ID работы: 4126433

I Found Love

Гет
R
Завершён
209
автор
Размер:
88 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 118 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 1. Старые новые знакомые

Настройки текста
       Колледж Уиттмор        Amber Run — I Found        В сердце Елены была непривычная лёгкость, а в голове — куча планов на будущее. Жизнь для неё представлялась в непривычно радужном свете. Она сама не осознавала, что если бы Аларик несколько дней назад не внушил ей забыть про любовь к Дэймону, яркие краски не сменили бы всепоглощающий чёрный цвет. Зато теперь её сердце не сжималось от боли из-за гибели возлюбленного, который отныне воспринимался лишь как брат бывшего парня. Елена ощущала лишь лёгкую печаль по этому поводу и щемящую тоску оттого, что её подруга Бонни тоже сгинула на той стороне.        Девушка перевела взгляд на Кэролайн и Стефана, шедших чуть впереди, и невольно улыбнулась. Кто бы мог подумать хотя бы год назад, что эти двое будут вместе? Они поддерживали друг друга последние месяцы, и постепенно их дружба переросла в нечто большее. Если честно, Елена была рада за них и ничуть не ревновала.        Они пытались жить заново, без Бонни и Дэймона, как всегда происходило после очередной потери. Это не значило, что не было попыток вернуть их. Просто каждая оказывалась неудачной, и постепенно они смирились. Смирились… Слово оседало горечью на языке, оставляя долгий осадок, но это ощущение давно стало слишком привычным.        Кэролайн что-то щебетала о пляжной вечеринке, которую собиралась устроить, и о том, что Елене было бы неплохо найти себе кавалера. Гилберт иногда хотелось позаимствовать частицу её оптимизма. Но вскоре та уже не слышала подругу. Столкнувшись взглядом с привлекательным незнакомцем, вышедшим из ближайшей аудитории, она словно замерла.        Парень был высоким, хорошо сложенным, с тёмными вьющимися волосами, с глазами, в которых горел нахальный огонёк, и чувственными губами, растянувшимися сейчас в лёгкую улыбку. Его трудно было назвать классическим красавцем, но при этом он являлся определённо привлекательным и обращал на себя внимание не только внешностью, но и уверенной манерой держаться. И его пристальный взгляд был обращён не на кого иного, как на Елену Гилберт.        Кэролайн заметила, что подруга отстала, и обернулась. Затем широкая улыбка осветила лицо блондинки.        — Похоже, я нашла тебе спутника на мою вечеринку, — протянула она.        — Кто это? — полюбопытствовал Стефан, тоже обративший на незнакомца внимание.        — Понятия не имею, — тряхнула его девушка белокурыми локонами. — Но Елена сейчас выяснит это.        И в тот момент, когда парень отвернулся на несколько секунд, обратившись, очевидно, к своему сокурснику, Кэролайн толкнула подругу в его сторону. Гилберт на автомате сделала несколько шагов, чуть не снеся при этом пару человек. Она уже хотела обернуться и высказать Кэр всё, что думает о подобной подставе, но тут юноша снова взглянул на неё. Глубоко вздохнув, Елена сделала ещё три быстрых шага навстречу нему. Настолько быстрых, чтобы не успеть передумать.        — Привет, — произнесла она, несмело улыбнувшись и убрав за ухо прядь волос, усиленно пытаясь скрыть лёгкое смущение.        — Привет, — голос незнакомца оказался очень приятный.        — Моя подруга устраивает в субботу пляжную вечеринку. Не хочешь придти? — поспешно проговорила Елена.        — Только если и ты придёшь, — ещё в его голосе звучал какой-то знакомый акцент. А взгляд пытливо ощупывал её, будто пытаясь что-то найти.        — Я тоже там буду, — кивнула девушка. Парень интриговал её, определённо.        — Тогда договорились, — обаятельно улыбнулся он.        — Приходи в субботу к трём часам на местный пляж, — сказав это, Гилберт повернулась, чтобы уйти, но юноша окликнул её:        — Кстати, я Калеб.        — А я Елена, — обернувшись, улыбнулась она. Улыбка не сходила с губ и тогда, когда она через минуту вновь шла вместе с Кэролайн и Стефаном.        — Ты ещё скажешь мне спасибо, — прошептала ей на ухо Форбс.        Калеб задумчиво смотрел вслед удалявшейся компании. Что-то знакомое было в этой девушке, что сейчас пригласила его на вечеринку. Возможно, однажды они встречались. Когда-то в прошлой жизни. Когда его звали совсем по-другому…        Никто не догадывался, что Калеб Дэвис, с этого года учащийся в колледже Уиттмор, — самый настоящий ведьмак. Как и о том, что раньше он был первородным вампиром, носившим имя Кол Майклсон. Несколько месяцев назад его мать, ведьма Эстер сумела вернуться с той стороны в момент её разрушения и прихватить с собой сыновей Финна и Кола, вселив их в тела колдунов. Правда, в отличие от неё, те не сохранили воспоминания о прежней жизни. Со временем они начали возвращаться, но смутно и обрывочно. Лишь изредка случались чёткие проблески памяти.        Финн остался с матерью помогать строить ей свои заговоры, младший же брат никогда не любил жить под указку. Не смог он долго находить общий язык с сестрой Ребеккой и другими братьями: Элайджей и Клаусом. Отголоски прежних тёплых чувств к ним успели появиться в его сердце, но Кол решил, что эта любовь будет крепче на расстоянии. Он догадывался, что и раньше их отношения являлись довольно сложными.        Глядя на карту США и решая, куда бы уехать из Нового Орлеана, парень решил посетить штат Вирджиния. Будто что-то толкало его туда. В какой-то момент он наткнулся на дорогу, казавшуюся знакомой, и очутился в городке Мистик-Фоллс. Правда, там с ним начало твориться нечто странное. Колу то казалось, словно его внутренности проткнуло что-то холодное и тяжёлое, то его начинало бросать в жар, то в хаотичном потоке пытались вернуться воспоминания. В итоге он с трудом выехал с территории Мистик-Фоллс, не пробыв там и пары минут.        А вскоре путь привёл его к студенческому городку колледжа Уиттмор. Немного магического мухлежа с документами — и Калеб Дэвис стал местным студентом. Своё настоящее имя он решил пока не использовать здесь, на всякий случай. Ведьмаку частенько казалось, что решения свои он принимает не просто так, а руководствуясь то ли интуицией, свойственной его племени, то ли старыми инстинктами, оставшимися со старых времён, когда он был вампиром. А может, что-то связанное с прошлой жизнью тянуло его сюда.        Когда же Кол увидел в коридоре девушку, позже назвавшуюся Еленой, то был уверен, что раньше встречал её. Кто знает, вдруг они были вместе? Лица её друзей тоже показались знакомыми. Но к ней его тянуло особенно сильно. Какие-то ниточки, больше напоминавшие стальные тросы, дёргали его, заставляя подойти, заговорить. И он обязательно так и поступил бы, не сделай Елена первый шаг. Теперь же Кол-Калеб был уверен, что просто обязан узнать её лучше и понять, что же их связывает.        Магическая тюрьма        Arctic Monkeys — Get Off With U        — Итак, что мы имеем на сегодняшний день? Кто-то опять сожрал половину моих блинчиков с черникой. Есть два варианта. Или ты, Бонни, нагло врёшь, утверждая, что они тебе не нравятся, и ешь их тайком. Или у нас появился сосед.        Сказав это, Дэймон Сальваторе с глубокомысленным выражением лица проткнул вилкой один из оставшихся блинчиков и отправил к себе в рот.        — Или всегда был, — негромко промолвила Бонни Беннет.        — Фо ифе вифу? — сказал вампир, даже не потрудившись пережевать. Мулатка вопросительно вскинула бровь. Тогда Дэймон доел-таки блинчик и повторил:        — Что ты имеешь в виду?        — То, что мы могли изначально не быть единственными жильцами этого… места, — развела она руками, до сих пор не понимая толком, где они находятся последние месяцы. Если, конечно, время имело здесь значение.        Ни Бонни, ни Дэймон не знали, где очутились, когда разрушилась другая сторона. Вполне вероятно, друзья давно считают их погибшими. Возможно, до сих пор пытаются их спасти. Беннет искренне надеялась на это, так как для неё настолько длительное сосуществование с несносным вампиром было самой настоящей пыткой, притом довольно изощрённой и мучительной.        