ID работы: 4146299

Охота на Дракона

Гет
NC-17
Завершён
39
автор
Размер:
28 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 57 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 2. Другая реальность

Настройки текста
Инициатором была Мелисса, но я и Курц поддержали ее безоговорочно. Старший сержант говорила уверенно и слаженно, хотя полночи до встречи с Калининым мы перелопатили половину справочников по психологии в поисках того, что может нам помочь. Майор выслушал нас очень внимательно, иногда понимающе кивая, а затем попросту ушел - судя по всему, прямиком к капитану. Тесса вызвала нас на совещание через полчаса. Мардукас, встретивший нас у порога капитанского мостика, был на удивление добродушно настроен. Старший помощник нашего капитана не отличался приветливостью, но сейчас был слишком взволнован, чтобы выдерживать эмоции. Кроме Калинина, старпома и Тессы, нас ждала и Голдберри Маргарет - глава медицинской службы, а также парочка медсестер. - Я ознакомилась с вашим предложением, - начала Тереза, нервно теребя кончик своей светлой косы, - И нахожу ее весьма действенной. Все мы знаем, в какой тяжелом положении находиться сейчас Чидори Канаме. И все мы знаем, что нам нужны те данные, которыми она обладает. Мы выяснили, что "виспорт", которая пробудилась в ней, установила контакт с сержантом Сагарой. И сама Чидори отреагировала лишь на его появление. - Это результат эмоциональной связи, - тут же вставила врач, - Сержант был тем, кого она пыталась защитить до того, как подвергли насилию. На сознании девушки стоит серьезный блок, пробиться через него нам пока не удалось. - Именно поэтому я считаю предложение майора Калинина идеальным, - Тесса кивнула, - Находясь здесь, Чидори продолжает травмировать свой разум. Мы опасаемся, что "виспорт" может снова уснуть и тогда мы окончательно потеряем с ней связь. Мы должны поместить Канаме в привычную ей среду, а точнее - вернуть ее домой. - Это рискованно, - тут же вставил майор, - Но с другой стороны, это единственное верное решение. Оставить Чидори одну мы не имеем права, поэтому прежняя группа снова возьмет ее под охрану. Старший сержант Мелисса Мао, сержанты Сосуке Сагара и Курц Вебер, все данные по заданию вы получите дополнительно. - Есть! - отозвались мы хором. - Вы должны вернуть Чидори до того, как "виспорт" в ней снова уснет, - Тесса вздохнула, - Если вы не сможете этого сделать, есть вероятность вообще потерять ее связь с реальностью. Капитан Голдберри будет принимать ваши отчеты, данные по записям "виспорт" будете передавать лично мне. И... я надеюсь, что у нас все получиться. - Ее истинное "я" скрыто под воспоминаниями, - Маргарет тоже желала нам удачи, - Если что, я всегда на связи. Мы только послушно кивнули. Через час вертолет должен будет вернуть нас в Японию, где мы поселимся в доме Канаме. Возможно тогда ей станет лучше, а уж о безопасности мы позаботимся сами - теперь я уж точно не повторю прошлых ошибок. *** - Чидори? - она меня узнала, неуверенно улыбнулась и протянула руку, прикасаясь к рукаву рубашки. На Мелиссу "Ангел" отреагировала крайне положительно, Курца проигнорировала, но говорить не торопилась ни с одним из нас. Все также молча позволила Мао помочь ей одеться, а после мы вчетвером проследовали к вертолету. Как и предполагалось, через несколько часов мы были в Японии. Дом вызвал у Чидори мало эмоций. Пока Курц и Мао заносили вещи, она продолжала держаться за меня. Вообще, официально я тоже еще был на больничном, так что скорее находился здесь на оздоровлении, нежели работе. Поэтому ребята хоть и ворчали, но делали это скорее по привычке, нежели действительно сердились. Кана