Глава 44
30 июня 2016 г., 12:43
Джерард мог чувствовать, как Фрэнк шевелится, лежа на его груди. Он инстинктивно крепче сжал руки вокруг него.
— Ты холодный, — прошептал парень, по-прежнему не открывая глаза.
Фрэнк улыбнулся. — Да. — Он открыл глаза и ткнул Джерарда в грудь, что заставило и его распахнуть глаза, как было возможно. — Согреешь меня? — спросил парень, улыбаясь самой милой на свете улыбкой.
Его глаза блестели, и Джерард предположил, что Фрэнк просто пытается быть сладким и правда хотел, чтобы он его обнял. Но парень сделает еще лучше.
Он провел руками вниз по спине Фрэнка, обнимая его талию, потянул его вверх, после чего перевернул на спину.
Фрэнк захихикал в шею Джерарда. — Что ты делаешь?
— То, что я не сделал ночью, — проворковал парень, игриво улыбаясь и опаляя дыханием шею Фрэнка.
Он взял своего парня за руки и помог ему устроиться так, чтобы Джерард мог придерживать его задницу, слегка приподнимая таз Фрэнка.
Фрэнк пискнул... Или он просто задыхался? Джерард не мог точно сказать, но Фрэнк издал какой-то звук, когда он начал засасывать уже давний синяк, сделанный несколько дней назад.
Брюки Фрэнка все еще были расстегнуты с прошлой ночи, поэтому Джерард просто потянул их вниз, оголяя все нужные места. Парень провел языком по засосу еще раз, прежде чем наклониться к подолу белья Фрэнка.
— А-ах, — стонал Фрэнк под ним. Джерард одарил его безумным взглядом, а Фрэнк, крепче обхватив парня коленями, вцепился в его волосы. Макушку Джерарда покалывало от давления, отчего у него чуть не потекли слюни.
Он провел языком по всей длине Фрэнка сквозь нижнее белье, что заставило парня закусывать губы, чтобы сдержать громкие стоны.
Пальцы Джерарда забрались под боксеры Фрэнка, и только он хотел стянуть их к чертовой матери, чтобы получить полный доступ к своему парню, он услышал звук открывающейся двери.
Блять, — все, о чем парень успел подумать, прежде чем увидел своих родителей. Его сексуальное возбуждение испарилось за пару секунд.
Фрэнк заметил их одновременно со своим парнем. Джерард никогда не видел, чтобы он двигался так быстро, пытаясь распутать их ноги.
— Господи Боже, — прошептал он, соскальзывая с колен Джерарда, после чего приземлился на пол, тут же хватая свою одежду.
— Что за хуйня здесь происходит? — завопил Дональд.
Донна положила одну руку на грудь, а второй прикрыла рот, скривившийся в гримасе ужаса.
— М-мам, пап! Я просто.. Я не, то есть, я.. Я, — заикался Джерард, натягивая футболку.
— Джерард? — выдавила Донна.
— Мы же остановили это! — продолжал злиться Дональд.
Джерард скрестил руки. — Нет, ты просто думал так. Разве это не достаточно доказывает, что я не могу без него? — крикнул парень в ответ, указывая на Фрэнка. — Я лгал ради вас и ради себя. Я до сих пор влюблен в него, он нужен мне. Пожалуйста, не разделяйте нас вновь.
— Как ты мог врать нам об этом?
— Мне очень жаль, мам, — произнес Джерард, понурив голову. Он устал, полностью исчерпан. Его уже тошнит от всего этого. Все эти гребанные игры в прятки, боязнь, что их поймают. Этого было достаточно, чтобы свалить на колени даже самых сильных людей.
— Сколько раз я должен повторить? Я не хочу сына-гея!
— Пожалуйста, сэр, — пролепетал Фрэнк. Джерард слегка шагнул в его сторону, тем самым ограждая от своих родителей, словно он боялся, что они сделают ему больно. — Я знаю, что вы ненавидите меня и то, кем я являюсь, но прошу, выслушайте меня, — просил он, обходя своего парня. Джерард был поражен его храбрости и ошарашен его идиотизмом. — Я знаю, как сильно вы хотите, чтобы Джерард был натуралом. Я тоже иногда хочу этого. — Джерард нахмурился, убийственно глядя на парня, который успешно его игнорировал. — Если бы это было так, то его жизнь была бы намного легче — можно было бы забыть о бесконечных пытках и насмешках, но он не может измениться, поверьте мне; я лучше кого-либо знаю, что он хочет сделать вас и миссис Уэй счастливыми, но есть некоторые вещи, за которые человек не может отвечать. И я не имею в виду, что он счастлив со мной только потому что дует в мой рог, нет. Я честно могу сказать, что люблю его так сильно, как вообще можно любить кого-то. Я подхожу ему. Я — именно то, что ему нужно. Я понимаю, что вы бы предпочли, чтобы он встречался с девушками, но вы подумали о том, делает ли его это счастливым? Если вы хотите, чтобы он таким был, то знайте, что я делаю его самым счастливым на свете, поэтому, может, вы пересмотрите свои взгляды насчет меня и вашего сына?
