ID работы: 4143605

Приключения в стране ФикБук

Джен
PG-13
Завершён
53
Размер:
70 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 142 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 1; в которой ЛедиБаг похищают, а Кот Нуар прыгает в серебряный портал

Настройки текста
       Перевернув последнюю страницу, Маринетт захлопнула книгу и молча уставилась куда-то в голубую даль летнего неба. Сидящая на плече хозяйки Тикки тихо пропищала ей на ухо:        — Ну, как? Понравилась книжка? Мне, лично, очень! Такая романтика и хэппи-энд, всё, как я люблю!        — Н-да, книжка не такая уж и плохая. — согласилась Маринетт, тихо вздыхая. — Хотя очень уж похоже на классическую детскую сказку: прекрасная принцесса заточена в башне злого колдуна, а принц её спасает.        — А что плохого в классике и детских сказках?        — Ничего. Просто довольно типично и немного предсказуемо. И принцесса себя ведёт странно, ей будто бы нравится, что её похитили. Лично я бы не пожелала оказаться на её месте…        — Это понятно: в твоей жизни приключений и так выше головы. А она всю жизнь провела в своём замке и дальше своего сада даже гулять не ходила. И это при таком пацанском-то характере! Неудивительно, что она так воодушевилась идеей хоть какого-нибудь приключения. — но Маринетт не услышала этой громкой тирады. Её глаза были мечтательно закрыты, а мысли витали где-то далеко-далеко…        — Разве что, — проговорила наконец она, любуясь лёгким пухом перистых облачков, разбросанных по лазурному небосводу. — Если меня так похитят, есть возможность, что освободит меня прекрасный рыцарь, с которым мы проживём потом долго и счастливо…        — И на его месте ты, конечно же, представляешь Адриана? — словам Тикки, словно гром среди ясного неба, вторили пять ударов городских часов.        — А почему бы не попредставлять? Мечтать, как говорят, не вредно, зато чертовски приятно. Тем более в такой шикарный летний день… — пробормотала Маринетт, откидываясь на траву. Что правда, то правда: день действительно был хороший: солнечный, но не жаркий. А в парке, в тени деревьев, было особенно хорошо, спокойно и тихо — прямо идеальная обстановка для того, чтобы валяться на траве, закрыв глаза, и витать далеко-далеко в мягких розовых облаках…

***

       — Странная история. Но романтичная… — проговорил Адриан, откладывая книжку в сторону.        — Из всех любовей на свете я признаю только любовь к сыру. Так что со мной это можешь даже не обсуждать! — прочавкал Плагг, набивая пасть любимым камамбером. Адриан подобному высказыванию даже не удивился:        — Ну и балда! Ты даже не представляешь, какая тут романтика, какая насыщенность чувств! Хотелось бы мне оказаться на месте странствующего рыцаря из этой книги…        — Зачем? Неужто тебе реально понравилось бы драться с колдуном или удирать от дракона?        — Зато я спас бы прекрасную принцессу, которая влюбилась бы в меня…        — …и в образе которой ты явно представляешь ЛедиБаг! — Плагг нагло хихикнул. — Угомони фантазию, Агрест, такого на свете уже давно не случается. А ЛедиБаг точно не даст себя в обиду так глупо, как та девчонка из книжки!        — Хоть за комплимент в её сторону спаси…        Вдруг ласковую тишину разорвал громкий и резкий звук, похожий на выстрел из пушки. Его внезапность сделала его ещё резче, а сопроводившая его вспышка — ещё более пугающим. Плагг от неожиданности пулей взлетел под потолок и спрятался в люстре. Адриан вскочил с кровати и подбежал к окну, пытаясь понять, что же произошло. Но с первого взгляда казалось, что в городе ничего и не случилось. Дым ниоткуда не валит, здания нигде не рушатся, Эйфелева Башня тоже на месте. И лишь приглядевшись и прислушавшись, Адриан понял, что люди на улицах — в панике. Значит, они тоже это слышали. И это тоже было для них неожиданно… Мамочки!        На крыше одного из отдалённо стоящих домов Адриан заметил крохотную алую фигурку, очень похожую на человека. Сперва он подумал было, что это ЛедиБаг, как вдруг фигурка резко выкинула руку вверх, а через секунду в воздухе материализовался огромный огненный шар, похожий на пылающий метеорит, каким его изображают в различных фильмах про космос. Шар стал подниматься выше и рос в размерах, пульсируя. Когда он поднялся достаточно высоко, фигурка на крыше сделала рукой непонятный жест — и шар взорвался с тем самым оглушительным звуком и огненной вспышкой.        — Чего только Бражник не придумает! — пробормотал Плагг, осторожно выглядывая из люстры.        — Похоже, какие-то приключения я всё же сегодня найду. Плагг, превращаемся!

