ID работы: 416725

Клетка для души

Слэш
NC-17
Завершён
2365
автор
swetlana соавтор
Размер:
317 страниц, 83 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2365 Нравится 651 Отзывы 813 В сборник Скачать

Глава 53.

Настройки текста
Эпиграф к главе написан eingluyck1! *** Как хорошо, что замок старый – В нем много переходов тайных, И в самой глубине подвальной Сокровище, что всех нужней. И как бы не спешил сначала, Врага услышав злые планы, Бежишь к своим еще быстрей. *** Материк Камия. Страна Лиама. Трактир города Гитана. Вечеринка по поводу воссоединения семей прошла феерично. Хотя, честно говоря, сначала это была не вечеринка, это уже потом утренник плавно перетек в обед и вечеринкой закончился. Но веселились все от души: жгли костры на берегу моря, жарили мясо, танцевали. Вот только пить Сайшес не пил - он и без вина был пьян. Пьян ласками Ольгерда, смехом брата, радостью друзей и пониманием и добротой отцов. И когда пришла пора расставаться, не было сил разомкнуть руки - свою и хельдинга – весь вечер крепко-накрепко переплетённые в замок, и он увязался провожать Ольгерда до таверны, шепнув Заку, чтобы его не ждали. Ввалившись в комнату, они все еще продолжали целоваться, когда услышали голос... - Мне неудобно вас прерывать, мальчики, но все-таки придется меня послушать... Сай почувствовал, как закаменели мышцы Ольгерда под его руками, как конвульсивно сжались пальцы, только что нежно гладившие его затылок... - Тебе никто не говорил, что нельзя так людей пугать? – Сайшес повернулся, узнав голос друга. Фигура Торвальда зависла возле окна, пропуская через себя лунный свет, но постепенно приобретала краски и объем. - Отец... - придушенно выдохнул Ольгерд. Сай вновь повернулся к любимому и поразился, как в мгновение ока изменилось его лицо: бледность залила щёки, взгляд стал неподвижно-обреченным и каким-то смиренным, словно прикованным к призраку, горестная складка пролегла в уголках губ. - Как?... Здесь… Ты... Ты не обрёл покой? Из-за нас… - и тут пришло озарение, пронзившее душу болью. - Из-за меня... Мне нет прощения, отец... Я не сберег ничего из того, что ты создавал с таким трудом... Даже хуже - я сам, своими руками... Ты... За мной? – Ольгерд напряженно вглядывался в фигуру отца. Казалось, он весь там, возле окна, но руки все крепче притягивали к себе Сая, прижимая его голову к плечу, бессознательно желая спрятать любимого, укрыть. - Делай со мной, что хочешь... Со мной… Его не дам… Он ни при чём, отец… Его не надо… - рывок, и он прижал Сая еще крепче. Но неподвижная фигура у окна не становилась агрессивней. И первый шок понемногу отпустил. Мысли, лихорадочно мечущиеся с момента узнавания в полупрозрачной фигуре умершего отца, постепенно успокоились, вновь становясь быстрыми и чёткими. И Ольгерд, не выпуская из рук любимого, повернулся к отцу спиной, заслоняя от него, укрывая собой того единственного, ради которого и стоило жить. Обхватив ледяными ладонями лицо Сая, Ольгерд прижался лбом к его лбу. – Прости меня, любимый, - и только торопливый шёпот из губ в губы, - я должен был знать, что счастье дается мне ненадолго... Должен был... Не надо мне было затягивать тебя в свою жизнь... Прости... И не бойся. Он тебя не тронет… Не позволю. Прощай. - Эээ... Нет, нет, нет... Ты что это надумал? Не пущу! – Сайшес обхватил Ольгерда руками за талию, прижимая к себе, и, посмотрев на Безликого через плечо любимого осуждающим взглядом, проговорил. – Тор, ведь ты напугал его до полусмерти! Зачем? - Ты знаешь его? - воскликнул Ольгерд. - Еще бы! Он меня семь лет