***
На этот раз Курт не паниковал насчёт того, что нужно с собой взять. Они решили снова спать в машине, потому что в ней было достаточно удобно. Также Блейн уговорил Курта купить воздушного змея, чтобы запустить его, когда они приедут. Все это сопровождалось жалобным «ну Курт» и большими глазками до тех пор, пока Курт не сдался, вздохнув. Зато счастливое лицо Блейна, который нес в руках змея после того, как они вышли из магазина, стоило того. Сейчас же они уже ехали на машине, и Блейн решил включить радио на небольшой громкости. Но тут Курт слегка нахмурил брови, будто вспоминая что-то. — Сделай погромче, — попросил китти, и Блейн тут же выполнил просьбу. Курт узнал эту песню и попытался вспомнить слова, напевая на ходу. Через мгновение и Блейн узнал песню и тоже начал напевать, широко улыбаясь Курту. All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah Is somebody to you All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah Is somebody to you (Yeah you!) Everybody's trying to be a billionaire But every time I look at you I just don't care 'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah Is somebody to you (Yeah you!) 'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah Is somebody to you (Yeah you!) Yeah you! — Боже, неужели это она? Сколько времени прошло с того, когда мы впервые спели ее вместе? — спросил Андерсон, когда они закончили петь. — Не знаю, но, похоже, очень много, — улыбнулся китти. Эта была одна из первых песен, которые они спели вместе, поэтому она так много значила для них. Блейн еще раз улыбнулся и, кинув на Курта быстрый взгляд, положил руку на его бедро, поглаживая его. Курт накрыл его руку своей, все так же улыбаясь.***
Как только они приехали на место, Курт первым делом вышел из машины и, опершись о нее, потянулся в своей кошачьей манере, разминая спину. Место, куда они приехали, находилось в негустом лесу с озером и песчаным берегом. Здесь пока что не было никого, поэтому было достаточно тихо и были слышны только щебетания птиц. «Идеальное место для отдыха», — с улыбкой подумал Курт, осмотревшись. Тоже выйдя из машины, Блейн оглянулся, вспоминая, как они ездили сюда с семьей на выходные летом. Тем временем Курт подошел к нему, не переставая любоваться этим местом, и легко поцеловал его в щечку, улыбаясь. — Тут так красиво, Блейн! — Еще бы, — ухмыльнулся парень. — Так что, разбираем вещи и идем плавать? — Давай. Парни стали вытаскивать сумки с едой, стулья и остальные вещи из багажника. Как только они постелили полотенца на мягкий светлый песок и поставили стулья, они оба разделись до плавок, и китти взял Блейна за руку, ведя его к воде. Блейн спокойно зашел в прохладную воду, а Курт сначала немного помялся из-за температуры воды, но потом все же зашел и встал рядом с Блейном. — Если будешь брызгаться или толкать меня в воду снова, я тебя серьезно укушу, Андерсон. Не буди во мне котика, — предупредил парня Курт и зашел в воду уже по пояс. Блейн лишь захихикал и пожал плечами. Отстранившись от Курта, парень отошел немного подальше от него и нырнул с головой в воду. Китти рефлекторно закрылся руками, поджав одну ногу. Когда Блейн вынырнул около него, то снова захихикал, потому что Курт думал, что парень обрызгает его. — Давай, Курт, ныряй тоже. — Холодно же! — Ничего не холодно, ты чего, — улыбнулся Блейн и подплыл к Курту, который все еще стоял в воде по пояс. — Можешь не заходить глубоко, просто опускайся медленно в воду. Китти неуверенно посмотрел на него и все-таки нырнул с головой в воду, зажав нос пальцами. Тем временем Блейн тут же нырнул за ним, стараясь оказаться ко дну как можно ближе. Когда Курт вынырнул, вытерев руками лицо от воды, он пытался найти Блейна, который испарился куда-то. — Что за?.. — Привет, — послышался голос из-за спины, и Курт закричал от испуга, чуть не упав обратно в воду. — БЛЕЙН ДЕВОН АНДЕРСОН, ТЫ С УМА СОШЕЛ? — закричал китти, повернувшись лицом к Блейну, мокрые волосы которого спадали ему на лицо. Курт толкнул смеющегося до слез парня обратно в воду. Когда Блейн вынырнул вновь, снова засмеявшись, китти стал брызгать его, а потом и Андерсон последовал его примеру. Через еще какое-то время Блейн обхватил Курта руками, не давая ему пошевелиться. Китти же зарычал, пытаясь вырваться, и несильно укусил за подбородок Блейна, который все еще хихикал из-за испуганного Курта. — Ты еще и рычать умеешь? — усмехнулся Андерсон, и китти снова негромко зарычал. — Ну все, не дуйся. Кто знал, что ты так испугаешься. Можешь даже снова толкнуть меня, — Блейн ослабил хватку. Посмотрев на Блейна, Курт тут же толкнул его в воду, злобно хихикая. Через мгновение Андерсон вынырнул, вытирая лицо руками, и встал рядом с китти. Увидев смешные мокрые кудряшки, которые так и норовили попасть на глаза, Курт улыбнулся. — Дурак, — хихикнул Курт. — Знаю, зато твой, — улыбнулся парень. Блейн лег на воду в форме звездочки, подставляя лицо под лучи солнца и все так же улыбаясь. — Как ты так делаешь? — удивленно спросил Курт. — Что именно? — не открывая глаз спросил Андерсон. — Лежишь так на воде. — А ты не умеешь? — произнес парень, встав на дно. — Нет. Научишь? — Давай, — улыбнулся Блейн. — Дай мне руку и ложись на воду. Она сама удержит тебя. Курт взял руку Андерсона и попытался лечь на воду, но у него не очень получилось. — Расслабься и все получится. Представь, что ты лежишь на кровати, — посоветовал Блейн. Китти попробовал сделать так, как сказал Блейн, и у него получилось лечь на воду, поэтому он радостно заулыбался. Блейн не переставал держать его за руку, улыбаясь, пока Курт наслаждался маленькой победой.***