нерешительно остановилась у дверей, посмотрела на меня и я сглотнул, выдавливая из себя улыбку. Ей это показалось смешным, поэтому она тоже улыбнулась в ответ, уже смело шагая вперед. Мы сели в гостиной, ожидая приготовления ужина - не знаю, как у других, а у меня в животе заметно бурчало. - Не понимаю, куда можно было засунуть тарелки? - Мао гремела ящиками, в то время как Вебер отдирал пригоревшие макароны от кастрюли. Чидори повернула голову и даже приоткрыла губы, но не произнесла ничего. Молча встав, она прошла на кухню, куда направился и я - надо было привыкать быть тенью, хотя бы первое время. Осмотрев тот погром, что устроили мои напарники, девушка укоризненно покачала головой, забирая у Вебера измученную кастрюлю и ставя ее днищем в раковину и включая воду - ловко пересыпав содержимое в дуршлаг, она вручила его обратно Курцу - держать и промывать, видимо. Затем легко оттеснила Мелиссу, открывая боковой шкаф. Разумеется, тарелки там и стояли. - Раньше сказать не могла? - проворчала Мао и тут же осеклась, - Эм, спасибо? Но Чидори уже утратила к ней всякий интерес. Отступила на несколько шагов назад - я заметил, что ее дыхание участилось. Не только я, Курц и Мао тоже навострили уши, замирая в нерешительности - в этот момент она снова взяла меня за край рубашки, уводя за собой в гостиную. С кухни послышалась тихая ругань. - Вот дура, нахрен я вообще языком трепала? - похоже, Мао каялась то ли себе, то ли Курцу. Канаме больше не оборачивалась на их голоса. - Она не хотела тебя обидеть, - я не был психологом, но молчать тоже было неправильным, - Мао всегда так. Сначала ляпнет, потом думает. Но она не сделает тебе плохого. Ответом мне была тишина. Есть Чидори тоже отказалась, но мы решили, что первый день привыкания сложен сам по себе и не стали настаивать. Да и не вышло бы у нас. Расползались по комнатам рано, по большей части оттого, что понятия не имели, как быть дальше. Мы думали, что как только Кана окажется дома, она тут же станет сама собой. Похоже, ошибались. Этой ночью дежурить выпало Курцу. Мы решили, что будем приглядывать за Чидори и ночью, к тому же, "виспорт" могла захотеть поговорить с нами в любой момент. Прошлый раз она пришла ненадолго, всего несколько фраз и было. И хотя в комнате девушки установлены были камеры и микрофон, себе мы доверяли больше, чем технике. Так что Вебер занял пост в гостиной, приготовившись к бессонному дежурству. Я же проводил ее до комнаты. Тогда Чидори впервые заговорила после случившегося. Дело в том, что я хотел было прикрыть дверь, когда она попросила, тихо и неуверенно, но тем самым знакомым мне голосом, которого я, казалось, уже никогда не услышу вновь. - Не уходи. - Что? - я переспросил автоматически. - Ты можешь остаться со мной, пока я не усну? - я кивнул. Ничего предосудительного в этом я не видел, на заданиях мы часто ложились по двое. Она кивнула мне, уходя в ванную, но я видел, что дверь она не закрыла. Переодевшись в длинную ночную рубашку, Чидори забралась под одеяло, вопросительно взглянув на меня. - Я не ухожу, - я пожал плечами, - Пока ты не заснешь, побуду с тобой. Она кивнула, закрывая глаза. Я остался сидеть на краю кровати, пока ее дыхание не стало ровным и размеренным. Первый день, точнее вечер, принес свои сюрпризы. Определенно стоило отметить в рапорте те сдвиги, что произошли сегодня. Погруженный в свои мысли, я и не заметил, как начал засыпать. И, похоже, заснул, потому как проснулся от тихого всхлипывания. - Не надо, - Чидори разговаривала во сне, - Больно... Ему больно! Не трогайте его! Я оторопел. Она просила не трогать кого-то, и я даже догадывался, кого именно. Я не хотел, чтобы