Тень Императора

R
Завершён
2149
11
aireinu бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
271 страница, 118 198 слов, 93 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2149 Нравится 498 Отзывы 617 В сборник

Глава 61. Беседа с незваным визитёром.

Настройки
POV Лиланда. Дома нас встретил мэтр Науэль и сразу же заявил: - А у нас тут гости незваные… Мы только грустно кивнули, и у него на лице явственно проступила тревога: - Что случилось? Где Рыжик? Пришлось рассказать, и мэтр сначала расхохотался от души, когда мы описали ему жуткое чудовище, которое сотворил Рыжик в качестве иллюзии, а потом стал серьёзным, когда мы рассказали о наказании, которому подверг Рыжика ректор. - Странно, - высказался он. - Прежде я не замечал такой мстительности за Арниеном. Конечно, фантазия у Рыжика богатая, но ведь это всего лишь безобидная иллюзия. Отмачивают студенты шуточки и покруче, но раньше никому и в голову не приходило сажать их в карцер. Да и сам карцер, как наказание, появился совсем недавно… - Вот-вот, - сказал я, - и я не помню, чтобы отец и Эмрис хоть раз упоминали о нём. А ведь они оба окончили университет, и пусть меня забодают голодные пырры, если они всю учёбу отличались кротким нравом и ни разу ничего не учинили. Да и от учителя Зелала я ничего подобного не слышал. - Правильно, - кивнул мэтр Науэль, - это нововведение появилось около года назад или чуть больше. Сначала студенты роптали, дело чуть не дошло до бунта, но многим родителям эта идея пришлась по вкусу, и мэтр Арниен оставил всё в силе. Так вот и живём… Большинство преподавателей было против, в том числе и я, но по Уставу в принятии дисциплинарных мер наказания голос ректора имеет решающее значение. Но до сих пор мэтр ректор не заключал в карцер никого за столь мелкий проступок. И это меня беспокоит. - А меня беспокоит другое, - вмешался Кари, - карцер ввели именно тогда, когда в столице появились Вирен и его таинственная сообщница. Нет ли тут связи? Мэтр Науэль глубоко задумался, время от времени дёргая себя за кончик косы, что, по-видимому, помогало мыслительному процессу. Смотреть на это было забавно, и мы невольно рассмеялись. Он с недоумением посмотрел на нас, затем на косу в своих руках и тоже рассмеялся: - Дурная привычка, всегда так делаю, когда задумываюсь… А по поводу карцера – даже не знаю, что и сказать… Совпадение по времени ещё ничего не доказывает… но настораживает, тут ты прав, Кари. Думаю, мне стоит связаться с Айгором – пусть присмотрит за Рыжиком. А если что пойдёт не так – он сможет его защитить и даст нам знать. - Защитить? Айгор? Но ведь он же… - вырвалось у Сая. - Ты хочешь сказать «мёртв»? Ну да. Но это ему не помешает, поверь мне. При жизни Айгор был довольно-таки неплохим магом, если честно, то одним из лучших. А для того чтобы быть магом совсем необязательно быть живым, так что он до сих пор опасный противник, да… К тому же он искренне привязался к Рыжику, да и к вам всем, настолько, насколько вообще может испытывать какие-то чувства. Да, да, мальчики, мёртвые тоже могут чувствовать, только чаще они злы на живых. Айгор в этом плане редкое исключение. - А что с ним… - начал было Сай, но некромант покачал головой. - Нет-нет. Если он захочет – он сам расскажет свою историю, а она весьма интересна. И почему он предпочёл остаться существовать, а не обрёл покой – тоже расскажет. Но я не скажу ничего. Нас с ним связывает очень долгое знакомство и что-то вроде дружбы, поэтому я промолчу. А сейчас давайте подумаем, как быть с нашим гостем. И только тут я вспомнил, что мэтр что-то говорил про незваных гостей. - Нас пытались обокрасть? – удивился я. - В