ID работы: 4162718

Келпи!

Джен
G
Заморожен
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог!

Настройки текста
Шотландия. ХIХ век. Поместье Эббогефорд. Молодая девушка прогуливалась по саду поместья. Это была дочь потомка Вальтера Скотта, великого писателя, который и построил это поместье. Девушка имела яркие рыжие волосы и ясные голубые глаза. Идя с улыбкой навстречу новому дню, эта девушка, была слово солнышко. Такая же : яркая и ослепительная. А имя этого солнца - Сондра, что значит "защитница человечества". Совершено неожиданно Сондра услышала протяжный вой. Несмотря на то, что время было уже за полночь, девушка отправилась на звук. Вой привёл её на озеро. Там, в свете луны, которая отражалась в кристально чистом озере, она увидела нечто. Это была черная лошадь, с двумя рогами на лбу и пронзительными черными глазами. Вместо привычного пушистого хвоста был самый настоящий хвост ящера. Этот странный жеребец был тяжело ранен. Из ее правой задней конечности непрерывно текла темная жидкость, похожая на кровь. Девушка, проникнув состраданием, оторвала подол своего платья и подошла к лошади. Та, завидев девушку, начала громко фыркать. Однако Сондра, подняв руки в знак примирения, показала лоскут, как бы говоря: "Я всего лишь хочу помочь". Жеребец, не учуяв опасности, угомонился и медленно опустил голову, как бы показывая, что не будет против, если девушка подойдет ближе. Поэтому, подойдя к нему, Сондра перебинтовала его раненную конечность и со спокойной совестью ушла обратно в поместье, пожелав лошади скорейшего выздоровления.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.