воспитывает, никак не устанет, - фыркнул Сайшес. - Семь... Не понимаю... – растерялся хельдинг, чувствуя при этом, как собственное тело, сведенное судорогой страха за любимого, уже начинает расслабляться. Пришлось рассказывать. - Вот так все и было... – закончил Сайшес и, взглянув на Тора, спросил. – Чего ты хочешь? - Сегодня ночью самое лучшее время, чтобы навестить сокровищницу... Луна скрыта за облаками, в замке нет гостей, и, самое главное, никто и не предполагает, что это можно сделать... - Вы сейчас про какой замок говорите? – Ольгерд подобрался, словно карн, готовый к прыжку. - Про замок Геррионов, - не стал скрывать Торвальд. - Не пущу! – Ольгерд сгреб Сайшеса в охапку и отпускать, явно, не собирался. - Подожди, - пытался убедить его Сай, - мне надо, от этого зависит твоя свобода... - Нет, ты не знаешь, что это за человек! Нет! Лучше я сам сделаю все, что надо! - Нельзя! – Торвальд был категоричен. - Если только ты попадешься Харальду, он заставит тебя творить такие вещи, по сравнению с которыми то, что он велел сделать с Гуннаром, будет детской игрой. Ты согласен стать причиной смерти не только Сая, но и всего цирка, да и остальных тоже? - Нет! – Ольгерд в ужасе прижал Сайшеса к себе. - Значит, ты сейчас отпустишь парня, и мы уйдем... - Но... - Мы уйдем... – продолжал жестко гнуть свою линию Торвальд, - и вернемся с победой. Не забывай, что Сайшес не так уж и беззащитен: он командует Безликими. Те, даже не сражаясь, напугают, кого хочешь, так что все будет хорошо, – уверенно закончил свою речь Тор. - Ради чего ты толкаешь его в пасть этому чудовищу?!! – гневно вскричал Ольгерд. - Я обещал освободить тебя от Клятвы, и я освобожу! Для этого мне надо попасть в вашу сокровищницу... – голос Сайшеса уже почти срывался от напряжения: только бы уговорить, только бы отпустил, только бы получилось... - Ты безумец! - Просто я люблю тебя... – сказал Сай, закрывая Ольгерду рот поцелуем. - Но телепорт... Там гвардейцы... – не успокаивался хельдинг и после. - Я знаю другой шифр, открывающий двусторонний телепорт в заброшенной башне, им лет триста уже не пользовались... - Тор махнул рукой, призывая следовать за собой. - Я буду ждать тебя здесь, - проговорил Ольгерд уже возле телепорта. - Но... - Я буду... – хельдинг накрыл губы Сая своими... Сайшес шагнул в синеву телепорта, а ступил на каменные плиты, под вой холодного ветра, свободно гуляющего по полуразрушенному строению. - Капюшон надень, - проворчал Тор, - еще мальчишеских соплей мне не хватало... Хёльд встретил их абсолютной темнотой и какой-то могильной тишиной, иногда прерываемой завываниями ветра. - Почему так темно? – не выдержал Сай. – Это же город... - Комендантский час... – проворчал Тор, - все, кто на улице, без разбора попадают в тюрьму, так что крадемся по стеночке... - Понял... В конце кривоватого переулка открылся вид на величественный замок. - Мне через забор лезть? - Нет, там магическая охрана, пройдем другим путем... В соседнем переулке, недалеко от замка обнаружился небольшой дом, забор которого Сайшес преодолел одним махом. - Вот что ты все время прыгаешь, не узнав, - проворчал Тор, - ключ же есть. - Извини, это нервное, - передернул плечами Сайшес. Дом встретил их затхлым, неживым воздухом и всё той же кромешной темнотой. Тор провел его в подвал, где за фальшивой стеной обнаружился ход. - Почему-то мне кажется, что ты не раз пользовался этим домом... – хмыкнул Сай. - Семнадцать лет вдовцом... – фыркнул Тор и уже другим тоном добавил, - шевелись давай, а то не успеем: сад надо в темноте пройти. Из лаза они выбрались в какой-то садовой сторожке, полной корзин и лопат: Сайшес догадался об этом, шлепнувшись в темноте и ощупав все руками. Тор, крякнув, позвал за собой. - Тор, а я, правда, могу вызвать Безликих, чтобы они сражались за меня? – вдруг спросил Сай. - Трусишь? - Опасаюсь... – но на самом деле Сайшесу было страшно. Ничего не видя, в неизвестном месте, в окружении врагов. Да еще твердая уверенность, что если его поймают, то на кону будет не только его жизнь. Харальд вполне способен шантажировать им Ольгерда... - Впереди стена... – голос Тора вернул его к действительности. – Нащупай камень вот тут, - полупрозрачная рука Тора указала на вполне обычный с виду выступ, - и надави на него. Раздавшийся скрежет ознобом прошелся по коже... Казалось, что на этот звук сейчас же сбежится стража, но... Тишину так и не нарушило больше ничего. Совладав с собой, юноша стал вглядываться в открывшийся в стене проём, за которым угадывалась узкая каменная лестница, круто сбегавшая куда-то вниз и терявшаяся в чернильной темноте. - Что застыл? Вперед! Сайшес перешагнул через порог, плита под его ногой заметно просела, и проход начал закрываться, вскоре сравнявшись со стеной. - Справа потайной фонарь и огниво, теперь можно зажечь свет. До сокровищницы благодаря знаниям Тора они добрались без приключений. В большом сумрачном чертоге со сводчатым потолком, среди многочисленных сундуков с золотом и драгоценностями возвышался мраморный постамент с особо важными раритетами. Именно на нём Сайшес нашел фрагмент Венца, завещание Торвальда и фамильный перстень с печатью. Больше там делать было нечего. Но по дороге назад в одном из темных переходов мелькнула знакомая фигура... Сигурд, помощник короля. - Куда это он? - За поворотом кабинет короля. Наверное, Харальд там... – в раздумье, произнес Тор. - А подслушать? - Согласен. Не нравится мне эта крыса... Идем. Но пошли они почему-то в другую сторону, в один из темных коридоров. Тор остановился у огромного, в рост Сая, портрета. - Тут, внизу, у рамы рычаг... Картина - это дверь в потайную комнату, имеющую в стене окошко. Осторожно нащупывай его и молча открывай. Сай сдвинул рычаг. Механизм пришёл в действие, и дверь бесшумно отошла в сторону. За ней - маленькая темная каморка в рост человека, узкая, словно гроб. *** Материк Камия. Страна Хёльд. Замок Геррионов. Кабинет короля. - Ваше Величество... – Сигурд робко приоткрыл дверь. - Я могу войти? - Войди... – Харальд сидел в кабинете за столом и в раздражении подписывал один смертный приговор за другим. – Ты привез его? - Ваше Величество, я умоляю Вас, выслушайте меня... – начал суетливо Сигурд. - Ты привез его? – прорычал Харальд, выделяя каждое слово паузой, и встал, опираясь руками о стол. – Где он? - Их двое! – прокричал Сигурд в страхе. – Я не знал, что делать! - Кого двое? – Харальд даже на минуту перестал мечтать, как собственными руками будет снимать полосы кожи с этого бездарного червя. - Их двое... Близнецы... Один в цирке был, а второй - с Ольгердом... - начал, захлёбываясь словами, лепетать Сигурд, увидев в глазах Харальда свою смерть. - Хмм... – Харальд приподнял бровь. – Ты рехнулся, – он не спрашивал, он просто констатировал. Сигурд перевел дух: смерть, вроде, пока отменялась. - В Лиаме я добрался до Гитана, там за городской стеной нашел цирк... И попал как раз на интересное представление. На свежем воздухе весь цирк выяснял отношения. Из всего этого я понял только то, что Ольгерд привез с собой из демонского Дома жениха, и этим женихом оказался брат-близнец циркача! Того то ли в детстве бросили, то ли потеряли... - Почему ты не привез его? – Харальд сузил глаза, и у Сигурда снова захолонуло сердце. - Циркач на всю площадь орал, что любит Ольгерда, а ваш брат стоял, вцепившись в него, как пиявка, и отпускать не думал. А вокруг них полно циркачей, гвардейцы Ольгерда и десяток телохранителей демонского принца. Нашему отряду было с ними не справиться... – Сигурд покаянно опустил голову и замер, ожидая удара, но его не последовало... - Любит, значит... – змеёй прошипел Харальд, - Он за это ответит... Откуда там Ольгерд? – король снова сидел, в бешенстве ломая перо, которым писал, и, прищурившись, смотрел прямо на Сигурда. Холодное бешенство этих глаз почти парализовало его. - Я... это... - Не мямли! – рявкнул Харальд, и Сигурд, вздрогнув, замер. – Ну! - Телепорт сработал неправильно, и их закинуло в Лиаму... – стараясь говорить быстрее, он почти прокричал это. Харальд задумался. - Теперь, когда Ольгерд в Лиаме, далеко от меня, я не могу им управлять... Вряд ли он скоро вернется домой, пока в Лиаме этот циркач, который его люююбит... – протянул он с ненавистью. - А принц, ты говоришь, абсолютно похож на циркача... Принц кого-нибудь любит? – Харальд поднял голову. - Наверное, нет, мой король, я этого не заметил... – начал Сигурд и осекся. - Значит, так, - начал Харальд, - вернешься в Лиаму и убьешь циркача. - Но... - Убьёшь, я сказал!!! Мне все равно, как! В открытом бою, кинжалом в подворотне, ядом в трактире... Мне все равно, как он сдохнет! – Харальд уже орал на весь кабинет, выплевывая слова вместе со слюной. Его багровое лицо перекосилось от злобы. Сигурд впервые видел его в таком состоянии. – Он не захотел поехать со мной! С королем!!! Пусть сдохнет! Как собака, под забором! В грязной луже!!! – Харальд с размаху опустил кулаки на столешницу. Раздался треск: инкрустированная перламутром древесина не выдержала и ощерилась вздыбившимися обломками. Но и стол окрасился яркой кровью. – Чернь! Гааадина!!! – завыл Харальд. – Убей его! Убей! И эльфа-циркача тоже! Может быть, тогда я засну спокойно! Ненавииижу... – Харальд, вскочив на ноги, вмиг оказался рядом с Сигурдом. – Ты принесешь мне его голову, чего бы это тебе ни стоило! Я должен увидеть доказательства его смерти! Должен! Иначе я увижу твою!!! – прокричал Харальд, нависнув и почти соприкоснувшись лицом со своим вассалом. - Да, мой король... Как скажете... – только и смог выдавить из себя Сигурд, обмирая от ужаса. - Я еще подумаю, оставить ли тебе жизнь... – медленно отстраняясь, заявил Харальд. - Я видел герцога Рэнфа, Ваше Величество! Я покажу, где! – на одном дыхании выкрикнул Сигурд. Король довольно рассмеялся. - Вот, стоит только найти подходящий стимул, и все начинают работать так, как мне надо! А теперь иди, собери гвардейцев и займись делом! *** Каморка за портретом. - Тор... – шепот был еле слышен. Сай дрожащими руками закрыл крошечное окошко. – Он убьет нас всех... - Нет, - прошелестел Тор, - если вы уедете раньше него. - Бежим! - Не торопись, сначала надо выбраться отсюда. От тебя зависят жизни всех, кого ты любишь. Будь внимателен! - Да... Казалось, что все уже позади: в сад они выбрались, до сторожки оставалось рукой подать, когда луна вышла из-за облаков, залив призрачным серебристым светом замок и его окрестности... - Подожди, я посмотрю, нет ли кого в хибарке... – и Тор поскользил вперед, а Сай остался один. - Далеко собрался? – раздался голос Сигурда, и рука Сайшеса оказалась стиснута его пальцами, словно железным капканом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.