***

       Маринетт в испуге вскочила на ноги и заозиралась по сторонам. Этот звук ей явно не приглючился: слишком уж болели от него уши. Да и остальные люди, в панике оглядывающиеся вокруг, явно тоже его услышали.        — Что это было, Тикки?        — Не зна… — квами замолкла, испуганно глядя куда-то вверх. Маринетт проследила за её взглядом и замерла в ужасе, не в силах выдавить из себя хоть звук. Над городом медленно парил огромный огненный шар, поднимаясь всё выше и раздуваясь всё больше. Вот он застыл на огромной высоте, всё продолжая увеличиваться в размерах, а затем с оглушительным грохотом лопнул, обдавая всё кругом резкой волной горячего ветра.        — У кого-то серьёзно бомбануло! — Маринетт быстро спряталась за стоящие неподалёку мусорные контейнеры — Тикки, превращаемся!

***

       ЛедиБаг элегантно взмыла в небо и, проделав в воздухе изящный кувырок, приземлилась на крышу стоящего неподалёку здания. Блестящие голубые глаза, чуть прищурившись, пригляделись к окружающей обстановке на предмет чего-то чужеродного или лишнего. И вот оно — на крыше одного из домов стоит явно не вписывающаяся в контекст фигура в ярко-алом наряде. Пара лёгких движений — и девушка уже переместилась на нужное здание, прямо за спину новоявленного злодея. Тот как раз воздевал руки к небу, готовясь выпустить очередной шар огня, как вдруг…        — Прости, мужик, ты, конечно, весьма талантлив, но фаэр-шоу мы не заказывали. — Кот Нуар, словно материализовавшись прямо из воздуха, вальяжно облокотился на свой шест. Заметив замершую в эпичной позе напарницу, он ласково улыбнулся и добавил: — О, привет, куколка!        — Я же сто раз говори… — зло начала было Леди, но её прервал голос злодея — тихий, чуть ехидный:        — Эх, Нуар-Нуар, не любишь ты свою Леди! — с этими словами мужчина в красном плаще эпично развернулся на каблуках, являя героям свой внешний вид, скрываемый ранее длиннющим алым плащом. — Ведь любовь заключается не в огромных подвигах, а в приятных и повседневных мелочах. Девушка сто раз просила не называть её глупым прозвищем — так, будь добр, не называй, или не удивляйся потом, когда она откажет тебе.        Слушая эту сочащуюся пафосом речь, ЛедиБаг не переставала пристально рассматривать злодея, всё больше и больше поражаясь. Новый персонаж сей истории выглядел… странно, если очень и очень мягко выразиться. Помимо алого плаща он был облачён в чисто-белую рубаху с дутыми манжетами и узорчатым воротом, тёмно-лиловые бархатные брюки и кожаные чёрные сапоги по колено, а на поясе у него болтались украшенные неясными узорами длинные ножны, из которых виднелась рукоять меча — словом, этот человек напоминал дворянина семнадцатого века из очень-очень плохого исторического фильма. Его волосы, чёрные у корней и белые на самых концах, на всём протяжении своей длины принимали все возможные оттенки человеческой шевелюры, за исключением, наверное, самого простого — русого. Причёска была не менее странной: длинные, волнистые космы до самых плеч и пушистая, вьющаяся кольцами чёлка, прикрывающая левый глаз. Более экстравагантного персонажа ЛедиБаг не встречала в своей жизни — а ведь ей приходилось сталкиваться и с Бражником!        Заметив на себе пристальный взгляд девушки, «персонаж» улыбнулся, обнажая два ряда идеально отбеленных зубов, и самодовольно проговорил:        — Что, Миледи, любуешься мною? Глаз не можешь оторвать, я смотрю! Оно и понятно, ведь я чудо как хорош!        Ох, не следовало ему выдавать эту фразу при Нуаре! Щёки Кота тут же вспыхнули от снедающей его ревности, а пальцы крепко сжали боевой шест.        — Слушай, ты, ряженая кукла! — прошипел парнишка, беря оружие на изготовку и зло наступая на незнакомого хвастуна. — Я не знаю, кто ты, откуда ты появился, и чего пытаешься добиться. Но зато знаю, что ты — уж точно не объект желаний ЛедиБаг. И отсюда следует: если ты хоть попытаешься флиртовать с ней, то я собственными руками откручу тебе голову!        Ряженый на секунду онемел. Затем его лицо приняло всё то же ехидно-расслабленное выражение, и он мягко проговорил:        — Мне кажется, я произвожу на вас несколько не то впечатление. Я, вероятно, кажусь вам, Коту особенно, инфантильным и самовлюблённым неженкой? Так я исправлю впечатление! — последние слова он сказал уже с совсем другой интонацией: зло, жестоко, словно вызывая на схватку. Именно так его тон воспринял Нуар, ринувшийся после этих слов в атаку на противника. Тот же спокойно стоял, а лицо его озаряла столь мерзкая ухмылка, что ЛедиБаг всерьёз забеспокоилась. И не зря.        Кот с разгона подпрыгнул в воздух, раскручивая шест над головой. Злодей небрежно кинул в его сторону утомлённый взгляд и поднял руку. С пальцев его сорвался сноп огненных искр, резко ударяя атакующего в грудь. Нуар вскрикнул, больше от внезапности, чем от боли. Его опрокинуло на спину, и он мешком обрушился на крышу. Злодей снова усмехнулся и театрально изобразил поклон.        — Кот! — ЛедиБаг испуганно вздрогнула, глядя на лежащего без движения напарника. С ненавистью переведя взгляд на странного злодея, девочка прошипела сквозь зубы:        — Зачем? Зачем ты это сделал? Что тебе вообще нужно?!        — О, вижу, моё маленькое шоу впечатлило тебя, Миледи! — мерзавец чуть склонил голову, изображая новый поклон. Это уже начинало действительно раздражать! — Оно, признаюсь честно, было устроено исключительно ради того, чтобы привлечь твоё внимание, ЛедиБаг. Ведь именно за тобой я и явился сюда! — он резко шагнул в сторону юной героини, хватая девушку за запястье. Та попыталась замахнуться на него другой рукой, в которой было йо-йо, но похититель действовал необычайно быстро и ловко, выбив его из ладони Леди. Изящно подхватил оружие в воздухе и с лёгкостью обратил против владелицы, опутав тело героини верёвкой её же йо-йо. Девочка рванулась… а, чёрт! Нитка же не может порваться!        — Чёрт, это даже проще, чем я думал! — усмехнулся неизвестный злодей, выхватывая из ножен меч. Один взмах им словно рассёк само небо! В воздухе появилось нечто похожее на разрез или разрыв, изнутри которого бился серебристый свет. Подхватив связанную ЛедиБаг на руки, гад злорадно улыбнулся и медленно прошёл сквозь этот необычный портал…

***

       — Кот! — испуганный вскрик Леди словно вернул Нуара к жизни. Вскочив на ноги, парень ринулся к появившемуся в небе разрезу, стремясь во что бы то ни стало остановить гада! Алый плащ уже скрылся в серебристом сиянии, и портал начал медленно закрываться. Нуар попытался пробраться в него, что с каждой секундой становилось всё труднее и труднее. Мальчишку словно сжимало со всех сторон, но версия об отступлении даже не рассматривалась — слишком уж громко и отчётливо звучал в ушах героя крик ЛедиБаг. Почти, почти… Нуар почувствовал, как что-то, словно течение в море, подхватывает его и тащит в глубь портала, швыряя по сторонам, словно щепку в водах реки. Зажмурившись, парень ощутил, как его словно сбросило с огромной высоты, он ударился о что-то твёрдое, по инерции прокатился вперёд, перевернувшись со спины на грудь раза три-четыре… и только после этого движение прекратилось. И всё затихло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.