она видела кошмар снова, пусть даже во сне, потому решился разбудить ее, хорошенько тряхнув за плечи. Это определенно сработало - она затихла, а затем ее глаза резко распахнулись. "Виспорт" пришла снова. *** - "Ангел" еще спит? - Мао, широко зевая, брякнула на стол разогретые бобы и остатки вчерашнего спагетти. - Да, мы как раз закончили переписывать данные, которые получили вчера ночью, - Курц указал на ноутбук, - Работа привода в автономном режиме не интересует? Но это не самое интересное. Сагара, не хочешь рассказать? - Я не уверен. - Да в чем дело? - заинтересовалась Мао. - Думаю, Чидори боится не за себя. В большей степени, она переживает за нашего сержанта. Вчера перед пробуждением "виспорт" она говорила во сне, и когда Сагара вырубился, тоже продолжила болтать. В основном одно и тоже, но есть несколько фраз, над которыми стоит подумать. Во -первых, она просит "его" не трогать. Во-вторых, просит не Гаурона. Есть кто-то третий, но я не имею понятия, кто это может быть. - Вы отправили отчеты? - Смеешься? Конечно, как и сказано в инструкции, в четыре утра по местному времени, - Вебер даже обиделся. - Хорошо, - она уселась за стол, - Вот что я вчера вычитала. Жертва посттравматического синдрома нуждается в близких, это помогает ей реализоваться. Возможно, нам стоило бы пригласить друзей Чидори сюда? - У нее есть отец, - я вспомнил данные из личного дела "Ангела". - Мы обсуждали этот вариант, - Курц покачал головой, - О произошедшем с Канаме он не в курсе, ведь о том, что она была в плену не знает никто, кроме "Мифрила" и сподвижников Гаурона. Он уверен, что ее спасли вместе с остальными заложниками. - И не вернулся в Японию узнать о состоянии своей дочери, - продолжила Мелисса, - Капитан считает, что их отношения с отцом не столь крепки, как хотелось бы. Поэтому, как не хотелось бы признавать, но он не самый лучший кандидат на посещение. - Может Киоко и Синдзи? Она общалась с ними больше всего, насколько я помню. - Сагара, ты прав! Мы оповестим их, что Чидори выписали из госпиталя. И они могут ее навестить! - Отлично, - Курц протянул мне телефон, - Начинай. - Я?! - Нас они вообще не знают, - ребята переглянулись, - А ты вроде как их одноклассник. Скажем, что вы попали в одно отделение, а теперь вот вернулись. - Хорошо, - идея была отличной и я решительно нажал на зеленую кнопку телефона. *** Чидори сегодня выглядела лучше. Начнем с того, что прошлепав в кухню, она удивленно уставилась на Мао и Курца, а потом, словно вспомнив, ткнула в каждого из них пальцем и назвала по имени. Когда мы летели в вертолете, я в общем-то представил ей их, но не был уверен, что Кана запомнила их имена. - Это мои друзья, - я напомнил ей еще раз, хотя от того факта,что она вела себя практически "по-старому" полностью дезориентировал меня. - Это же вы помогли нам, да? Я плохо помню, - она нажала на ручку чайника и тот вспыхнул синим огоньком, - Последние дни, как в тумане. - Это из-за наркотика и остального, - Мао тщательно подбирала слова. - Главное, что вы нас вытащили, - она кивнула, - У нас еще гости? Действительно, зазвонили в входную дверь. Киоко ворвалась в квартиру, как ураган, сметая меня с пути и мертвой хваткой вцепляясь в Кану. Та обняла ее в ответ. Синдзи вел себя скромнее, поздоровался и поставил на стол коробку печенья. - Мы так испугались! Тебя нигде не было, наши с ума сходили! - Нас с Сагарой просто перевезли в другой госпиталь, военный. Ты же помнишь, что меня вывели из самолета? - О чем ты говоришь! Все это помнят! - Ну, вот тогда мы и не попали на ваш рейс, - Чидори расставляла чашки. Курц помогал, Мелисса открывала печенье, - Террористы хотели записать