ID работы: 4155889

Обещание

Гет
R
В процессе
95
автор
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 48 Отзывы 37 В сборник Скачать

14.

Настройки текста

Лабиринты ветвей, как щупальца, Темнота стремится забрать тебя, Но она, покуда, не знает, Что я тебя не отдам. Ты сидишь на полу во мраке, Составляя слова из льдинок, Заключённый в огромных чертогах Из прозрачного синего льда. И время мой главный враг, И холод мой злейший противник, Но я всё равно не отдам тебя им, Я тебя не отдам. (с.)

      Холодные пальцы коснулись его ладони. Джон обернулся. Всё ещё не привыкнув к такой новой Арье, он виновато опустил взгляд. — Бран сказал, что они могут пройти через Стену, — сказала она, когда Джон наконец-то позволил ей крепко сцепить с ним пальцы. — Этому не бывать, — ответил юноша строгим голосом лорда-командующего. — Ты поставил Грейджоя командовать лучниками? — Да, я думаю, он справится с этим, — ответил Сноу.       Повисло неловкое молчанье. Они стояли, вглядываясь в снежную пургу за воротами, которые отделяли их от смертельной опасности. Где-то позади, в темноте ледяного коридора, ждали приказа братья Ночного Дозора. — Ты вернешься домой, в Винтерфелл? — неожиданно спросил Джон шепотом, чтобы никто кроме неё не услышал.       Арья отдернула руку. — Мне там не место, Джон, — ответила она.       Ей хотелось броситься к нему на шею, обнять, зарывшись носом в его непослушные кудряшки, и простоять так, пока ноги не окоченеют, но голос разума был сильнее. Она и так рисковала, раскрыв себя, и теперь взгляд этих карих глаз каждый раз будил в ней маленькую девочку из Винтерфелла, и это каждый раз ранило её. — Я вижу их, — сказал Джон.       Сквозь пургу к ним навстречу бежали разведчики. Сноу сжал кулаки. Он посылал семерых, а вернулись лишь двое. — Быстрее, — скомандовал он, подозвав к себе людей.       Они открыли ворота, пропуская двух братьев, одежда которых была покрыта коркой льда и снега. — Их тысяча, не меньше, — упав на колени, сказал разведчик. — И они приближаются. — Немедленно на Стену, — сказал Джон. — Сейчас мы должны помочь лучникам наверху.

***

— Ну и что же опять случилось? — Арья сломала мою куклу, оторвала ей голову!       Теон наклонился к ней, присев на корточки. Кукла была выпотрошена, и солома из неё валялась на полу. — Ты же умеешь шить, — напомнил юноша Сансе.       Девочка удивленно посмотрела на него, и слёзы в глазах моментально застыли. Она и не подумала об этом раньше, решив, что лучше немедленно сходит и наябедничает отцу. — Ябед никто не любит, а тем более твой отец, — будто прочитав её мысли, сказал Теон. — А новой соломы я тебе принесу. — Правда? — удивившись, спросила его Санса. — Правда, — усмехнулся Грейджой и снисходительно погладил девочку по голове.       Воспоминания детства всегда накатывали неожиданно, норовя выскользнуть из глаз потоками слёз.       Острова опустели. Теон и Яра увезли большую часть кораблей и сильных мужчин с собой в Дозор. Санса знала, что в своём ожидании, она была не одна.       Каменные жены ждали своих мужей, а она ждала своего.       На столе лежало несколько писем их столицы, парочка из них были от её первого несостоявшегося мужа. Тирион был рад, что она жива и в добром здравии. Санса невольно улыбалась, скользя взглядом по строкам. Она помнила, что он был добр к ней.       Малыш Робб лежал в люльке, наблюдая за подвешенными на веревочки перламутровыми ракушками. Прелестную игрушку соорудил личный мейстер матери Теона.       Интересно, а какие были первые ракушки самого Теона? — Утонувший, — прошептала Санса, коснувшись жемчуга на своей груди. — Ты не дал ему сломаться в плену, дал ему силы вспомнить своё имя, оберегал его вдали от солёного моря…       По комнате пробежал сквозняк. Ракушки пустились впляс, а Робб округлил свои глазёнки, потянув кулачки вперёд, будто стараясь поймать их. — И ты вернёшь его домой.

