Дедушка

PG-13
Завершён
3906
2
Julia-Lia бета
Размер:
5 страниц, 1 226 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3906 Нравится 66 Отзывы 1220 В сборник

Приезд и банка любимого варенья

Настройки
Айзен летел быстро, далеко и с техничными кувырками воздушных акробатов. Где-то внизу из ближайшей высотки пытался выкопаться Барраган. Старк любовно обнимал титанических размеров подушку. Халибел прилегла отдохнуть на асфальт вследствие глубокого обморока. Тоусен пытался вырваться из кокона верёвок, собранного в соответствии с высшими канонами BDSM, на крыше одного из небоскрёбов. Гин, как и весь оставшийся на ногах состав Готей 13, искал свою челюсть где-то поближе к ядру Земли. За одним из домов холодным потом обливался Куросаки Ишин в компании с икающим Урахарой. И лишь Куросаки Ичиго счастливо взирал на приличных размеров банку со сливово-яблочным вареньем, периодически бросая благодарные взгляды на незнакомого мужчину рядом с ним.

***

- Ишин-Ишин-Ишин! Выходи зятёк, я тебя убью не больно! Только покалечу немножко! Гарольд Поттер-Эванс был в отличном, приподнятом настроении, и портило его лишь то, что муж его дочери никак не желал показаться ему на глаза. - Выходи, сволочь! Я жажду высказать тебе свои восторги по поводу превращения жизни одного из моих внуков в аттракцион с полосой выживания! Тот к энтузиазму тестя оставался глух и безразличен. - Ты же понимаешь, что я всё равно тебя найду и поймаю? - Душевно поинтересовался прямой потомок Смерти. - И заставлю сильно пожалеть о своём поведении! И не только его, если подумать. - И друга своего, экспериментатора, захвати! Я горю желанием высказать ему свои "благодарности" за его опыты над ребёнком! А что, Ичиго был и остаётся для него ребёнком! - Вылезайте, гады! Всё равно найду и закопаю! Не поможет даже заступничество Короля Душ! Ему, кстати, тоже достанется, как только с местным балаганом разберётся! А то взял моду - втравливать детей в свои разборки. Даже то, что Юзу и Карин эта участь миновала, не спасёт этого урода - а по-другому и не скажешь - от долгой и душевной, воспитательной беседы с рукоприкладством.

***

- Ичиго-кун, а это вообще кто? Кажется, ты его знаешь. - Кеораку с возрастающим ужасом и шоком наблюдал, как неизвестный мужчина выбивает пыль из псевдо-ками, коим возомнил себя Айзен, попутно объясняя ему всю степень его заблуждения. Куросаки младший оторвался от банки с любимым вареньем - хотя о том, что это так, он не признается даже под угрозой смертной казни и рисунков Рукии - проводил взглядом полёт никак не унимающегося Владыки Уэко Мундо, который даже после этого пытался встать и что-то пафосно вещать; посмотрел на его противника - темноволосого мужчину лет сорока пяти на вид, но с седыми, как снег висками, застенчиво шмыгнул носом и изрёк: - Дедушка.

***

В Измерении Короля Душ в своём дворце, нервно икал Король.
Примечания:
3906 Нравится 66 Отзывы 1220 В сборник
Отзывы (12)