каком-то смысле – да. Но это не обычный преступник. Обычные, благодаря вашему знакомству с Лесным Котом, обходят этот дом десятой дорогой. Да и самосохранение у них на уровне… - отозвался мэтр Науэль. Не понял, о чём это он? Но в любом случае, стоит посмотреть, кого нелёгкая занесла под наш гостеприимный кров. - А где наш …эээ…гость? – деликатно поинтересовался Кари. - В гостиной. Там его Солнышко с Лли-амой и Кузей охраняют, - улыбнулся некромант. - Да вы что? А вдруг он их обидит? – тут же вскинулся Сай. - Обижаете… В данный момент наш гость безвреден и кроток, как ягнёнок. Мои заклятья отбивают всякую охоту творить нехорошие вещи, знаете ли. К тому же, там ещё и Каюми. Мы облегчённо выдохнули, и всё же прошли в гостиную. Там мы застали Каюми, Лли-аму и Солнышко, увлечённо игравших в «змейки-лесенки». А наш предполагаемый грабитель неподвижно сидел в кресле. Солнышко радостно бросился нам навстречу, но, не увидев Рыжика, тут же замер. - Братик??? – неуверенно спросил он. - Всё в порядке, Солнышко. Братику нужно навестить Ильчи и посмотреть, всё ли в порядке с её ребёночком, - выдал придуманную нами легенду Сай. - Ты ведь сможешь подождать до завтра? Братик сказал, что ты уже большой и не должен расстраиваться, если он задержится, чтобы кому-то помочь. Солнышко опустил голову, вздохнул, но потом смирился с ситуацией и спросил: - А братик точно завтра придёт? А то я боюсь почему-то… - Конечно, придёт, - заявил Сай, - он сказал, что ты должен быть хорошим мальчиком и дождаться его. Солнышко кивнул. Настроение у малыша явно упало. Положение спасла Лли-ама, которая быстренько собрала рассыпавшиеся части игры и сказала: - А пойдём наверху на Кузе покатаемся. И посмотрим другую игру в большой коробке. Нам ведь можно, правда? - Конечно можно, - отозвался Каюми, - мы ведь купили её вам в подарок. И не спускайтесь пока сюда – мы хотим поговорить с этим нехорошим дядей. - А потом мы позовём вас ужинать, - добавил Сай, - хорошо? Дети согласно кивнули, быстренько прихватили свои игрушки и унеслись наверх. Я в который раз убедился, что Лли-аму послали нам небеса в награду за неизвестно какие заслуги. Без неё Солнышку явно было бы скучновато… Едва дети скрылись наверху, некромант щёлкнул пальцами, и фигура, сидящая в кресле, подняла голову. Я ахнул. Наш несостоявшийся грабитель был ни кто иной, как барон Шакти. Да, парень, похоже, мастер по умению наступать на одни и те же грабли. А грабли в данном случае зовутся Илиссе, или как её там… Но на лице барона отразилось не смущение, а негодование и праведный гнев. Интересненько… Что его толкнуло на этот «подвиг», и почему он считает себя правым? - Я был о вас лучшего мнения, господин Лиланд, - рявкнул барон. - Но теперь я знаю всё! Не понял. В чём дело-то? Но для начала нужно его успокоить… - Знаете всё? – поинтересовался я. - Интересно, сколько капель содержится в бочонке синего шимейского вина? Может, подскажете? На лице барона отразилось некоторое недоумение, но с намеченного пути его было свернуть не так-то просто. - Прекратите дурачиться! – рявкнул он. - И освободите меня! Вы просто грязный шантажист, упивающийся слезами невинной девы! Та-ак… Всё чудесатее и чудесатее, как иногда выражается Рыжик. Какой ещё шантаж? - А невинную деву, как я полагаю, именуют Илиссе? – невинно поинтересовался я. - Не смейте порочить её имя! Вы забрали нечто, принадлежащее ей, и домогались её близости! Чего я «домогался»? Да я охотнее бы с плюющейся коброй близости домогался, чем с лже-Илиссе. Этот вариант безопаснее, как по мне…Но пора заканчивать этот балаган. А то вон уже у Кари лицо превратилось в сплошной вопросительный знак, а Сай с некромантом успешно скрывают за покашливанием желание заржать, как лошади. - Так, - ледяным тоном произнёс я. - А теперь желательно прекратить истерику и объяснить, что привело вас в мой дом в отсутствие законных хозяев, барон. Очень уж хочется послушать ваши объяснения, почему вы совершили поступок, несовместимый со званием благородного дворянина. Барон хотел было выругаться, но мэтр Науэль выразительно пошевелил пальцами в воздухе, давая понять, что ещё одна подобная выходка, и он вновь лишит его возможности двигать даже головой. Так что барон поостыл и почти нормальным голосом выложил всю историю. Оказывается, Илиссе он знает с детства, влюблён в неё до безумия, и года два назад девушка ответила ему взаимностью. Но отец Илиссе был против этой свадьбы, а девушка категорически отказалась выбирать себе другого жениха. Отец Илиссе не неволил, но и согласия на брак не давал. А около года назад всё изменилась – возлюбленная барона стала невыносимой, жестокой и капризной. Ей словно нравилось мучить его своими выходками, особенно постоянным флиртом с другими молодыми людьми. Более того, она стала позволять себе избивать служанок, ссорилась с отцом, тратила огромные деньги на развлечения, украшения и наряды – словно подменили. Но аура Илиссе осталась прежней, и безответно страдавший барон не понимал, что могло заставить девушку так измениться. Она всё больше времени проводила со своим сводным братом, Виреном, в лесном особняке. Часто к их компании присоединялся и принц Крейес, а барона туда вовсе не звали. Более того, когда отец Илиссе, которого начали пугать перемены в поведении дочери, предложил ей выйти замуж за барона, она рассмеялась ему в лицо и заявила, что не хочет выходить замуж, и что ей нравится свободная жизнь. Правда, совсем она с бароном не порвала, а просто играла с парнем, то оказывая ему ничтожные знаки внимания, то вновь обдавая ледяным холодом. Kогда Илиссе и барон поступили в университет, всё стало чуть лучше, а уж опале отца Илиссе барон даже обрадовался – ему показалось, что девушка стала прежней. Но не далее как вчера Илиссе в слезах призналась ему, что её шантажируют и принуждают к близости. Когда Илиссе назвала моё имя, барон Шакти опешил и сперва не поверил. Но Илиссе была весьма убедительна. Она рассказала ему историю о том, что во время поездки на постоялом дворе я вовлёк её в игру в рахт и обманом выиграл очень ценную вещь – артефакт в форме золотого яйца, являющийся фамильной драгоценностью её рода. До поры до времени Илиссе удавалось скрывать пропажу, но вот отец написал ей из поместья о том, что артефакт ему срочно нужен. Илиссе якобы пришла ко мне, предлагала отдать за артефакт любые деньги, но я потребовал от неё совсем другого, а когда Илиссе ответила отказом, повалил её на пол, и чуть было не овладел ею. С трудом бедняжке удалось вырваться и убежать, а я, гнусно смеясь, выкрикнул ей вслед, что если она так нуждается в золотом яйце, то знает, как за него расплатиться. Илиссе была так убедительна, так неподдельно рыдала, что барон преисполнился ярости и пообещал вызвать меня на дуэль, но красавица отговорила его, заявив, что отцу срочно требуется артефакт, и что добыть его нужно любой ценой. Вот влюблённый парень и решился забраться к нам в дом, воспользовавшись нашим поголовным отсутствием, и найти искомое. Ну не идиот ли? - «Он её просто слишком сильно любит, и не замечает очевидного… - мысленно вздохнул Сай. - Бедняга…» Да уж, бедняга… Но вот что-то мне начинает приедаться, что меня выставляют каким-то небывалым распутником. Небогатая же у самозванки фантазия, даже обидно…
2149 Нравится 498 Отзывы 617 В сборник