В последнее же время им обоим казалось, что они здесь не одни. Некоторые вещи оказывались не на своих местах, другие пропадали совсем. Поначалу девушка злилась на Дэймона, полагая, что он так забавляется. Тот отшучивался, говоря, будто здесь завелось привидение. А потом откровенно признался, что не имеет к этому никакого отношения. Вот и этим утром неизвестный съел половину завтрака, который приготовил Дэймон.        — Как думаешь, может, наш человек-невидимка просто решил сжалиться надо мной и съел твои фирменные блинчики, чтобы мне не пришлось это делать? — усмехнулась Бонни и залила молоком тарелку с хлопьями. Благо, продукты здесь никогда не переводились. Более того, на следующий день магазинные полки вновь оказывались полными.        — Лучше бы он съел тебя, — парировал Сальваторе.        — Ха-ха, — закатила глаза ведьма, а через несколько секунд чуть не подавилась хлопьями. Она резко обернулась назад, а затем взглянула на Дэймона:        — Ты слышал?        — Чьи-то шаги? — невозмутимо проговорил тот. — Бон-Бон, у меня супер острый слух. Я это слышу уже последние дня три.        — И ничего мне не сказал? — возмутилась та.        — Зачем? Чтобы у тебя полностью развилась паранойя? — произнёс вампир.        — Спасибо за заботу о моём психическом здоровье, но, право, не стоило, — язвительно отозвалась Бонни. — Оно у меня давно пошатнулось после месяцев, проведённых здесь с тобой.        Дэймон лишь усмехнулся. Они продолжили завтракать, но через несколько минут девушка не выдержала:        — Нет, я так не могу. Мне упорно чудится, что здесь есть кто-то ещё.        Отставив в сторону хлопья, Бонни встала и ушла из столовой. С минуту не было слышно ни звука. Терзаемый любопытством, Сальваторе последовал за ведьмой. А зайдя в гостиную, так и опешил.        В кресле с высокой спинкой развалился темноволосый парень лет двадцати с небольшим. Ноги он забросил прямо на резной журнальный столик, а на коленях его покоилась большая тарелка, наполненная… блинчиками с черникой. Один из них юноша как раз дожёвывал в данный момент. Беннет стояла чуть в стороне, глядя на него потрясённо. Выглядела она одновременно шокированной, настороженной и обрадованной. Со стороны может показаться, что это нереально, но именно эти чувства стремительно менялись на её лице. А ещё казалось, что девушка готова рассмеяться. Дэймон в какой-то мере её понимал. Картина с участием незнакомца выглядела уж очень домашней. Не меньше, чем ведьма и вампир, спорящие, что лучше на завтрак: блинчики или хлопья. А выражение лица парня являло собой самую настоящую невозмутимость.        — Вкусно, кстати, — проговорил тот, показав на свою тарелку. И тогда Дэймон не выдержал. Подлетев к нему, Сальваторе сбил с его колен остатки завтрака и сжал ладонью горло юноши.        — Кто ты такой? — процедил он.        — Отпусти меня, — прохрипел тот. — Когда так шею сжимают, говорить трудновато.        — Кто ты? — повторил Дэймон, вовсе не собираясь слушаться его. Но в следующую секунду голову разозлённого вампира взорвала ослепительная вспышка боли.        — Что ты делаешь, Бонни? — простонал он, сжимая виски пальцами. — Совсем свихнулась?        — Вот так-то лучше, — произнёс парень, потирая горло и надсадно кашляя.        — Не заставляй меня повторять его вопрос, — сделала шаг вперёд девушка, с интересом глядя на нового (или старого?) соседа. Тот откинулся обратно на спинку кресла, широко улыбнулся и вымолвил:        — Меня зовут Малакай Паркер. Лучше просто Кай. Я ведьмак из одного довольно сильного клана. Но, думаю, вас это вряд ли сильно интересует. Вряд ли сильнее, чем то, что я знаю, как отсюда выбраться. Полагаю, у нас нашлись общие темы для разговора, не так ли?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.