Спустя еще пятнадцать минут плавания парни наконец-то вылезли из воды и теперь сушились на солнышке. Когда они более-менее высохли, то Блейн намазался маслом для загара, а Курт — кремом против загара. «Я просто не хочу, чтобы солнце испортило мою алебастровую кожу», — было отговоркой Курта. Но Блейн не имел никаких возражений насчет того, что он будет загорать один, потому что ему самому нравилось, как его оливковая кожа смотрелась рядом с фарфоровой Курта. Пока Курт сидел под зонтиком и читал книгу, Блейн задремал, лежа на животе. Только спустя несколько мгновений Курт заметил, что тот долго не переворачивается. — Милый, перевернись на спину, а то обгоришь, — сказал Курт, но Блейн никак не прореагировал. Убрав книгу, Курт подполз к парню и, увидев, что тот заснул, повернув голову в сторону китти, погладил его по спине, поцеловав в плечо. — Бле-eйн, не спи, — снова произнес Курт, и Блейн приоткрыл глаза. — Спасибо, что разбудил, — парень поблагодарил Курта, проснувшись, и перевернулся на спину. — О! — Что такое? — У нас же змей есть! — заулыбался Блейн и, вскочив с полотенца, побежал в машину за змеем. «И это я еще ребенок», — подумал Курт, усмехнувшись. Следующие полчаса Курт все читал книгу, пока Блейн носился по пляжу с воздушным змеем.***
Ближе к вечеру, когда еще несколько человек приехало к озеру, Блейн развел костер и по просьбе Курта пожарил сосисок, так как они немного проголодались, несмотря на съеденные фрукты. Сейчас же они сидели у костра на пледе и доедали пиццу, которую взяли из дома. Солнце давно зашло, небо потемнело, и был слышен лишь треск горящих веток. — Все в порядке? Большую часть вечера ты казался немного.. — не подобрав слов, Курт сделал грустную гримасу. Блейн продолжил смотреть на костер, не реагируя на Курта. — Блейн, ты меня слышишь? — спросил китти, положив руку на плечо парня, и тот наконец посмотрел на него. — Прости, я..я немного задумался. Что ты говорил? — Все в порядке? — Курт подсел к Блейну поближе и заботливо взял его за руку. — Просто я вспоминал, как мы ездили сюда и..тогда мы действительно были семьей. Но сейчас я понял, что у меня новая семья, которую я люблю больше всего на свете. Вы с Бертом, — выдохнув, сказал Блейн, закусив нижнюю губу, и на его губах появилась легкая улыбка. — Ох, милый, — китти поспешил обнять Блейна за плечи, поцеловав его в висок. Курт по привычке сел на колени к Блейну, заведя руки за его шею. Быстро переведя взгляд к губам китти, Блейн поддался вперед и стал нежно целовать Курта, медленно сходя с ума. Курт лишь ответил на поцелуй, зарывшись пальцами в волосы Андерсона. Спустя несколько минут они отстранились друг от друга, пытаясь восстановить дыхание. — У меня от тебя дух захватывает, — прислонившись лбом ко лбу Блейна, произнес Курт, и Андерсон поцеловал его вновь. Руки Блейна медленно спускались к пояснице Курта, пока руки китти массировали кожу головы Блейна. Как только Андерсон заполз ладонями под толстовку Курта, но китти тут же отстранился, потому что руки парня были немного холодными. — Давай лучше согрею, — сказал Курт и взял руки Блейна в свои, согревая их своим дыханием. — Как насчет того, чтобы установить новый рекорд по самому долгому поцелую?***
Парни просидели у костра большую часть ночи, разговаривая о всем на свете. Правда, сначала им было трудно отстраниться от губ друг друга. Сейчас Курт лежал на коленях Блейна головой, пока тот мягко поглаживал его волосы, наслаждаясь мурчанием Курта. Китти начинал медленно проваливаться в сон, потому что пальцы Блейна так расслабляли его. — Может уже спать пойдем? — спросил Блейн. — Давай. Тебе помочь убрать все? — произнес Курт и встал с пледа. — Было бы неплохо, — улыбнулся Андерсон, так же встав на песок. Сначала им пришлось убрать стулья под машину (все-таки они были не одни на пляже), а потом сумки с едой и остальными вещами в машину. Пока Блейн откидывал сидения в машине, Курт оттряхивал от песка плед, на котором они сидели, и заодно потушил костер. Когда Блейн сделал все, они вместе с китти расстелили одеяло, чтобы было мягче спать, и оба легли на подушки в машину, укрывшись пледом. — Самый лучший выходной, — улыбнувшись, произнес Блейн. — Согласен, — ответил китти и тоже улыбнулся. Курт по привычке расположился на груди Андерсона, закинув на него одну ногу, и стал медленно засыпать, пока Блейн снова поглаживал его волосы и ушки. — Курт? — Что? — Я давно думал об этом, но забывал спросить. Как так получается, что ты будто чувствуешь, что я рядом, и сразу обнимаешь, когда я прихожу к тебе, когда ты уже спишь? — Ну, я просто каким-то образом чувствую твое присутствие и по привычке обнимаю. Это, наверно, как шестое чувство? — произнес Курт, пожав плечами. — Или сильная любовь, — улыбнулся Блейн.