еще одно сообщение для властей, но тут вмешались наши и нас с Сагарой вытащили. Нам правда перепало не слабо, поэтому пришлось сначала подлечиться. Но теперь все в порядке. - Канночка! Ты такая молодец! Если бы они тебе хоть что-то сделали, я бы их придушила! - Придушила, - с какой-то сладостью в голосе повторила Чидори, но мало кто обратил на это внимание, - Все в прошлом, Киоко. Лучше расскажи, как вы? Я же сто лет в школе не была, как там наши? Мы расселись за столом и потихоньку разговор свернул в мирное русло и череду воспоминаний. Перезнакомились. Киоко болтала без остановки, разговорив обычно молчаливую Мелиссу - та стала рассказывать байки из своего прошлого, опуская кое-какие факты. Синдзи изредка удавалось вставить пару слов, но девчонки явно были в ажиотаже.Чай давно закончился, но беседа все продолжалась. Я наблюдал за Чидори, которая похоже полностью пришла в себя с появлением ребят и ночи, проведенной дома. И все же, я заметил - пусть она смеялась, болтала и разливала чай, она все еще была настороже. Ее движения были показушно -беспечными, а в глазах порой проскальзывало что-то инородное. Вероятно, это остаточная реакция, но точно я не был уверен. Вскоре ребята распрощались с нами, обещав еще зайти и поинтересовавшись, когда Чидори вернется в школу. Кану вопрос озадачил, но она пообещала поскорее закончить свой больничный, а когда дверь закрылась, вопросительно обернулась к нам. - С понедельника? - Курц, так ведь еще только четверг, - удивилась она, - Что мне делать дома столько времени? - Отдыхай, - он приподнял бровь, - Почитай то, что пропустила. Дай синякам сойти. - Ну, наверное, вы правы, - озадаченно пробормотала она, - В таком виде не очень-то хочется показываться народу. Киоко и так чуть пережила мое состояние! На том и порешили. Спровадив гостей, Чидори не угомонилась и закатила уборку. Пыли в доме было многовато, так что мы распахнули окна и принялись за дело. Совместный труд не только объединял, еще он пробуждал аппетит и помогал забыть о проблемах. Мы добрых три часа носились по дому, и даже меня втянули в это веселье, хотя тяжелые мысли отступать не хотели. Но Чидори снова сияла, и я не мог оставаться равнодушным. В общем-то, так и прошел наш второй день - в хлопотах, готовке и воспоминаниях. Вечером мы даже смотрели какой-то фильм, хотя я ни черта из него так и не понял, продолжая размышлять о том, что произошло сегодня. Мелисса строчила рапорт: сославшись на то, что у нее от нас раскалывается голова, она закрылась в душе. Оттуда порой доносилось клацанье клавиш, но шум воды перекрывал и его. Время неумолимо приближалось к полуночи. *** Как и вчера, я провел ее до комнаты. - Спокойной ночи? - Не зайдешь? - она посторонилась, пропуская меня, - Мне казалось, ты хочешь о чем-то спросить меня. - Как ты себя чувствуешь? - я выглядел на редкость глупо, видимо. Но сейчас то чужое, что было в ее взгляде, вспыхнуло еще ярче. Я уже видел это выражение. - Как еще я должна себя чувствовать, Сосуке? - она подошла к окну, с наслаждением втягивая ночной воздух, - Неплохо, учитывая, что вы больше не подсматриваете за мной. - Что? - переспросил я. Она усмехнулась, толкая ногой коробку, в которой что-то звякнуло. Протянув руку, я откинул крышку: четыре камеры были вырваны, рядом с ними лежал микрофон. - Нехорошо так делать, Сагара. Мы делимся знаниями с тобой, но больше не с кем, - она села на подоконник, подставляя лицо свету фонаря, - Сегодня был хороший день. - Мы? - я не мог пошевелиться. И тут до меня дошло. "Виспорт" не просыпалась сегодня. Она вообще не засыпала. (продолжение следует)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.