***

— Огонь! — как можно громче крикнул Теон, направив стрелу с горящим наконечником вперёд и выстрелив. — В этот раз их больше, — сказала Яра.       Она принесла ещё один челнок со стрелами, поставив по правую руку от брата. — В тот раз, когда ты была ранена, их было меньше? — спросил Теон. — Огонь! — Лорд-командующий просит спуститься вниз, — услышали они запыхавшийся голос дозорного. —Мертвецы пробили ворота. Нужны люди. — Слышали, — крикнула Яра. — Внизу нужна помощь, — а потом тихо добавила:— Теон, оставайся здесь. — Нет, — сказал он, повесив лук за спину и вытащив меч из ножен. — Ты останешься наверху, будешь командовать лучниками, а я помогу Джону. — Но… — Меня здесь поставили главным, и это приказ.       В его голосе была решимость и, впервые Яре не захотелось с ним спорить. Она хлопнула его по плечу и встала на его место. — Всем забыть, что я баба… — услышал Теон её голос, разносимый по воздуху, пока лифт с ним спускался вниз, и почувствовал гордость за сестру.

***

      Джон старался не упускать из поля зрения Арью с чужим лицом, которая сражалась на лестнице с тремя мертвецами. Они уже совсем не походили на людей и были быстры, но девушка двигалась словно кошка. Те двое, что прибыли вместе с ней, были ещё более искусными воинами, и он видел, как рассекала их сталь морозный воздух. — Берегись!       Сноу поразил мертвеца, разрубив его пополам, когда сзади костлявая рука коснулась его затылка. Он молниеносно повернулся, но нападавший уже отступил, пораженный огненной стрелой. — Теон?       Грейджой стоял у открытого лифта, опустив лук, потом ударил кулаком возникшего перед ним мертвеца и снова выстрелил, поразив его с близкого расстояния. — Наверху не лучше, — сказал он, подбежав к Джону. — Они ползут по стене, словно пауки. — Всё может быть хуже, — ответил тот. — Всё уже стало хуже, — как обычно к месту заметил Скорбный Эдд, и все повернули головы туда, куда указывал его клинок.       У входа в длинный туннель стоял Иной. — Неведомый, это же… — прошептал Теон, доставая новую, с обсидиановым наконечником, стрелу.       Джон отразил атаку ещё одного мертвеца, посмотрев на ступеньки, где должна была быть сейчас Арья. Девушки там не было, но она нашлась в нескольких метрах от Иного. Она застыла, изумленно таращась на него. — Я попробую попасть в него, — сказал Грейджой. — Попадёшь, и это его убьёт его, — напомнил ему Сноу.       Теон стиснул зубы. Мягкая перчатка прорвалась, и тетива натерла кожу до крови, но он этого даже не чувствовал. Что значила эта боль по сравнению с той, что мог, когда то причинять ему Рамси Сноу?       Он был готов уже выпустить стрелу, как кто-то схватил его за ногу и рванул на себя. — Теон!       Голос Джона раздался где-то совсем рядом. Двое мертвецов повалили Грейджоя на землю. Стрела выпала из лука, и он потерял её. — Нет, нет…       Теону удалось скинуть с себя полусгнившего мужчину в черных лохмотьях, когда он увидел идущего на него Иного. Это был другой. Его серебряные волосы развевались на ветру, а в руках у него было длинное копьё, покрытое инеем. Их разделяло два шага, когда рука Грейджоя нашарила что-то похожее на стрелу, но времени проверять, не было.       Мертвецы отступили, давая своему господину дорогу к человеку.       Холодная рука сжала Теона за горло и подвесила в воздухе. Ему показалось, что на лице у порождения зимы появилась ухмылка. Иной поднял копье и Теон, начиная уже задыхаться, повторил тот же жест.       То, что смело можно было назвать телом изо льда, в одно мгновение распалось на тысячи колючих осколков. Грейджой шмякнулся о землю, с диким хохотом уставившись на стрелу в своей руке. Это была та самая, с обсидиановым наконечником и без оперения. — Я сделал это!       Теон поцеловал драконий камень, внезапно вдруг почувствовав слабость. Он прижал ладонь к груди, чуть ближе к левому боку, и по пальцам заструилась кровь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.