На несколько секунд их лица смягчились, и Джерард был достаточно глуп, чтобы на минуту поверить, что они с Фрэнком выиграли. Но затем Донна сморщилась, а Дональд покачал головой.
— Тебе лучше уйти, Фрэнк.
Джерард дотянулся до него и обнял так сильно, как не обнимал никогда, крепко сжимая его шею. Он прижался своим лбом к его, бормоча:
— Мне так жаль, Фрэнк, прости меня. Зачем мы пробовали пытаться? У нас никогда не получится сделать это. Всегда будет что-то, что остановит нас, — рыдал парень.
Фрэнк тоже всхлипнул, качая головой. — Прошу, не надо, — попросил он дрожащим голосом. — Не оставляй меня снова. Ты обещал. Ты обещал.
— Я знаю, — выдохнул Джерард, пока слезы катились по его щекам. — Я знаю, прости меня. Мне очень жаль. Я люблю тебя.
Он опустил голову вниз, чтобы положить ее на плечо Фрэнка, осторожно целуя его.
Донна откашлялась, и Джерард неохотно отстранился от парня.
Фрэнк опустил голову и потянулся за обувью. Выходя из двери, он кинул последний взгляд на Джерарда, полный печали.
Когда дверь закрылась, парень упал на кровать, готовясь к полному дерьму.
— Что ты сделал с дверью? — спросила Донна, и Джерард слышал, как она напрягалась, чтобы не начать кричать.
Он вздохнул. Джерард устал лгать и оправдываться. Они хотят правду? Он расскажет им, упиваясь болью, которую тем самым причинит. — Мы с Фрэнком вытащили гвозди из нее, чтобы сбегать друг к другу по ночам. Мы сделали это еще в октябре, так что, ничего нового.
— Что за чертовщину вы тут вытворяли?
Джерард смотрел матери в глаза, отвечая: — А что, сложно было догадаться? Я собирался сосать его член, — сердито сказал парень, — но вы нас прервали.
Лицо Донны скривилось в отвращении.
— Как долго это происходит? — спросил мужчина.
— Ты имеешь в виду, как долго мы с Фрэнком трахаемся? — дразнил он с улыбкой, а Дональд был недалек от того, чтобы подавиться. — Мы вместе с января.
Донна прикрыла глаза, потому что не хотела слышать ответ на следующий вопрос. — У тебя был секс с ним?
— Да, — резко бросил Джерард. — Несколько раз. Потому что это именно то, что вы делаете, когда любите кого-то.
— Его мать позволяет ему это? — в полном шоке спросила женщина.
Джерард кивнул. — Линда любит Фрэнка. Она любит меня и хочет, чтобы мы были вместе. Ее не волнует, что он гей, — она поддерживает его, — огрызнулся он на родителей.
— Как ты мог обманывать нас?
Джерард встал. — Я не хотел. Это ваша вина! Если бы вы не были настолько невежественными и глупыми, я бы ничего от вас не скрывал!
— Вот оно! — вскрикнул Дональд, и Джерард с Донной слегка вздрогнули. — Очевидно, что то, что Фрэнк находился неподалеку было слишком заманчивым. Ты можешь закончить учебный год с твоим дядей Филом в Олбани*.
— Что? Ты хочешь выгнать меня?
— Это единственный правильный выбор. Он вернется из отпуска через неделю, так что ты можешь начинать упаковывать вещи.
Джерард рухнул на кровать, тяжело дыша. Он знал, что он может не ехать, потому что он уже является взрослым. Он мог выйти из комнаты и уйти в любую секунду, если бы захотел. Но он устал, он изношен. Парень знал, что если пойдет на поводу у родителей, то все будет проще. И для него, и для Фрэнка.
Дональд и Донна развернулись, чтобы покинуть комнату, но затем мужчина обернулся, чтобы добить своего сына:
— Дай мне свой телефон.
Джерард просто вздохнул и вытащил его из-под подушки. Так было легче.
Дональд резким движением выхватил мобильный из руки парня, и они ушли, не сказав больше ни слова.
Примечания:
* Олбани — город на северо-востоке США, столица штата Нью-Йорк и округа Олбани (википедия)
Заметка от автора: «Мне так жаль; я знаю, что вы, ребята, все ненавидите меня! И вы, вероятно, будете ненавидеть меня еще больше, ведь продолжение я выложу только в субботу вечером... Я люблю вас, пожалуйста, не убивайте меня!»
я на самом деле не знаю, зачем я перевожу авторские комментарии, ибо это сплошная устаревшая информация, ну да ладно
я плачу, а вы?
переводить ВСЮ главу под twenty one pilots — goner было чистым самоубийством
простите