ID работы: 4131819

Be yourself, shut up and love me

Смешанная
G
Завершён
78
автор
Размер:
98 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 15 Отзывы 12 В сборник Скачать

День третий

Настройки текста
Скандал разгорается с самого утра. - Старк, вы обязаны были сказать, что скипетр Локи остался у вас! - давит Фьюри. Старк невозмутимо смотрит на него, складывает руки на груди. - Ну, положим, я вам ничем не обязан, директор, - парирует он спокойно. - Более того, это за вами должок, и вы знаете, о ком я говорю. Вы лжете нам, мы платим вам той же монетой, вам не кажется это логичным?.. - Речь идет о технологиях... - С которыми ваши люди все равно не могут справиться, - перебивает Старк. - Тессеракт вы уже изучали, вам напомнить, чем дело кончилось? - Где гарантия, что у вас скипетр будет в безопасности? - начинает сдавать позиции Фьюри. - А кому он нужен? - искренне удивляется Старк. - Как оружие он весьма сомнителен, а зомбировать с его помощью умел только Локи... Он замолкает, смотрит на Селвига, кивает каким-то своим мыслям. - Поэтому у меня есть предложение, - продолжает Старк, прежде чем Фьюри успевает что-то добавить. - Я хочу забрать всех заинтересованных лиц к себе. Во-первых, часть оборудования у меня лучше вашего, уж простите за откровенность. Во-вторых, в отличие от вашего... корабля, моя башня запитана от альтернативного источника энергии. И в-третьих, и мне это кажется самым главным, при работе в моей лаборатории нам не придется подписывать десять бумажек на каждое простейшее действие. Единственное, что мне нужно от вас, это предоставление отпуска агенту Щ.И.Т.а Бартону... ну и, конечно, ваше одобрение и благословение. - Старк, не юродствуйте, - хмуро просит Фьюри. - На самом деле, сэр, мы согласны с Тони, - вмешивается Селвиг. - Работа предстоит кропотливая и долгая, и помимо чисто технических вопросов, нам хотелось бы иметь, скажем так, некоторую психологическую независимость. Все-таки, мы находимся фактически на военной базе, и мы вам мешаем, и вы нас... сбиваете с толку... - Кого вы хотите забрать с собой? - вздыхает Фьюри, по-прежнему глядя на Старка. - Из ваших людей - только Бартона, - Старк пожимает плечами. - Остальные вам не подчиняются, верно? Фьюри молчит, хмурится, жестом отзывает Старка в сторону. - Злитесь на меня? - спрашивает он. - А кто бы не злился? - парирует Старк. - Вы ловко нас надули, не хочу давать вам новой возможности. - Как вы узнали? - Хотел прийти на похороны, - Старк хмыкает. - Мне любезно сообщили, что никаких похорон в ближайшее время не предвидится. Фьюри смотрит поверх его плеча на Селвига и Беннера. - Вы сказали кому-нибудь об этом? На этот раз Старк медлит несколько секунд, словно раздумывая, соврать или нет, затем снова пожимает плечами. - Хотел сказать кэпу, но не успел, а сейчас, наверное, его это не порадует!.. Но если вы собираетесь сделать красивый жест, делайте побыстрее, к вечеру я надеюсь покинуть ваш гостеприимный борт! Старк отходит, оборачивается. - И про Бартона не забудьте, - напоминает он. Фьюри плотно сжимает губы и, ничего не ответив, выходит из лаборатории, вызывает по внутренней связи Марию Хилл. - Агент Хилл, найдите мне капитана Роджерса, - приказывает он. - На второй палубе, сэр, - почти мгновенно отзывается Мария. Фьюри поднимается по трапу, выходит на палубу и почти сразу видит Роджерса, тот стоит под стеной мостика, сунув руки в карманы и подставив лицо солнцу. - Думал, что найду вас в зале, капитан, - говорит Фьюри, подходя ближе. Роджерс поворачивает голову, открывает глаза, щурится. - Что-то случилось? - спрашивает он. - Идемте со мной, - Фьюри делает приглашающий жест. Они спускаются на лифте, затем долго идут по коридору, останавливаются перед неприметной дверью без надписей, и Фьюри набирает код на панели. Дверь тихо отъезжает в сторону. Роджерс хмурится, чувствуя запах медикаментов. - Как он? - Фьюри останавливает идущую навстречу медсестру. - Только что уснул, - отвечает девушка. - Состояние хорошее, поводов для беспокойства нет. Фьюри кивком благодарит и ведет Роджерса дальше, останавливает перед ширмой. - Думаю, вы должны быть в курсе, капитан, - говорит он неохотно. - Взгляните. Роджерс хмурится еще сильнее, но заходит за ширму и непроизвольно делает шаг назад, оглядывается на Фьюри. На кровати лежит агент Фил Коулсон. Глаза его закрыты, он весь облеплен датчиками и трубками, и цифры на мониторе над кроватью показывают частоту его пульса и кровяное давление. Коулсон бледен, но выглядит умиротворенным. Роджерс смотрит на него еще несколько секунд, затем возвращается к Фьюри. - Я надеялся, это подбодрит вас, капитан, - отвечает Фьюри на невысказанный вопрос Роджерса. - Я планировал сообщить вам позже... - Вы сами не знали или солгали нам намеренно? - перебивает Роджерс. Фьюри молчит несколько секунд. - Я солгал, - признается он наконец. - Почти. - Почти?.. - переспрашивает Роджерс. - Фил был в очень тяжелом состоянии, - Фьюри смотрит на ширму, словно может видеть Коулсона через нее. - Я... не думал, что он выживет. Роджерс кивает. - Не говорите ему... обо мне, - просит он внезапно. - Его это расстроит. Теперь кивает Фьюри. - Не скажу, - обещает он. Глубокой ночью Бартон раздевается в своей комнате в башне Старка. В комнате нет зеркал, но есть окно во всю стену, и Бартон смотрит в него как в зеркало, медленно расстегивая молнию куртки, снимает ее, держа двумя руками и роняет на пол, затем так же медленно стаскивает майку, разглядывает свое отражение. Роджерс в своей комнате раздевается совсем по-другому, он выключает свет, в темноте вешает на стул рубашку и брюки, в темноте идет в душ, моется быстро и неловко, едва не подскальзывается на кафеле второпях. В отличие от него, Бартон долго стоит, запрокинув голову, подставив лицо теплой воде; он обхватывает себя руками за плечи, вздыхает, стискивает пальцы так, что белеют костяшки. Роджерс - все еще в темноте, - надевает футболку и трикотажные спортивные штаны, футболка обтягивает плечи и грудь, болтается на талии; Роджерс заправляет ее под резинку штанов и поспешно ложится в постель, заворачивается в одеяло. Бартон выходит из душа обнаженным, наблюдает искоса за движением отражения в темном окне, делает жест, словно хочет принять боевую стойку, но останавливается, опускает руки. - Проклятье, - бормочет он себе под нос, крепко зажмуривается, трет лоб и переносицу. В зеркале окна ему на мгновение мерещится Наташа. Бартон выключает свет и утыкается лицом в подушку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.