что этот Пожиратель Смерти несомненно виновен. Нам остается лишь выяснить степень его вины, прежде чем мы дадим ему заслуженное наказание. Свидетели вызывались один за другим, и Рон, сидящий в специальном сковавшем его цепями кресле, с удивлением и ужасом слушал историю того, кто в это мире был на его месте. По ходу дела местный Уизли, покинув Гарри и Гермиону во время скитаний на седьмом курсе, попался Пожирателям и не нашел ничего лучшего для спасения своей жизни, как предать всех. Многие члены Ордена Феникса были захвачены, однако Гарри и Гермионе, по счастью, все равно удалось скрыться. Дальше история следовала по своему сценарию, и во время Хогвартской битвы Гарри с трудом, но одержал победу над Волдемортом. Остатки Пожирателей рассеялись по стране, и доблестные авроры до сих пор усердно их вылавливали. Особенно неуловимым был Рональд Уизли, чье предательство никак не могли простить. По его вине погибли Тонкс и Люпин, а также Фред и Джордж, два его старших брата. – Приговор вынесен и обжалованию не подлежит, – наконец, завершил дебаты Кингсли. – Наказание – поцелуй дементора. Время исполнения казни – немедленно! Под восторженные аплодисменты Визенгамота пара охранников ввела в комнату колышущийся ужас каждого заключенного. Гарри побледнел. Все происходило слишком быстро. – Нет! – громкий крик Гермионы раздался по всему залу. Волшебники недоуменно уставились на нее. – Нет, – сказала она уже тише, – сначала мы с Гарри хотим в последний раз с ним поговорить. Министр… вы позволите? Кингсли жестом предложил друзьям подойти к Рону. Гермиона буквально выбежала к нему. – Ты… ты мерзкая сволочь! – срывающимся от слез голосом прокричала она. – Как ты мог это сделать?! – Гермиона… – Рон ошарашенно посмотрел на нее. – Но я покажу тебе… мы вместе покажем ему, правда Гарри? – Грейнджер дернула за рукав Поттера. – Давай, Гарри! И она активизировала квантопортацию. Гарри моментально сообразил, что от него требуется. Пока члены Визенгамота, открыв рты, взирали на непонятно откуда взявшуюся воронку, Гарри выхватил палочку, приложил Бомбардой кресло, к которому был прикован Рон так, что то оторвалось от пола, и одним жестом зашвырнул его вместе с Уизли прямо в квантопортал. Следом за ним прыгнула Гермиона. Гарри поспешил за ней. И все завертелось.
12 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник